Глава 274 Бесценное сокровище

Бум!

Это заявление прозвучало как гром среди ясного неба и повергло всех присутствовавших на месте событий в шок.

Старушка была ошеломлена.

Ли Мэй и Ли Хун лишились дара речи и широко раскрыли глаза.

У всех членов семьи Ли и гостей, пришедших их поздравить, были широко открыты глаза.

Ван Аньго, Ван Баочжу и другие также были ошеломлены.

Плач Ли Хань резко прекратился, ее глаза наполнились изумлением.

Она не могла поверить, что нефрит, который она носила, был таким ценным!

«Господин Ху, вы уверены, что не ошиблись?» — Голос старушки дрожал, когда она смотрела на нефритовую статую Гуаньинь в руке Ху Тяньхая.

«У меня, возможно, нет других навыков, но когда дело доходит до оценки, я осмелюсь сказать, что мне нет равных. Эта нефритовая статуэтка Гуаньинь, несомненно, может продлить жизнь и имеет непревзойденную ценность. Она действительно бесценна!»

Помедлив мгновение, Ху Тяньхай решительно заявил: «По моему мнению, десять миллиардов — это только начальная цена!»

Если бы это был просто нефрит естественного происхождения, это не имело бы большого значения.

Однако, когда он только что получил нефрит, он почувствовал его в руке как лед, и он почувствовал, как чувство комфорта распространилось по всему его телу, как будто каждая клетка наполнилась жизненной силой. Даже его давнее высокое кровяное давление, казалось, улучшилось в тот момент.

Поэтому он пришел к выводу, что это драгоценное сокровище, способное продлить жизнь и обладающее непревзойденной ценностью — оно поистине бесценно.

Шипение…

Все резко вздохнули, их глаза наполнились потрясением, когда они посмотрели на нефритовую статую.

Маленькая нефритовая статуэтка Гуаньинь действительно стоила так много?

Как это возможно?

«Это хорошо, я это возьму!»

Старушка была вне себя от радости, и ее глаза засияли. Она тут же бросилась вперед, желая вырвать нефритовую статую Гуаньинь из рук Ху Тяньхая.

Свист…

Ван Чао оказался на шаг впереди, взяв нефритовую статую Гуаньинь и создав некоторую дистанцию ​​между собой и старой леди.

«Ван Чао, это мое сокровище, верни его мне!» Старушка гневно посмотрела на Ван Чао.

В этот момент она глубоко пожалела о своих действиях.

Если бы она знала, что нефритовая статуэтка Гуаньинь настолько ценна, она бы не выбросила ее, даже если бы ее избили до смерти.

Десять миллиардов!

Даже если перевести эту сумму в валюту Страны Белого Орла, то получится семьсот миллионов долларов США, чего вполне достаточно для нее и ее сына, чтобы жить беззаботной и роскошной жизнью в Стране Белого Орла, не беспокоясь о еде и одежде.

«Бабушка, я помню, что ты раньше не принимала этот подарок, и более того, ты его выбросила. Можно ли это все еще считать твоим подарком?» Ван Чао усмехнулся и сказал: «Ты старая, и твое зрение ухудшается. Раз ты его выбросила, зачем пытаться вернуть его обратно? Тебе не стыдно?»

«Я… я просто хотела проверить качество подарка, я не отказывалась от него. Скорее отдай мне это сокровище», — разочарованно сказала старушка.

Говоря это, она бросилась на Ван Чао, пытаясь вырвать из его рук нефритовую статую Гуаньинь.

Ван Чао был быстр и увернулся от выпада старушки, вернувшись к Ли Ханю. Он повесил нефритовую статую Гуаньинь на шею Ли Ханя и сказал: «Мама, этот подарок предназначался тебе. Как ты можешь отдать его кому-то другому?»

Увидев нефритовую статую Гуаньинь на шее Ли Хань, глаза старушки покраснели.

Она знала, что Ван Чао, скорее всего, не отдаст ей этот предмет, поэтому она тут же командным тоном обратилась к Ли Ханю: «Ли Хань, я приказываю тебе немедленно отдать мне эту нефритовую статуэтку!»

Старушка стояла, уперев руки в бока, и сердито смотрела на Ли Ханя; ее тон был укоризненным и властным.

Пока она говорила, ее глаза блестели, пристально глядя на нефритовый камень Гуаньинь, висевший на шее Ли Ханя.

В конце концов, это было сокровище стоимостью в десять миллиардов!

Носить его на ком-то вроде Ли Ханя, бедном деревенском парне, просто расточительство!

«Вот именно, Ли Хань, твое поведение не соответствует этой нефритовой статуе Гуаньинь. Немедленно сними ее и отдай маме!» — поспешно заговорила Ли Мэй.

«Да, да, да, Ли Хань, это пустая трата времени, что ты это носишь. Скорее отдай это маме», — глаза Ли Хуна горели жадностью, когда он смотрел на нефритовую статую Гуаньинь.

Если бы у них был этот нефрит, они могли бы продать его и жить беззаботной жизнью!

«Я…» Ли Хань коснулась нефритового камня Гуаньинь и на мгновение не знала, что сказать.

Раньше она знала только, что нефритовая статуэтка Гуаньинь стоит дорого, но не думала, что цена будет настолько возмутительной.

Теперь, когда она снова попросила ее отдать нефритовую статую Гуаньинь, она не смогла этого сделать.

Десять миллиардов! Если бы они продали их, вся их семья могла бы жить беззаботной жизнью. Их сын мог бы вскоре жениться, а у их дочери могло бы быть хорошее будущее.

«Ли Хань, разве ты не собирался подарить его мне? С каких это пор кто-то дарит подарок, а потом забирает его обратно? Поторопись и отдай его мне!» — сердито сказала старушка.

Ли Хань стиснула зубы, держась за нефритовую статую Гуаньинь, и молчала.

Видя, что Ли Хань не хочет этого делать, старая женщина повернулась к Ван Аньго и сказала: «Ван Аньго, зять, убеди свою жену отдать мне нефритовый камень».

«Отныне я буду относиться к вам всем одинаково. Я буду любить вашу семью в два раза сильнее».

«Это нефритовый камень моей жены, и она примет решение», — сказал Ван Аньго глубоким голосом.

Какая чушь насчет того, чтобы относиться к ним одинаково!

Что за чушь насчет того, что их надо любить в два раза больше!

Его даже не волновали такие вещи, и он не верил ни единому слову старушки.

Старушка была предвзята к богатым и невежественным, суеверна и отдавала предпочтение сыновьям, а не дочерям. Ее слова были явно лишь средством заполучить нефритовый камень. Что касается семейной привязанности, ха, ее вообще не было!

Если бы старая леди действительно любила свою семью, она бы не игнорировала их десятилетиями.

Затем старушка с улыбкой посмотрела на Ван Баочжу, Ван Баоюя и Ван Чэна и сказала: «Хорошие племянники, хорошие дети, бабушке очень нравится этот нефритовый камень Гуаньинь. Пожалуйста, попроси свою маму отдать его бабушке, хорошо?»

Ван Баочжу и остальные холодно отвернулись, полностью проигнорировав старушку.

Увидев эту сцену, выражение лица старушки стало крайне неприятным.

У Ван Чао было ледяное выражение лица, когда он холодно сказал: «Бабушка, я уже сказал это. Ты слепа и не можешь отличить, кто приносит удачу, а кто приносит несчастье. Наша семья искренне пришла сюда, чтобы попрощаться с тобой, и моя мама даже отдала тебе самое дорогое».

«Но ты отверг его и бросил на землю, как мусор!»

«Вы позволили этим людям оклеветать нашу семью, очернить нашу репутацию. И теперь, когда вы осознали ценность сокровища, вы хотите, чтобы мы снова отдали его вам?»

«Эх, уже слишком поздно!»

«Если вы не хотите нас видеть, то мы с вами прощаемся».

С этими словами он взял Ли Ханя за руку и направился к двери.Исследуйте новые 𝒏novels на n𝒐velbi𝒏(.)com

Ван Аньго, Ван Баочжу и другие также ушли с холодными лицами.

«Должно быть, я совсем запутался. Как я мог просто выбросить что-то столь ценное?»

Увидев, как семья Ли Ханя уходит, старушка приняла крайне неприятное выражение. Она била себя в грудь и топала ногами, полная сожаления.

Только благодаря этому броску исчезло десять миллиардов!

«Я пойду за ними!»

Ли Хун тоже не хотел сдаваться и повернулся, чтобы побежать за ними.

"Останавливаться!"

Старушка холодно посмотрела на сына и удержала его.

«Мама, это деньги, наши десять миллиардов», — с тревогой сказал Ли Хун.

«Если это что-то наше, оно не убежит. При таком количестве гостей, которые наблюдают за нами, вы думаете, что недостаточно нас опозорили?»

Старушка посмотрела на сына и прошептала: «Насколько я понимаю Ли Хань, у нее слабый характер. На этот раз пусть они уедут первыми. Прежде чем они уедут за границу, я найду возможность обмануть ее и заполучить ее нефритовую статую Гуаньинь».

Глаза Ли Хонга загорелись радостью от ее слов.

Это верно!

Ли Хань всегда жаждал любви старушки. Причина, по которой запрос на нефритовый камень на этот раз не удался, была полностью из-за присутствия Ван Чао.

Если бы старая леди заманила Ли Ханя и дала ей немного тепла и ласки, она бы наверняка смогла полностью обмануть Ли Ханя.

Поэтому он прочистил горло и громко сказал: «Все, это был всего лишь небольшой инцидент. Давайте продолжим пить и есть».

Сказав это, он отвел старушку и Ли Мэй в сторону и сказал глубоким голосом: «Мама, сестра, как Ли Хань вдруг могла получить что-то столь ценное? Десять миллиардов!»

Когда он это произнес, его глаза наполнились жадностью.

«Ей, должно быть, очень повезло, что она получила такую ​​вещь», — сказала Ли Мэй.

«Удачи? Да, должно быть, так оно и есть. Неудивительно, что в последнее время мне так не везет, ведь этот негодяй снова у меня ее украл».

Глаза старушки стали холодными, и она произнесла глубоким голосом: «Нам нужно придумать план, как заставить ее добровольно отдать нам этот драгоценный камень снова».

«У тебя есть какие-нибудь идеи?»

Ли Мэй покачала головой, давая понять, что на данный момент у нее нет решения.

Глаза Ли Хуна стали зловещими, когда он сказал: «Разве она не живет в Кантоне? Я помню, что Ли Тяньлун случайно знает Цуй Хуна, одного из Четырех Великих Королей там. Если мы заставим Ли Тяньлуна позвонить Цуй Хуну, его люди обязательно нападут на Ван Чао и Ван Аньго, серьезно ранив их, а затем похитят».

«К тому времени нам достаточно будет сказать ей слово, предложить свою помощь в решении проблемы, и она наверняка отдаст нам предмет, умоляя спасти Ван Аньго и его сына».

Ли Тяньлун — сын Ли Хонга, который не склонен к учебе и любит проводить время с крутыми друзьями. Он даже не смог сдать вступительный экзамен в колледж и проводит время с гангстерами, но завел много связей в преступном мире.

Ли Хун считал, что Ли Тяньлун сможет справиться с этим вопросом.

«Этот план хорош. Давайте приступим к его осуществлению. Я немедленно позвоню Тяньлуну. Прежде чем они уедут за границу, мы должны заполучить этот нефритовый камень», — глаза старушки загорелись радостью.

«Хорошо, я позвоню ему прямо сейчас», — кивнул Ли Хун и тут же достал телефон, чтобы позвонить Ли Тяньлуну.

В этот момент входная дверь открылась, и снова появился Ван Чао.

Увидев Ван Чао, выражения лиц всех изменились.

«Ван Чао, почему ты вернулся? Ты хочешь, чтобы мы собрали тебе немного еды на вынос?» — инстинктивно усмехнулась Ли Мэй.

Ван Чао холодно посмотрел на нее и сказал: «Я пришел, чтобы свести счеты!»

С этими словами он шагнул вперед и встал перед Ли Чунянь в толпе, его взгляд был ледяным, когда он смотрел на нее. «Ты распространял слухи раньше, говоря, что я работал проституткой за границей и что моя сестра попала в больницу, продавая свое тело. Это ты?»

Когда он ушел раньше, он поручил кому-то провести расследование и сразу же выяснил, кто распространил слухи.

Его не волновало то, что Ли Чунянь говорила о нем, но то, как она обращалась с Ван Баоюй, как он сможет смотреть другим людям в лицо в будущем?

«Что… Что ты хочешь сделать?» Глаза Ли Чунянь наполнились страхом, а голос дрожал, когда она говорила.

Шлепок!

Прежде чем она успела закончить фразу, Ван Чао безжалостно ударил ее, разбив ей зубы. Она выплюнула кровь и пролетела более трех метров, рухнув на стол. Она долго не могла подняться.