Глава 39 Двойственность

«Старушка, мы что-то видим или Ван Чао готовит для нас?»

Ван Аньго выглядел недоверчивым.

С красными глазами Ли Хан кивнул и сказал: «Да, наш сын стал более разумным».

Глядя на своего сына таким образом, Ван Аньго почувствовал утешение и облегчение.

Он осторожно сказал: «Старуха, давай не будем его беспокоить, когда мы выйдем позже».

Ли Хан кивнул.

Затем Ван Аньго достал из кармана сто юаней и протянул их Ли Ханю, сказав: «Кроме того, это деньги, которые я заработал, не ложась спать поздно ночью. Ты можешь отдать их Баочжу позже».

«Инин предстоит операция, и ей необходимо есть полезную пищу, чтобы дополнить свое питание».

"Хорошо."

Ли Хань взял деньги, посмотрел на Ван Чао, который был занят на кухне, и улыбнулся: «Старик, я скажу тебе хорошие новости».

— Есть что-нибудь, что можно отпраздновать? Ван Аньго был настроен скептически.

С тех пор как Ван Чао покинул свой родной город, он уже давно не видел такой улыбки Ли Ханя.

«Вы знаете о придорожной закусочной, в которой я работаю неполный рабочий день? Наш Ван Чао добился успеха. Вчера вечером он купил придорожную закусочную за два миллиона юаней, и теперь я владелец придорожной закусочной». Сказал Ли Хан.

«Это правда или ложь? Неужели у этого парня действительно так много денег? Он снова не брал взаймы у тех друзей-гангстеров, не так ли?» Ван Аньго выглядел обеспокоенным.

«Не говорите ерунды. Наш Ван Чао открыл новую страницу и определенно больше не будет занимать деньги у этих людей. Ему повезло, и он спас жизнь богатому человеку, который специально дал ему в качестве награды два миллиона юаней». ." Сказал Ли Хан.

Она правдиво рассказала Ван Аньго о том, что произошло прошлой ночью, и даже попросила адвоката Сюй Цзюня дать показания, чтобы убедить Ван Аньго.

«Два миллиона юаней?»

Ван Аньго был так потрясен, услышав это число, что его глаза расширились.

Столько денег, он даже не смел об этом подумать, но его сын их заработал?

Как это возможно?VịСидите no(v)3lb/!n(.)c𝒐m для новых 𝒏ov𝒆l𝒔

В следующий момент он с разочарованием взглянул на Ван Чао и сказал: «С таким количеством денег, почему бы не купить дом и не жениться? Зачем покупать придорожную закусочную?»

«Этот мальчик очень расточителен. Разве он не знает, что мы хотим внуков?»

Ли Хан тоже это понял и пожалел об этом. Она топнула ногами и сказала: «Да, почему я не подумала предложить ему купить дом и жениться? Он зря тратит деньги!»

«Нет, мне нужно пойти преподать ему урок!» Сказал Ван Аньго в гневе.

«Старик, Ван Чао только что вернулся. Ты не можешь бездельничать и отпугивать его от дома», — Ли Хан поспешно схватил Ван Аньго.

«Не волнуйся, я знаю, что делать!» Ван Аньго сказал глубоким голосом.

После того, как Ван Чао закончил готовить еду, они оба подошли, притворившись сонными.

«Папа, мама, просыпайтесь? Вы можете умыться и позавтракать», — сказал Ван Чао.

Лицо Ван Аньго было холодным, когда он осматривал еду, а затем холодно взглянул на Ван Чао и сказал: «Какую еду ты приготовил? Они даже не выглядят аппетитно, ты, расточительный человек!»

Ли Хань взглянул на него с небольшим раздражением. — О какой ерунде ты говоришь, старик?

Этот старик ни в чем не хорош, но не может выразить себя. Он не может сказать даже слова похвалы, а только использует репрессивные средства для воспитания своих детей.

Ван Чао взглянул на блюда, которые он приготовил, и они оказались явно вкусными и красивыми.

Этот старик действительно потерял дар речи. Он даже хорошего слова не говорит. Он просто тщеславный старик.

Ван Чао улыбнулся и не почувствовал себя несчастным. Он подал кашу родителям, очистил яйцо и положил его в кашу, затем сел и выпил свою кашу.

Во время еды он сказал: «Вчера вечером я пошел в больницу, чтобы навестить сестру. Она сказала, что привезет Иньин домой на ужин на этих выходных».

"Действительно?" Ван Аньго был доволен.

«Это здорово. Тебе также следует привести своих младших брата и сестру на эти выходные, и мы устроим хороший семейный ужин». Ли Хан тоже был очень счастлив.

Ван Баочжу очень упрямый и не был дома после развода, потому что не хочет их беспокоить.

На самом деле пожилая пара знает все и все это время молча помогала Ван Баочжу.

Их семья не ужинала в честь воссоединения уже восемь лет.

Внезапно Ли Хань что-то вспомнил, забеспокоился и сказал: «Разве сегодня не день операции Инъин? Давай быстро поедим и поедем в больницу, чтобы навестить ее».

«О, я вчера вечером была в больнице. Это была просто небольшая проблема. Я помогла Инъин выздороветь, так что операция не нужна. Ей просто нужна внутривенная капельница от пневмонии», — сказала Ван Чао.

«А? Ван Чао, ты действительно ее вылечил?» Ли Хан был удивлен.

«Да, это была всего лишь грыжа, небольшая проблема». Сказал Ван Чао.

«Какая маленькая проблема? Вы думаете, я не знаю о грыжах живота? Соседский дядя чуть не умер, потому что ему не оказали своевременную помощь по поводу грыжи живота. У него некротизировался толстый кишечник, и пришлось удалить его более метра. ! Это серьезная болезнь, а ты так легкомысленно говоришь о ней, притворяясь, что знаешь то, чего не знаешь. Неужели ты думаешь, что ты богоподобный врач?

Выражение лица Ван Аньго стало холодным, когда он взглянул на Ван Чао и сказал: «Эта привычка относиться к вещам легкомысленно очень плохо. Как отец, я обязан помочь тебе исправить эту привычку преувеличивать!»

Узнав, что у Хуан Ина брюшная грыжа, он специально исследовал это заболевание и знал, что, хотя оно и несерьезно, некоторые люди могут умереть от него, и к этому нужно относиться серьезно.

Теперь, когда Ван Чао назвал это небольшой проблемой, он подсознательно полагал, что Ван Чао говорит чепуху и преувеличивает.

Такая привычка нехороша!

Как отец, он был обязан помочь Ван Чао исправить эту привычку преувеличивать!

Ван Чао доел последний кусок каши и сказал: «Папа, если ты мне не веришь, ты можешь пойти в больницу и убедиться в этом сам».

«Я опоздаю на работу, прибереги это до моего возвращения».

«Мама, ты можешь помочь мне помыть посуду?»

Сказав это, Ван Чао встал и вышел, быстро исчезнув от них двоих.

Хотя это своего рода счастье быть наказанным отцом, он не хотел, чтобы его слишком дисциплинировали. В конце концов, на этот раз он не сделал ничего плохого и не хотел слушать ворчания Ван Аньго.

«Ван Чао, остановись!»

Ван Аньго в гневе встал и увидел, как Ван Чао исчез из его поля зрения. Он сердито сказал: «Этот паршивец все такой же озорной, как и раньше, не изменился за восемь лет. Ему почти тридцать лет, а он даже посуду не моет!»

«О нет, он прервал меня, и я забыл научить его привычке безрассудно тратить деньги!»

Ли Хань улыбнулся и помог Ван Чао вымыть посуду, сказав: «Хорошо, старик, не будь таким многоречивым. Ешь быстро. Позже мы пойдем в больницу, чтобы посмотреть, говорит ли Ван Чао правду о Хуане. Ин."

Ван Аньго сел и сделал глоток каши, смеясь: «Знаете что, этот маленький паршивец на самом деле делает довольно хорошую кашу. Его кулинарные навыки неплохие, он почти так же хорош, как пятизвездочный шеф-повар».

Он насладился вкусом и сделал еще несколько глотков, прежде чем потянуть Ли Ханя сесть и вместе позавтракать.

Ли Хан тоже сделала несколько глотков, и ее глаза загорелись.

Эта каша действительно была вкусной.

Она улыбнулась и сказала: «Старик, ты действительно лицемер. Ван Чао действительно сильно изменился. Тебе следует больше хвалить его в будущем».

«Хвалить его? Уже достаточно, если я не буду его бить. Если я буду хвалить его слишком много, его хвост будет поднят к небу. Его нужно держать под контролем! В противном случае, если он создаст такие проблемы, как он, восемь лет назад он, вероятно, не сможет жениться». Сказал Ван Аньго.

Ли Хань слегка нахмурился, когда упомянул восемь лет назад, и больше ничего не сказал, кивнув в знак согласия со словами Ван Аньго.

Ван Аньго попробовал кашу и съел очищенное яйцо, его лицо было наполнено удовлетворением.

Для него возможность съесть завтрак, приготовленный сыном, уже было большим счастьем.

После того, как Ли Хань закончил завтрак, Ван Аньго заговорил: «Старушка, наш сын вырос. Мы можем управлять им только на время, а не на всю его жизнь».

«Нам нужно найти женщину, которая будет управлять им. Можете ли вы помочь мне найти кого-нибудь? Давайте найдем жену этому паршивцу!»

«Теперь, когда у него есть официальная работа, он выглядит красивым и высоким, найти ему жену не составит труда!»