Услышав слова Пэй Буджи, все присутствующие напряглись.
Играете в игру?
Это была смертельная игра!
В этот момент все поняли, что Пэй Буджи определенно не был таким любезным и добрым, каким казался. Он был человеком с улыбающимся лицом, но со злыми намерениями, кем-то, кого невозможно было понять.
Все, что он говорил, определенно не было искренним, и любой, кто ему поверил бы, был бы глупцом.
Взгляд Пэй Буджи скользнул по всем присутствующим и улыбнулся: «Я дам вам шанс. Кто хочет выйти и сыграть со мной в блэкджек?»
С этими словами он подошел к игорному столу и сел, готовый начать.
Юнь Фэйхэ тоже подошел и встал позади Пэй Буджи, выглядя взволнованным.
Все присутствующие переглянулись, чувствуя страх и беспокойство. Все молчали, и никто не осмеливался первым принять участие в этой смертельной игре.
«Эй, что с вами, ублюдки? Разве вы все не развлекались только что? Почему сейчас никто не играет? Вы смотрите свысока на моего старшего брата, да?» — сердито крикнул Юнь Фэйхэ.
Толпа еще больше затихла.
В этот момент никто не хотел быть убитым первым.
В конце концов, все они были богатыми людьми, которые высоко ценили свою жизнь.
Пэй Буджи и Юнь Фэйхэ были явно безжалостными и ужасающими преступниками. Если бы они подыграли, даже если бы они не умерли, они бы потеряли значительную часть своей жизни.
«Ну что, никто не хочет выходить, а? Ладно, у меня как раз есть список, и мы будем играть, называя имена».
«В конце концов, в этом огромном открытом море обычные охранные фирмы и наемники не смогут найти нас за короткий промежуток времени».
«У нас достаточно времени, чтобы развлечься».
Улыбка Пэй Буджи была полна волнения, когда он достал список и внимательно его изучил.
Когда толпа увидела это, лица ее зрителей потемнели, а настроение стало невероятно мрачным.
Если бы был список, то никто из них не смог бы сбежать.
Пей Буджи взглянул на список и зловеще улыбнулся: «Это имя интересное. Оно совпадает с моей фамилией, но иероглифы другие. Вы, должно быть, самый богатый человек в Малайзии, Пей Бутонг».
«Давай, брат Пэй, шагни вперед».
Говоря это, он оглядел всех в казино и сказал: «У нас есть не только список, но и фотографии. Брат Пэй, ты не сможешь убежать. Встань послушно».
Его голос был тихим, но его ясно слышали все присутствующие.
В толпе встал шестидесятилетний мужчина, его глаза были полны страха, он слегка дрожал.
Он носил очки в золотой оправе, имел светлую кожу и одевался элегантно, излучая ауру превосходства.
Несмотря на приближающийся к шестидесятилетию возраст, его лицо было румяным, волосы — черными как смоль, и он казался особенно бодрым благодаря лекарствам и традиционной китайской медицине.
В этот момент его глаза наполнились страхом, а тело задрожало от страха.
«Пэй Бутонг, иди, иди, иди, садись», — улыбнулся Пэй Буджи.
Глаза Пэй Бутонга были полны страха, а его ноги неудержимо тряслись, из-за чего он не мог двигаться.
«Какой бесполезный человек!»
Юн Фэйхэ подошел, схватил Пэй Бутонга и поднял его, словно цыпленка. Затем он поместил Пэй Бутонга перед Пэй Буцзи за игорным столом.
«Брат Пэй, поскольку в наших именах есть два одинаковых иероглифа, это значит, что пятьсот лет назад мы были из одной семьи».
Пэй Буджи достал колоду игральных карт, положил их на стол и пододвинул к Пэй Бутонгу со словами: «Поскольку мы все одна семья, давай сыграем в блэкджек. Ты будешь дилером».
«Теперь твоя очередь раздавать карты».
«Брат, раз уж мы все семья, давай поговорим по-хорошему. Какую бы сумму денег ты ни попросил, я отдам тебе все. Пожалуйста, не убивай меня, ладно?» Пэй Бутонг дрожал, когда говорил.
«Так не пойдет. Хоть мы и семья, правила есть правила. Мы все равно должны следовать правилам. Если я заберу твои деньги таким образом, не станем ли мы грабителями?» Пэй Буджи спокойно улыбнулся и сказал: «Значит, мы должны играть за игровым столом, чтобы определить поток богатства, верно?» Я думаю, тебе стоит взглянуть на
Хлопнуть!
Юнь Фэйхэ хлопнул ладонью по игровому столу и выругался: «Прекрати нести чушь! Наш босс Пэй хочет играть с тобой, потому что он тебя уважает. Немедленно сдавай карты или не вини меня за невежливость!»
"Торопиться!"
Его голос прогремел, потрясая Пэй Бутонга до глубины души.
Пэй Бутонг не осмелился ничего сказать и быстро начал тасовать и раздавать карты, раздавая карты Пэй Буджи и себе.
Пэй Буджи не стал смотреть в карты и сказал: «Поскольку ты старше, я буду обращаться к тебе как к Большому Брату Пэй. Мы заключили сделку. Если ты проиграешь, твои активы станут моими».
«Если я выиграю, вы действительно меня отпустите?» — спросил Пэй Бутонг.
«Конечно, я держу свое слово», — кивнул Пэй Буджи.
Пей Бутонг был вне себя от радости.
С этими словами у него все еще теплился проблеск надежды.
Закончив раздавать карты, он поднял две игральные карты. Они были тяжелыми, как гора Тай, и его руки дрожали, когда он держал их. Он был полон беспокойства, его сердце колотилось, как гром.
Его вспотевшие руки нервно дрожали, а сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.
«Это должна быть хорошая рука!»
Пэй Бутонг помолился про себя, затем стиснул зубы и посмотрел на карты.
Как только он их увидел, его глаза расширились, и он расхохотался, в волнении швырнув обе карты на игровой стол: «Ха-ха-ха, я выиграл, я выиграл!»
Все оглянулись, и его карты оказались тузом и королем — типичная комбинация для блэкджека.
Более того, он был дилером, поэтому он выиграл этот раунд!
Пей Буджи взглянул на карты Пей Бутонга и даже не потрудился посмотреть на свои. Он хлопнул в ладоши и рассмеялся, сказав: «Поздравляю, ты выиграл».
«Ну что, теперь я могу идти?» Пэй Бутонг посмотрел на Пэй Буджи, его глаза были полны предвкушения.
«Да, мужчины, дайте дорогу господину Пэю!» — сказал Пэй Буджи.
Пока он говорил, наемники, охранявшие главный вход, начали расчищать путь.
«Спасибо, мистер Пэй, спасибо, мистер Пэй».
Пей Бутонг был вне себя от радости и тут же выбежал.
Однако как только он подошел к двери, Юнь Фэйхэ внезапно вытащил пистолет, прицелился в затылок Пэй Бутуну и нажал на курок.
Хлопнуть!
Раздался выстрел, и его голова тут же взорвалась, кровь брызнула во все стороны. Он упал на землю, мертвый.
Даже после смерти его глаза оставались широко открытыми, не в силах поверить, как он встретил свой конец. Новые главы будут полностью обновлены на (n)ov(𝒆)l/bin(.)com
«Брат Пэй, я извиняюсь. Я обещал отпустить тебя, но мой брат Юнь не давал такого обещания», — усмехнулся Пэй Буджи.
Джозеф, Лю Сянцин и другие наблюдали эту сцену, чувствуя себя совершенно безнадежными.
В этот момент они не могли понять намерений Пэй Буджи.
Если бы этому человеку были нужны деньги, он бы не убил Пей Бутонга, потому что это помешало бы им получить его активы.
Однако Пей Буджи все равно приказал убить малайского магната.
Чего именно они хотели добиться?
В этот момент все посмотрели на Пэй Буджи по-другому, почувствовав, что этот человек непостижим и непредсказуем.
«Ну, давайте продолжим перекличку», — спокойно произнес Пэй Буджи, махнув рукой, чтобы остальные убрали тело Пэй Бутонга. Затем он взял список и сказал: «Хорошо, следующая, пожалуйста, поприветствуйте госпожу Шэнь Бин!»