Пока Чжоу Синхэ говорил, выражения лиц Ван Чао и Чжао Лиин изменились, и они повернулись, чтобы с удивлением посмотреть на Шэнь Бина. Ван Чао, в частности, был еще более удивлен.
Действительно ли Шэнь Бин хотел покупать подарки?
И проявляла ли она нервозность в присутствии его родителей?
Это казалось крайне маловероятным.
Шэнь Бин была главой крупной компании с тысячами сотрудников. Она привыкла к разным ситуациям, так как же она могла нервничать перед своими обычными родителями?
Это было немыслимо!
Шэнь Бин слегка покраснел под их взглядами и сердито посмотрел на Чжоу Синхэ. «Что за чушь ты несешь? В нашей кантонской культуре принято, когда идешь в гости, не ходить с пустыми руками».
Чжоу Синхэ и Чжао Лиин одновременно посмотрели на Ван Чао. «Это правда?»
«Да, есть такая традиция. Не принято приходить в гости с пустыми руками», — подтвердил Ван Чао.
"Действительно?"
«В таком случае нам действительно следует что-то купить».
Чжоу Синхэ и Чжао Лиин внезапно осознали это, и выражения их лиц стали серьезными, когда они начали обсуждать, что купить.
В следующий момент они одновременно повернулись к Ван Чао и спросили: «Что нравится твоим родителям?»
Шэнь Бин усмехнулся и поддразнил: «Вы все пытаетесь произвести впечатление на своих будущих свекровей?»
Говоря это, она внутренне вздохнула с облегчением.
Чжоу Синхэ смутился от ее слов и неловко усмехнулся. «Это было недоразумение».
Ранее он сказал то же самое Шэнь Бин, но не ожидал, что она теперь будет использовать те же слова, чтобы высмеять его.
В то же время он подумал: «Неужели женщины так злятся?»
«Нет необходимости ничего покупать. Мы все семья, и хорошо, что ты здесь. К тому же, у моих родителей дома полно вещей, которые им нравятся, так что нет необходимости…» — сказал Ван Чао.
«Нет, надо что-нибудь купить!»
— хором сказали Шэнь Бин, Чжоу Синхэ и Чжао Лиин.
Затем, не обращая больше внимания на Ван Чао, все трое ушли и отправились покупать подарки сами.
Ван Чао: ( ̄ェ ̄;) .
Что происходит?
Он стоял на пороге, не входя и не выходя.
В конце концов, эти трое были привезены сюда им. Если бы он вернулся первым, это бы показало его недружелюбным.
Беспомощный, он отошел на обочину улицы, закурил и молча ждал.
Примерно через тридцать минут Шэнь Бин и остальные вернулись с кучей сумок в руках.
Ван Чао посмотрел на них, держа в руках сумки, и невольно вспотел. «Вы что, пытаетесь опустошить весь рынок?»
«И, Чжоу Синхэ, зачем ты купил так много говяжьих субпродуктов?» Ван Чао тут же заметил, что все трое купили много вещей, включая ликер «Маотай», фрукты, и даже Чжоу Синхэ нес говядину и говяжьи субпродукты.
«Брат, я хочу есть говяжьи субпродукты», — сказал Чжоу Синхэ.
«Отвали! Ты хочешь измотать мою маму? И к тому же ты здесь как гость. Одно дело покупать подарки, но покупать говяжьи субпродукты для себя? Насколько ты можешь быть бесстыдным?» — отругал его Ван Чао.
«Хе-хе-хе!» — рассмеялся Чжоу Синхэ.
Ван Чао погасил сигарету и больше ничего не сказал. Он сказал: «Ладно, пойдем».
После этого он повел всех троих обратно к себе домой.
Пройдя через ворота, пройдя по коридору и открыв дверь виллы, я ощутил приятный аромат.
«Как вкусно пахнет!»
Шэнь Бин, Чжао Лиин и Чжоу Синхэ почувствовали опьянение от этого аромата, и у них проснулся аппетит.
"Дядя!"
Хуан Ин радостно бросилась и бросилась в объятия Ван Чао, ярко улыбаясь. Она держалась за Ван Чао и отказывалась отпускать. «Дядя, где ты был все эти дни? Я так скучала по тебе».
Ван Чао держал Хуан Ин на руках, гладил ее по волосам и улыбался. «Почему ты скучаешь по мне?»
«Конечно, я хочу, чтобы ты поиграл со мной!» Хуан Ин надулся и сердито сказал: «А еще я хочу, чтобы ты ходил со мной в детский сад и заступался за меня. Этот большой Толстый Тигр всегда издевается надо мной и объединяется с другими детьми, чтобы тоже издеваться надо мной!»
Выражение лица Ван Чао потемнело. «Как он издевается над тобой?»
Лицо Хуан Ин раздулось, когда она сердито сказала: «Этот большой Толстый Тигр часто оскорбляет меня, называя незаконнорожденным ребенком без отца. Он также объединяется с другими, чтобы издеваться надо мной, дергает меня за волосы и щиплет мои руки».
«Дядя, посмотри, у меня руки все красные от его щипков».
Она даже закатала рукава и показала Ван Чао свое оружие.
Недавно, благодаря заботе Ли Ханя и Ван Аньго, ее недоедание значительно улучшилось. Она больше не была бледной и худой, а скорее немного пухлой.
Однако на ее слегка пухлых руках было много красных пятен.
Было очевидно, что ее сильно ущипнули!
Взгляд Ван Чао стал холодным, и он спросил глубоким голосом: «Когда это произошло?»
«Это произошло в те дни, когда ты был в командировке. Они тогда издевались надо мной», — возмутился Хуан Ин.
Ван Чао посмотрел на красные отметины, его глаза стали холоднее. Волна огромного гнева поднялась внутри него.
Его семья всегда относилась к Хуан Ин с величайшей заботой и любовью, лелея ее и беспокоясь за ее благополучие.
Теперь, этот так называемый большой Толстый Тигр посмел так обращаться с Хуан Ин. Это было непростительно!
«Ты вернулся».
Ван Баочжу вышла из кухни, неся большую тарелку курицы, улыбаясь, глядя на Ван Чао. Затем ее взгляд упал на Шэнь Бин, и она была приятно удивлена. Она воскликнула: «Ты, ты президент Шэнь?»
Шэнь Бин, женщина-президент Danfeng Group и известная женщина-магнат в городе Кантон.
По сути, все жители Кантона слышали имя Шэнь Бин и испытывают к ней огромное восхищение.
«Здравствуйте», — вежливо ответил Шэнь Бин.
«Сестренка, Инъин подвергалась издевательствам. Ты знала об этом?» — спросил Ван Чао.
«Что? Инъин был избит?»
Выражение лица Ван Баочжу изменилось, она быстро опустила вещи, подошла к Ван Чао и схватила Хуан Ина за руку, чтобы осмотреть ее.
Увидев травмы, ее выражение лица также резко изменилось, наполнившись беспокойством. Она спросила: «Инъин, что случилось? Кто тебя обидел? Тебе больно? Столько всего произошло, почему ты не рассказала маме?»
«Я не осмелилась сказать маме. Я боялась, что мама поссорится с родителями Толстого Тигра. Их невозможно победить, и их невозможно победить», — робко ответила Хуан Ин.
«Как ты можешь так говорить? Даже если мама не может победить других, мама все равно защитит тебя», — глаза Ван Баочжу были полны душевной боли.
«Но родители Толстого Тигра очень свирепые. Их не победить», — сказал Хуан Ин.
Услышав это, глаза Ван Баочжу тут же покраснели, в глазах заблестели слезы, она почувствовала глубокую печаль.
Хуан Ин была молода, но она испытала слишком много страданий в мире. Она столкнулась со многими злыми людьми и знала, что ее мать слаба и не имеет возможности противостоять родителям Толстого Тигра.
Скрывая этот инцидент от Ван Баочжу, Хуан Ин пытался защитить ее!
Однако такая защита заставила Ван Баочжу почувствовать себя еще более виноватой и расстроенной, словно ножом пронзив ее сердце.
«Что? Инъин был избит?»
Ли Хань и Ван Аньго также вышли из кухни, посмотрели на красные отметины на руке Хуан Ина и пришли в ярость.
«Чёрт возьми, кто это сделал? Инъин, передай бабушке, бабушка обязательно преподаст им урок», — сказал Ли Хань.
«Правильно, дедушка тоже защитит тебя», — сердито сказал Ван Аньго.
«Инъин, не бойся. Раз дядя здесь, он обязательно тебе поможет. Расскажи нам все ясно», — сказал Ван Чао.
Благодаря заверениям Ван Чао Хуан Ин наконец отпустила свои тревоги.
Она знала, что Ван Чао очень способный человек, и, получив его поддержку, она тут же рассказала всю историю, показав, что все началось с того, что дети в детском саду сравнивали своих отцов, говорили о том, какие они хорошие и какую работу они выполняли.
Но в таких ситуациях Хуан Ин молчал.
Ее молчание также вызвало насмешки и оскорбления со стороны многих других детей, которые называли ее безотцовщиной.
В результате Хуан Ин спорил со многими из них, но в итоге подвергся издевательствам со стороны Толстого Тигра и его друзей.
Услышав это, Ван Чао, Ван Баочжу, Ван Аньго и другие похолодели от гнева, их ярость возросла.
Даже взгляд Чжоу Синхэ стал ледяным, когда он заговорил тихим голосом: «Этот ребенок осмелился издеваться над племянником моего брата, он просто напрашивается на смерть!»
Ван Чао сердито посмотрел на него и тихо сказал: «Это всего лишь детская игра. Завтра мы поговорим с их родителями и заставим их извиниться. Не действуй импульсивно».
Он лучше всех понимал характер Чжоу Синхэ. Когда он злился, независимо от того, был ли противник мужчиной, женщиной, стариком или ребенком, он безжалостно наносил удары и оставлял противника избитым и избитым, а то и мертвым.
Если бы Чжоу Синхэ принял меры, этот ребенок по имени Маленький Толстый Тигр, вероятно, не дожил бы до взрослой жизни.
«Нет! Это не может быть просто извинение. Этот маленький негодяй Толстый Тигр должен заплатить цену», — сказал Ван Аньго.
«Да, этот Толстый Тигр должен понести наказание», — добавил Ли Хань.
"Дочь!"
Ван Баочжу обнял Хуан Ин, неудержимо рыдая. «Это все вина мамы. Если бы мама могла заставить твоего отца…»
«Мама, со мной все хорошо».
Хуан Ин, будучи очень разумной и послушной, помогла Ван Баочжу вытереть слезы и нежно утешила ее.
«Хорошо, сестренка, все будет хорошо. Завтра я провожу Инъин в детский сад. Этого будет достаточно», — сказал Ван Чао. Самые последние новости опубликованы на n(0)velbj)n(.)c/o/m
Хотя Ван Чао был глубоко зол внутри, он также знал, что сейчас не время обсуждать этот вопрос. Он сделал глубокий вдох, подавляя свой огромный гнев, и надел спокойный вид. Он сказал: «Хорошо, мама, папа, не будьте такими сердитыми. Давайте сядем и поужинаем. Завтра мы разберемся с завтрашними делами».
Шэнь Бин тоже подошла с улыбкой на лице. «Да, да, дядя, тетя, давайте сначала поедим. Завтра я пойду с Ван Чао в детский сад и прослежу, чтобы справедливость восторжествовала над Инъин!»