Глава 606. Подкуп Бернарда
Белый полицейский, возглавлявший группу, говорил с предельной холодностью, а его глаза были полны презрения и презрения, толстый слой дискриминации.
Пока он говорил, многие полицейские и охранники направили свое оружие на Ван Чао и остальных, их взгляды были недружелюбными.
Казалось, любое резкое движение Ван Чао и остальных заставит их нажать на курок.
Ван Чао, Лю Ифэй и Шэнь Бин почувствовали холод.
Они знали, что эти люди не шутят; они действительно будут стрелять!
«Это не имеет к ним никакого отношения, это все я. Возьми меня с собой», — сказал Ван Чао глубоким голосом.
«Брат Ван, мы в этом вместе», — поспешно сказал Шэнь Бин.
Ван Чао сохранял спокойствие и сказал: «Послушай меня, я вернусь с ними для допроса. Ты оставайся здесь и позаботься о своем брате».
«Немедленно свяжитесь с Чжан Луном и попросите его вернуться, чтобы защитить вас».
«Кроме того, вы можете связаться с Джозефом и попросить его приехать и помочь нам».
Хлопнуть!
Прежде чем Ван Чао успел договорить, белый офицер тут же выстрелил в потолок, холодно приказав: «Не шептаться при мне. А теперь все идите со мной!»
«Давайте, наденьте на них всех наручники!»
Выполняя его приказ, присутствовавшие полицейские быстро приблизились, холодно глядя на Ван Чао и остальных, и в конечном итоге надели на них наручники.
«Уведите их!» — холодно сказал белый офицер.
"Момент!"
В этот момент Бернард подбежал к белому офицеру и сказал: «Мистер Джордж, это все недоразумение. Эти две прекрасные дамы не имеют ко всему этому никакого отношения».
Джордж, белый офицер, возглавлявший команду, слегка нахмурился. «Бернард, ты понимаешь, что говоришь?»
«Я гарантирую своей репутацией, что эти две прекрасные дамы — жертвы; они не имеют к этому никакого отношения. Вам не нужно их забирать. Дайте мне хоть какое-то лицо и отпустите их», — сказал Бернар.
Выражение лица Джорджа слегка изменилось.
Бернард был вице-президентом этой больницы и происходил из престижной семьи в Стране Белого Орла, обладая огромным авторитетом и обширной сетью связей.
Джорджу пришлось отдать должное Бернарду.
Однако, если ситуация обострилась до такой степени, как он сможет сохранить свое достоинство, если никого не возьмет с собой?
Джордж задумался на мгновение, а затем указал на Ван Чао: «А он?»
Бернард холодно взглянул на Ван Чао и сказал: «Я его не знаю; вы можете забрать его обратно для расследования».
С тех пор, как Ван Чао упомянул, что научные исследования не смогли обнаружить никаких насекомых Лин, Бернард затаил на него обиду, естественно, желая как-то отомстить.
Более того, после того, как Джордж задержит Ван Чао, Шэнь Бин и Лю Ифэй окажутся в чужой стране, и им придется положиться на него, чтобы управлять делами.
В это время он будет иметь полный контроль над Шэнь Бином.
Возможно, он даже сможет попробовать эксклюзивный вкус Шэнь Бина.
«Директор Бернард, Ван Чао — мой парень, вы не можете так говорить», — с тревогой взмолился Шэнь Бин.
«Но я действительно его не знаю», — холодно сказал Бернард.
Услышав слова Бернарда, Джордж сразу понял, что между Бернардом и Ван Чао, должно быть, произошел какой-то конфликт.
В ванной Бернард воспользовался случаем и сказал глубоким голосом: «Отведите этого человека обратно на допрос!»
К Ван Чао подошли двое белых полицейских, по одному с каждой стороны, схватили его и увели.
«Брат Ван!» Выражение лица Шэнь Бин изменилось, и она поспешила вмешаться.
Ван Чао сделал жест, чтобы остановить ее, но сохранял спокойствие и сказал: «Не волнуйся, со мной все будет в порядке».
«Запомните мои слова, обязательно свяжитесь с этими двумя людьми».
«Заткнись!» — рявкнул Джордж.
Ван Чао взглянул на Джорджа, но больше ничего не сказал. Он позволил двум полицейским из Страны Белого Орла увести его.
Шэнь Бин и Лю Ифэй с тревогой наблюдали за фигурой Ван Чао.
В этот момент Бернард подошел к Джорджу и отвел его в сторону, тихо проговорив: «Мистер Джордж, пожалуйста, сделайте мне одолжение и позаботьтесь о том, чтобы этого человека обвинили в преступлении. Не позволяйте ему выйти слишком рано».
Лицо Джорджа потемнело.
Прежде чем он успел что-либо сказать, Бернард уже сунул ему пустой чек, сказав: «Небольшой знак признательности, можешь заполнить цифры».
Глаза Джорджа загорелись, он быстро принял чек и, посмотрев на него со зловещим видом, тихо произнес: «Не волнуйтесь, я позабочусь о том, чтобы он сгнил в тюрьме!»
Будучи сотрудником правоохранительных органов, Джордж много лет пробыл в Стране Белого Орла и, естественно, понимал многое. Когда он услышал просьбу Бернарда, он сразу понял, что у Бернарда, должно быть, есть зуб на Ван Чао, поэтому он и хотел его заполучить.
К тому же, сейчас у него не было денег, и помощь Бернарду на стороне не была проблемой.
В его глазах Ван Чао и две женщины были просто азиатами, и даже если бы он небрежно оскорбил их, ничего бы не произошло.
В конце концов, это была их территория!
Люди с желтой кожей находились на дне общества и ими можно было легко манипулировать.
Когда Бернард услышал ответ Джорджа, он ухмыльнулся и сказал: «Ладно, ладно, со словом офицера Джорджа я могу быть спокоен».
«Хорошо, тогда мы можем приятно посотрудничать. До следующего раза».
Они пожали друг другу руки, обменялись улыбками и быстро расстались.
Джордж взял Ван Чао, сел в полицейскую машину и быстро уехал.
Бернард повернулся и подошел к Шэнь Бин и Лю Ифэй, оглядев их с ног до головы. Он притворился обеспокоенным и спросил: «Вы оба в порядке?»
Говоря это, он заглянул в палату и обнаружил, что она полна пулевых отверстий, что его удивило.
Как Шэнь Бин и Лю Ифэй смогли выжить под таким градом пуль?
Это было просто чудо!
Шэнь Бин выглядел обеспокоенным и спросил: «Профессор Бернард, что вы только что сказали офицеру Джорджу?»
Бернард улыбнулся и сказал: «Я сказал им разобраться с этим вопросом справедливо и убедиться, что господин Ван Чао оправдан и не виновен в каких-либо правонарушениях».
«Если г-н Ван Чао не совершал убийства, то с ним, естественно, все будет в порядке, и он будет освобожден на следующий день».
«Не волнуйся; Ван Чао твой друг, а значит, он и мой друг. Я не брошу своих друзей».
«Джордж обязательно рассмотрит мое лицо и не доставит Ван Чао слишком много хлопот».
Услышав его слова, Шэнь Бин почувствовала холод в сердце.
Бернард был тем, кто приказал им увести Ван Чао, однако он притворился святым, выглядя дружелюбным и праведным.
Он был бесстыдным!
Шен Бин хотела противостоять ему, но она знала, что ей нужны медицинское оборудование и лекарства в этом месте, чтобы сохранить жизнь ее брата. Она выдавила из себя улыбку, которая шла против ее сердца, и сказала: «Спасибо за вашу помощь».
«Вовсе нет; это то, что я должен сделать», — ответил Бернард с улыбкой, быстро сменив тему. «Кстати, как дела у Шэнь Фэна?»
«С Шэнь Фэном все в порядке. Спасибо за беспокойство, профессор Бернард. Мне нужно позвонить», — кивнул Шэнь Бин.
После этого она проигнорировала Бернарда и пошла в сторону, чтобы немедленно позвонить Чжан Луну и Сяо Цину и сообщить им о ситуации.
В это время Лю Ифэй положила трубку и решительным голосом сказала: «Бин Бин, я уже связалась с кое-кем. Давайте найдем лучшего адвоката; мы обязательно вытащим брата Вана из этого».
«Хорошо», — кивнул Шэнь Бин.
Хорошо иметь надежного лучшего друга. Шэнь Бин как раз думал о том, чтобы найти лучшего адвоката, но Лю Ифэй уже позаботился об этом.
Видя, как две женщины спокойно и деловито звонят и договариваются, Бернард слегка нахмурился.
Он ожидал, что, попав в такую ситуацию, Шэнь Бин и Лю Ифэй окажутся в хаосе, и он мог воспользоваться этим, чтобы завоевать их расположение.
Но он никак не ожидал, что они останутся такими спокойными, упустят его шанс и заставят его почувствовать себя бесполезным.
Он стоял в стороне, наблюдая, как две женщины организовывают свою работу, связываясь с людьми, чтобы помочь Ван Чао, со спокойным выражением лица, но внутри он чувствовал себя самодовольным. Он подумал: «Хе-хе, это Страна Белого Орла; ваши связи здесь не сработают».
«Когда ты отчаяшься и у тебя не будет других вариантов, разве ты не придешь ко мне с мольбами?»
«Когда ты придешь ко мне, ты не сможешь избежать моего контроля!»
Думая об этом, он не мог не жадно смотреть на привлекательные фигуры Шэнь Бина и Лю Ифэй, чувствуя искушение.
Несмотря на то, что они были азиатками, они были необычайно привлекательны и обладали исключительными фигурами.
Даже в Стране Белого Орла их внешность, харизма и фигура легко входили в десятку лучших, заставляя его сердце биться чаще.
Полицейский участок округа Уайт-Игл.
После того, как его доставили сюда, у Ван Чао отобрали паспорт и удостоверение личности. Затем его отвели в комнату для допросов, где заперли в кресле.
Он нахмурился: обычно в этом месте запирали тех, у кого были неопровержимые доказательства преступления.
Чего хотели эти люди, поместив его сюда? Th.ê most uptod/at𝓮 n𝒐vels a/re опубликованы на n(0)velbj)n(.)c/o/m
Дав несколько указаний своим подчиненным, Бернард бросил им паспорт Ван Чао и вернулся в свой кабинет, неторопливо потягивая чай и просматривая записи видеонаблюдения из комнаты для допросов.
Один из его подчиненных вошел в комнату для допросов и холодно уставился на Ван Чао. «Ван Чао, у тебя много наглости, чтобы осмелиться совершить убийство в Стране Белого Орла!»
«Теперь тебе лучше признаться: почему ты совершил убийство?»
«Убийство?» Ван Чао поднял бровь, его взгляд стал еще холоднее.
Он понял, что эти приспешники Страны Белого Орла намеревались ложно обвинить его и подставить в убийстве.