Глава 179. Искаженная правда

179 Искаженная правда

БАМ! БАМ! БАМ! Арад побежал вперед, его взгляд был сосредоточен на городе. Стена приближается. ^Попросить стражника открыть ворота? Нет, это займет время^

Стражники на стенах зажмурились в темноте. «Кто-то идет…» — пробормотал один из них.

[Void Walk] Арад телепортировался прямо за ворота, так как знал, что они будут пусты.

«Я ошибался. Там ничего нет». Страж вернулся на свой пост. Не обращая внимания на прокравшегося дракона.

КРЭК! Каждый шаг Арада оставлял след на дороге, когда он ускорялся. Медленно увеличивая вес, чтобы получить больше сцепления.

КЛАНГ! КЛАНГ! Уши Арада зазвенели, когда он услышал лязг стали. На улице Лайлы завязалась драка.

^Я была права. Лайла знала, что кто-то нацелится на нее и Миру, поскольку они встали на сторону Чузуке. Она отправила свою дочь ко мне, чтобы я охранял ее, пока она оставалась приманкой.^

БАМ! У Арада защипало в носу, кровь. Он чувствует ее в воздухе. [Void Walk] Он телепортировался вперед, чтобы сократить расстояние.

***

Мужчина бросился вниз по лестнице дома Лайлы, испугавшись, когда за ним последовали еще двое мужчин. Они спрыгнули и врезались в спрятанные вещи Лайлы, вызвав беспорядок. ХЛОП! Молния пронеслась по комнате, убив одного из мужчин, а двое других выбежали наружу.

«Мы в безопасности! Черт возьми!» Двое мужчин улыбнулись, пытаясь перебежать улицу.

Бац! Арад промчался мимо них. Его руки превратились в когти, когда он разорвал их шеи. БРЫЗГ! Кровь брызнула в воздух. Но она впиталась в желудок Арада вместе с трупами, прежде чем они успели коснуться земли.

Арад уставился на дверь магазина, увидев, как Лайла вышла с шипастым стальным прутом в руке. Абель стоял позади нее, весь в крови. «Арад? Что привело тебя сюда?» Лайла ахнула.

«Я чувствовал, что на тебя могут напасть». Арад посмотрел на Лайлу и Абеля. «Это она?» Он уставился на особняк лорда, и вены на его лбу вздулись. «Я сожгу его дотла».

Лила ахнула, чувствуя огромное давление, исходящее от Арада. Она знала, что он дракон, и это не пустая угроза. Он просто констатировал факт.

«Подожди!» Абель схватил Арада за плечо. «Послушай меня немного, ладно?»

Арад уставился на Авеля. «Что это?»

«Это была не мачеха. Я проверял ее, и что-то показалось мне странным. Это даже не ее мужчины». Абель посмотрел на особняк. «Я проверил ее намерения, последние контакты, и все стало еще страннее».

Арад посмотрел на Абеля. «Ты хочешь сказать, что ее кто-то подставляет?»

Абель и Арад вернулись в магазин, где они сидели на обломках. "Три дня назад прорицатель обнаружил бузину. Женщина пришла в особняк и поговорила с Мачехой о сделке. Она сказала, что королевская семья ищет редкую мебель для свадьбы принцессы. И они щедро заплатят".

Лила посмотрела на Арада. «Я тоже об этом слышала. Я знаю одну из служанок в особняке лорда, и она мне рассказала. Так что я могу получить что-нибудь редкое, что у меня есть, чтобы продать».

Абель почесал голову. «Проблема в том, что женщина бесследно исчезла через день после инцидента с пощечиной. Держу пари, мачеха хотела сделать мебель из бузины, чтобы продать ее королевской семье».

Лайла вздохнула: «Это бы все изменило. Город получит милость короля и кучу денег. Я бы сказала, что это было бы лучшим финансовым решением, чем этот парень Чузуке».

Арад посмотрел на них. «Это не меняет того факта, что на вас напали».

«Послушай меня», — начал Абель на Арада. «У меня достаточно грязи на мачеху, чтобы похоронить ее заживо, но это были не ее солдаты». Он вздохнул.

«Они даже потрудились украсть доспехи ее мужчин, чтобы выглядеть как они. Кто-то пытается ее подставить».

Абель подошел к одному из трупов и снял шлем. «Смотри! Он ему едва налез». Голова мужчины почти не помещалась в шлеме.

Арад приблизился к трупу и внимательно осмотрел его. Он заметил след от укуса на шее. «Смотрите», — он указал на них, и Абель с Лайлой внимательно посмотрели.

«Вампир?» — ахнул Авель.

«Правда? Но как это может быть?» — ахнула Лайла.

Арад встал. «Лайла. Я отведу тебя к себе домой». Затем он посмотрел на Абеля. «Сначала сообщи об этом Олкотту, а потом гильдии».

«Олкотт отправился на задание. Он уехал два дня назад с Джинджер».

«Тогда сообщи гильдии и убедись, что Нина узнает об этом первой». Арад направился к Лайле, и мы направляемся.

«Подожди! Дай-ка я сначала запру дом». Лайла побежала обратно в дом, чтобы принести ключи, когда Абель ушел.

Арад посмотрел на дорогу. «Лоци»,

~Извините, я не могу сейчас ничего наколдовать, кроме вас. Улица блокирует меня.~ Лоци была природой, на которой построен город. Она могла бы контролировать грязь под каменными дорогами, но эти рукотворные штуки не являются ее частью.

^Хорошо, а вы знали, откуда взялись эти люди?^

~Я не видел, чтобы кто-то из них входил или выходил из города. Но учтите, что я не обращал на это особого внимания в последние несколько месяцев. И что заглянуть внутрь города сложнее, чем в лес.~

^Тогда следите за окраинами города, чтобы не пропустить ничего странного.^

~Я так и сделаю. И попробую выращивать растения между уличными камнями и зданиями. Но это займет некоторое время, так как я все еще восстанавливаюсь.~

«Я закончила», — Лила подошла к Араду с огромной сумкой на спине.

^Не перенапрягайтесь.^

Арад коснулся спины Лилы, впитывая ее в свой живот. «Ты можешь все это хранить?»

Арад уставился на нее. «Ты сможешь нести?» Он улыбнулся, неся ее на руках. Держи крепко.

«Отпусти меня! Я могу идти», — ахнула Лайла.

«Если они за нами наблюдают, то поймут, куда мы пошли, если мы ходили пешком», — улыбнулся Арад.

[Прогулка в пустоте] [Прогулка в пустоте] [Прогулка в пустоте]

Каждый раз, когда Лайла моргала, пейзаж менялся. Изнутри ее запертого магазина, за воротами, на поля и в лес.

Почти сразу же на опушке леса появились Арад и Лила. «Что случилось?» — ахнула она.

Арад уставился на цветок с Лилой в руках. «Лоци, я знаю, что даю тебе много работы. Но сможешь ли ты пробраться за мной?»

Цветок вырастил рот. «Я уже это делаю. Для обычного человека почти невозможно добраться до вашего дома без моего руководства».

«Спасибо», — Арад бросился вперед с Лайлой на руках.