Глава 212 Угроза Земле

Арад улыбнулся: «Плащ-невидимка для Джека, мешок для хранения вещей в качестве сумки для Эллы. И доспехи для меня. Этого будет достаточно, но мне нужно спросить еще кое о чем. У меня все еще есть чешуя красного дракона».

Мерлин посмотрела на Арада, наклонив голову. «Ты уже носишь свою чешую, и ты получишь доспехи, сделанные из нее. Предлагаю сохранить красную чешую на будущее».

«Эй! Мерлин, эта штука кипит. Это нормально?» Элкотт указал на прототип нагревателя. «АЙЯ!» — закричала Мерлин, бросаясь с палочкой и размахивая ею.

Бурление прекратилось, и жар спал. Мерлин упала на задницу, тяжело дыша: «Было близко»,

Джинджер приблизилась к Мерлин, встав рядом с ней. «Если бы это было достаточно большим, чтобы обогреть город, это вызвало бы пожар».

«Ты прав. Мне нужно убедиться, что он стабилен, чтобы люди могли пережить зиму», — вздохнул Мерлин.

«Скажи, ты не можешь телепортировать Элкотта и Джинджер в город Рита?» Арад посмотрел на Мерлин, и она покачала головой. «Извини, у меня нет необходимых для этого навыков. Телепортация на большие расстояния — это не мое».

«Ну, увидимся позже. Если мы переживем этот квест», — Элкотт помахал рукой и обернулся.

«Ты всегда так говоришь. Ты знаешь, как трудно тебя убить?» Мерлин с улыбкой посмотрел на Олкотта: «Ты как таракан».

Джинджер хихикнула: «Тогда кем же я буду, если он таракан?» Она посмотрела на Мерлина. «С нами все будет хорошо. Мы найдем сестер и вернемся, надеюсь, без особого кровопролития».

«Ты единственная, кто говорит это из всех», — Мерлин уставился на Джинджер.

Арад и Олкотт посмотрели друг на друга. Оба стоят, уперев руки в бока, и улыбаются. «Прекратите. Оба». Они сказали это одновременно и посмотрели друг на друга.

«Олкотт прав. У нас есть задание, которым нужно заняться». Арад посмотрел на них.

****

Трое вышли из башни Мерлина, остановившись у магазина Лилы, чтобы Арад мог оставить ей весы. Затем они направились прямо к его дому в лесу.

Это место странное. Джинджер огляделся, осторожно касаясь деревьев с обеспокоенным лицом. «Я чувствую, что лес вокруг нас оживает».

«Ты прав. Мы как будто приближаемся к логову дракона». Элкотт посмотрел на Арада, улыбаясь. «Ты делаешь успехи как дракон».

«Почему бы и нет? Вся префектура Алина — часть моей территории», — он надул грудь.

Олкотт рассмеялся: «С каких это пор ты владеешь этим местом? Но, полагаю, ты единственный дракон в городе».

«Олкотт прав». Джинджер посмотрел на Арада. «Я слышал, что тебе собираются пожаловать дворянский титул. Используй землю, дарованную этим титулом, чтобы определить свои владения».

«Нельзя захватить землю, которая тебе не принадлежит. Даже драконы обычно угрожают городам и королевствам, прежде чем захватить гору или две», — рассмеялся Олкотт.

«Значит, ты хочешь угрозы?» — раздался голос из леса. Элкотт вытащил меч, и Джинджер тоже.

Деревья танцевали, когда из земли вырос цветок. На нем открылся рот: «Я отдаю свою спину Араду. Оспаривай его решение, и я сложу твой город, как книгу, и сожму на нем гору, как зубы».

Земля начала сильно трястись, и люди в городе закричали, когда началось землетрясение. «Медитатор дракона, это достаточная угроза для тебя?»

Бац! Арад похлопал по цветку. «Прекрати, Лоци. Они не создадут никаких проблем».

Элкотт посмотрел на землю: «Не говори мне…»

«Город построен на гении места». Джинджер посмотрела на Арада и цветок. «Ты на моей спине, и я дарую то, что пожелаю». Лочи прорычал.

Олкотт вздохнул: «Я имею в виду, что у нас нет выбора, если сама земля говорит».

«В таком случае, разве ты не должен разговаривать с королем?» Джинджер посмотрел на цветок. «В прошлый раз, когда появился genius loci, королю пришлось заключить с ним сделку».

«Пока земля здесь принадлежит Араду, и у него нет проблем с тем, что на ней стоит ваш город, я не буду действовать». Лоци ответил, улыбаясь ртом на цветке, «Но я могу сбросить гору или две, если разозлюсь».

Лоци блефовала. Из-за грибка ей далеко до такого подвига. Но это не значит, что она не сможет, когда поправится.

Элкотт обратился к Араду: «Это намного больше, чем я ожидал от дракона, способного достичь этого за столь короткое время. Неудивительно, что ты становишься сильнее с каждой секундой».

После короткой прогулки они дошли до дома Арада и остановились у сада. «Элла, я вернулся с Олкоттом и Джинджер», — крикнул Арад, и дверь открылась.

Аэлла вышла, "Ты быстро вернулся. Что за квест был". Она посмотрела на него с улыбкой. Мира высунула голову из-за спины и посмотрела.

«Олкотт и Джинджер!» — выдохнула она. Эти двое были не из тех, кого можно увидеть разгуливающими среди обычных людей.

«Задание оказалось сложнее, чем мы думали». Арад почесал голову и подошел к Элле, сопровождаемый Олкоттом и Джинджер.

«Я ожидала чего-то опасного, раз уж письмо пришло сюда. Гильдия обычно применяет такие меры только к заданиям S-ранга и смертельным заданиям», — улыбнулась Элла.

«Смертельные поиски?» Арад оглянулся на Олкотта.

«Задания, в которых гильдия ожидает смертей. Они не вешают такие опасные миссии на стену, а вместо этого вызывают людей, которые, по их мнению, способны выжить. Это был квест S-ранга, а не смертельный квест». Он посмотрел на Эллу.

«Короче говоря. Нам нужно, чтобы он очень быстро доставил нас в одно место. И помог нам найти двух сестер». Джинджер посмотрела на Аэллу.

«Мне нужно больше объяснений», — вздохнула Аэлла. «Иди внутрь». Она повернулась и пошла в дом.

Все вошли и сели в гостиной. Мира принесла им чай, когда они сели друг напротив друга.

Элкотт подробно объяснила Элле задание, и она задумалась. «Рита? Я слышала об этом». Она посмотрела на Элкотта: «Я бы, по крайней мере, предположила, что сестры уже мертвы, если они оказались в таком месте».

Джинджер вздохнула: «Я думаю то же самое». Затем она посмотрела на Элкотта: «Но мы не можем точно сказать маркизу, что его дочери мертвы, когда они посылают магические волны».