Глава 224 [Бонус] Атака Сталкера I

Арад медленно шел, вены на его руках вздулись, когда он приготовился ударить преследователя.

Свист! Присутствие преследователя исчезло. Он растворился в толпе за пределами чувств Арада.

Арад продолжал идти, ожидая, когда преследователь покажет себя. Он знал, что он ждет возможности нанести удар. Вскоре после этого Арад достиг конца улицы. Теперь ему нужно пересечь большой мост, который соединял две разные части города вместе с большой рекой, протекающей под ним.

Мост не был пуст. Но так же полон, как и улицы. Арад мог видеть караван с рабами, прикованными цепями позади него, медленно идущий.

Рабы были в основном женщины и дети, те, что хорошо продаются. Арад даже видел нескольких матерей, несущих с собой своих младенцев. Он чувствовал, как его кровь кипит изнутри.

^Рабы страдают вне рамок правил королевства. Все они выглядели голодными и носили только старые тряпки.

[Вероятно, похищен бандитами.]

Арад шел. И его решимость сжечь город дотла становилась все больше и больше.

Бац! Арад шел рядом с рабами, его тело стояло, как огромный валун рядом с ходячими ветками. Глаза Арада сверкали на работорговца с горящей яростью, посылая молчаливую угрозу.

Драконы никогда не забывают и держат обиду. Сцена неприятна Араду, и он уже решил заставить работорговца заплатить за это.

Работорговец почувствовал на своей коже обжигающий взгляд Арада. Он привлек внимание дракона, и в его интересах вернуть его.

«Сэр, могу ли я вам чем-нибудь помочь?» Работорговец посмотрел на Арада, потирая руки с потным лбом. Он бывал в этом городе несколько раз и мог определить, когда кто-то направляет на него жажду крови.

Арад остановился и уставился на работорговца. [За нами следят. Немедленно прекратите разговор.]

«Ничего, зря смотреть, как они сморщенные и ничего не носят. Обращайся с ними лучше», — прорычал Арад и повернулся, чтобы уйти.

Работорговец поклонился: «Извините, сэр. Я позабочусь, чтобы их хорошо накормили и одели для аукциона. Я не заинтересован в продаже некачественных рабов. Просто мы прошли долгий путь и не можем нести слишком много еды».

Арад продолжал идти, не говоря ни слова.

CLING! Вдалеке мелькнул слабый свет. В воздухе пролетел нож размером с палец.

УДАР! Нож попал в плечо одной из рабынь, несущей своего ребенка. Она ахнула, отшатнулась и в мгновение ока упала с моста.

Дракон, запрограммированный на размножение, видя, как мать и ее ребенок почти умирают, вызвал яростную реакцию. Что, если эта женщина была Эллой, а ребенок был его? Его разум пропустил все проверки и пришел к единственному собственному моральному выводу.

Вены на руках и ногах Арада вздулись, а глаза пожелтели. БАМ! Он бросился за женщиной, оставляя следы от когтей там, где были его ноги. Одной рукой он держался за край моста, а другой поймал ребенка. Его ноги обхватили испражнения матери, не давая им обоим упасть в бурную реку.

Женщина ахнула, подняв глаза, чтобы увидеть Арада, висящего на одной руке, держащего ее между ног и ее ребенка на руках. «Я подниму тебя», — сказал Арад с улыбкой.

СКВОЗЬ! Темная тень пронеслась мимо них со сверкающим светом. Женщины не могли ее ясно разглядеть, но Арад видел. Это был преследователь.

ВСПЛЁК! Горло Арада разорвалось, и кровь хлынула на женщину. ^Он без колебаний нацелился на мою шею.^

[Арад! Бросай женщину и лечись!]

^Ни в коем случае!^

Арад напряг мускулы, перенеся весь свой вес на одну руку и прыгнув обратно на мост. Арад бросил женщину на мост и закрыл шею теперь свободной рукой, прежде чем передать ей ребенка.

КЛАНГ! Сталкер появился из ниоткуда, когда Арад передавал ребенка матери, и попытался нанести удар. К счастью, нож попал в одну из костей Арада и не смог проникнуть глубже.

«Тц! Там не должно быть костей», — прорычал преследователь, сверля взглядом свой нож и откатываясь от Арада.

Арад был драконом, а не человеком. У него больше ребер, и они мешают удару в сердце со спины.

Арад посмотрел на преследователя. Он не может говорить из-за травмы горла, но его острый взгляд говорит обо всем.

«Почему ты не падаешь замертво? Я перерезал тебе артерии и трахею, и почему я не смог добраться до твоего сердца?» Сталкер посмотрел на свой нож: «Этот острый, поэтому мое оружие чистое».

«Ты…» Женщина ахнула со слезами на глазах, глядя на свою окровавленную одежду. Ее тело начало трястись. Она видела такую ​​травму совсем недавно. Ее муж умер от одного, когда ее похитили.

Такое количество крови означало лишь то, что он мертв, а она не могла думать, зная, что он скоро умрет.

Арад огляделся. Он был в порядке, но не мог исцелиться на глазах у людей.

«Ну, это неважно». Сталкер взмахнул ножом. «Ты должен быть мертв. Это значит лишь, что ты упадешь в любую секунду. Мне нужно только убедиться, что ты не исцелишься». Он намеревался оставаться на безопасном расстоянии и смотреть, как Арад истекает кровью.

Арад посмотрел на преследователя. Впервые в жизни разъяренный, он даже не станет есть такого человека. Такие люди, как он, которые нападают на матерей и их детей, предназначены только для грязи.

Глаза Арада вспыхнули красным, и сталкер почувствовал, как его глаза слезятся и горят, но он не был ослеплен. Его уровень был намного выше Арада, так что навык не сработал.

Преследователь знал, что Арад еще не закончил и что его ждет последняя отчаянная атака.

Глаза Арада быстро пожелтели, когти удлинились, а волосы на теле немного выросли.

Мускулы его ног сокращаются, когда когти удерживают сцепление с землей. БОМ! Арад рванулся вперед с невероятной скоростью, замахнувшись свободной рукой на преследователя.