Глава 363 Цивилизованное обсуждение
БАМ! Дверь распахнулась, когда служанки разливали чай. Арад взглянул и увидел, как внутрь входит закованный в доспехи старик с длинной белой бородой, морщинистым лицом и золотым одеянием на голове.
«Слухи об Арад Орионе, я слышал о тебе, большинство из них кажутся нереальными». Он уставился на Арада, стоявшего близко к столу.
«Ты король?» — спросил Арад, вставая и глядя мужчине в глаза.
«Отец, почему ты в доспехах?» — спросила Исдис, впервые ли она за много лет видит его в доспехах.
Король поклонился: «Король Балтос Лиор Рурис, названный в честь моих предков, но я все еще не соответствую их стандартам. Так что спасибо тебе за спасение моей дочери».
Арад кивнул: «Не беспокойся об этом». Он посмотрел на Исдис: «Она удивлена, увидев тебя в доспехах. Почему?»
«Я не сражался уже много лет», — ответил король с улыбкой.
Джин посмотрел на Арада с ухмылкой: «Не стоит недооценивать эти старые кости».
Кин улыбнулся: «Неважно, насколько могущественным становится король, он не может много двигаться, чтобы использовать эту силу».
Арад посмотрел на короля, улыбаясь: «Ты ищешь драки?»
«Ты провел некоторое время с моей дочерью. Я хочу посмотреть, из чего ты сделан», — Балтос поправил перчатку.
«Отец! Прекрати!» — закричала Исдис, и Балтос уставился на нее: «Не волнуйся, я его не убью».
«Оставьте его в покое», — сказал Арад с улыбкой. «Не потребуется много времени, чтобы сбросить его на землю».
Дракон не может отказаться от вызова короля, а причины Балтоса до сих пор неизвестны. Сколько бы Арад ни пытался прощупать его разум, он всегда возвращался пустым.
«Начнем? И сделаем это быстро», — Балтос уставился на Арада.
^[Осторожно! Он опасен!]^
Арад инстинктивно поднял руки, железные сапоги Балтоса соприкоснулись с его предплечьями, послав ударную волну по всему телу.
Арад почувствовал, как давление обрушилось на его плечо, ноги оторвались от земли, а тело вылетело с балкона и упало с замка.
Он моргнул и увидел, как Балтос падает за ним с пассивным лицом. Арад зарычал, поднял ладонь и выстрелил огромным огненным шаром.
Балтос упал прямо сквозь пламя, невредимый. Он ударил кулаком в лицо Арада и отправил его на землю.
БАМ! Арад приземлился на ноги, улыбаясь: «Ты старый мешок с костями, это больно», — улыбнулся он, размахивая кулаком и ударяя упавшего короля по лицу. ТРАХ! Тело Балтоса полетело с ослепительной скоростью, врезавшись в стены замка.
ТРАХ! Когда кирпичи упали вокруг его тела, Балтос открыл глаза, улыбаясь: «Вот это удар». Он упал на ноги, сломав плечо и приблизившись к Араду. «Чуть не потерял зуб».
«Я ожидал, что человеческий король будет слаб, принимая за меру лордов Алины, но, похоже, я ошибался», — улыбнулся Арад, сделал глубокий вдох и шагнул вперед.
SWOSH! Тело Балтоса загорелось красным пламенем, его глаза вспыхнули белым светом, а на лице появилась золотая чешуя. «Скажу вам, в моих жилах течет кровь золотого дракона. Огонь мне не навредит»,
Арад сжал кулаки, не показывая чешую, "Это так? Я же не ограничен огнем", — улыбнулся он, и молния пробежала от его плеч и вниз к кулакам. Белая вспышка света осветила весь сад, ослепив бедных стражников, спешащих на помощь.
«Отец! Стой! Тебе не победить Арада!» — крикнула Исдис, глядя вниз с балкона.
БАХ! Красная вспышка взорвалась под ногами Балтоса, подбросив его тело вперед, словно ракету, ударные волны вырвались из его плеч, когда он замахнулся кулаком на Арада.
ТРЕСОК! Молния треснула, и тело Арада исчезло в мгновение ока. Затем он появился позади Балтоса с улыбкой. «Медленно», ВРУМ! Он нанес молниеносный удар.
БУЛЬК! Балтос развернулся на месте, отразив кулак Арада ударом ноги и ударив его коленом по голове.
БАМ! Тело Арада развернулось на месте, его голова воткнулась в землю, когда Балтос замахнулся на новый удар.
Земля затрещала, и большой ледяной шип взлетел, заставив Балтоса прекратить атаку и отпрыгнуть назад. «Лед?» — ахнул он.
Фиолетовые глаза Арада сверкали из-под земли, сверкая на Балтоса сверхъестественной магией. Его тело начало левитировать, вытаскивая голову из земли и вставая прямо.
«Эти слухи не ошибочны. Ты настоящий монстр», — улыбнулся Балтос. «Неважно, как сильно я тебя бью, это, похоже, не действует на тебя, и ты можешь отвечать с ужасающей скоростью. То, что ты забьешь дракона до смерти, не будет странным, не говоря уже о вампирах и оборотнях».
Арад улыбнулся: «То же самое и тебе. Я столкнулся с монстром, который не мог бить так сильно, как ты».
Балтос улыбнулся, подходя к Араду: «Я не дрался так уже десять лет. С тех пор, как Буффон сюда приехал. Олкотт, ты его знаешь?»
Арад моргнул: «Элкотт? Он научил меня драться».
Король уставился на Арада, почесывая бороду: «Твой наставник? Я ожидал большего. Вы двое ужасно похожи». Он уставился на Арада: «Это крупное телосложение, острый взгляд и кипящий темперамент, и лицо, с которым ты пришел с моей дочерью. За исключением того, что он пришел с моей сестрой».
«Я познакомился с ним всего несколько месяцев назад», — ответил Арад, с улыбкой приземлившись на ноги.
Король приблизился к Араду, протягивая руку для рукопожатия: «Арад Орион, или, должен я сказать, барон Арад Орион, победитель дракона, добро пожаловать в королевский замок, и чувствуйте себя как дома».
Арад с улыбкой пожал королю руку: «Приятно познакомиться».
После минуты молчания король улыбнулся и закрыл глаза. «И последнее», — сказал он, — «Держись подальше от моей дочери». Он взмахнул ногой и со всей силы пнул Арада по драгоценностям.
Арад почувствовал, как его кости задрожали, когда кровь бросилась ему в голову. Он стиснул зубы, схватил короля за бороду, подбросил его вверх и швырнул лицом об землю.
ТРАХ! Пока король лежал на земле, истекая кровью, Арад упал рядом с ним, потеряв сознание.
Через несколько минут Арада и короля перевезли внутрь для лечения, и они остались спать в лечебном помещении замка. Исдис и Аэлла стояли рядом с ними, глядя на них с разочарованными лицами.
«Эти два онемевших черепа», — вздохнула Исдис, глядя на спящего отца. «Особенно ты».
Элла уставилась на Арада: «Ты мог увернуться от этого удара. Какого черта ты его принял?»
Исдис уставилась на нее: «Вероятно, аура сна отца», — вздохнула она. «Его золотая драконья кровь дает ему власть над огнем и усыпляющий взгляд. Он притупляет чувства и может погрузить людей в сон». Она уставилась на Арада. «Я удивлена, что он так долго сражался, не падая».
ЩЕЛК! Дверь открылась, и Кин вошла внутрь: «Ваше величество Исдис, ваша сестра здесь для вас».
Исдис посмотрела на Аэллу: «Мне нужно идти. Позвони мне, когда Арад проснется. Думаю, мне следует извиниться за отца».
Аэлла покачала головой: «Нет, мы выйдем, как только он проснется». Она улыбнулась: «Нам нужно исследовать рынок, не хотим терять здесь больше времени».
Исдис хихикнула: «Называть извинения принцессы пустой тратой времени — значит быть дикаркой».
Кин посмотрел на них: «Я не думаю, что сэр Арад захочет извиняться. Мы, драконы, такие умные и мудрые, но всегда лучше говорим когтями. Я уверен, что у него и короля было взаимопонимание».
«Как что? Вечная месть?» — вздохнула Исдис.
«Скорее всего», Кин почесала подбородок, «Его Величество Балтос не будет беспокоиться о том, что ты будешь с Арадом, поскольку он доверяет его силе, а у Арада не возникнет проблем с уважением к нему, поскольку он доказал свою силу».
Джин вошел в комнату: «Кин прав. Как дракон, Арад может уважать только сильных, а как отец, его величество может доверять тебе только сильному человеку. Кулаки лучше всего передают это».
«Что ты имеешь в виду, когда говоришь, что доверяешь ему меня?» — закричала Исдис, выбегая из комнаты, в то время как служанки смотрели на нее с безразличными лицами.