Глава 516 Последствия Кровавого Лорда I

Глава 516 Последствия Кровавого Лорда I

КРЭК! Арад упал на землю, его тело остыло после того, как Влад ушел. Сила короля вампиров была в нездоровом контроле крови. Если она у вас есть, он ею владеет. Он — существо над смертными, сковывающее их жизнь.

Вампирская сторона Арада закрылась перед видом, потеряв свою свободную волю. Но драконья сторона была высокомерным, непреклонным монстром гордыни.

Так же, как у человека падает кровяное давление при ранении, так же реагирует и тело Арада. Но с другой стороны.

Мышечные стенки его вен напряглись, заставив кровь застрять в кровеносной системе, что привело к повышению артериального давления.

Сердце Арада начало биться все быстрее и быстрее, активируя его реакцию «бей или беги» и заставляя кровь подчиняться, заставляя ее течь по венам.

Но этого не должно было быть достаточно, чтобы противостоять власти короля. Что-то еще всколыхнулось в крови Арада. Кровь ликантропа стояла на месте, сопротивляясь его воле.

У Элкотта была ликантропическая кровь, но не драконья. Поэтому он не мог ей противиться. Таррасковая кровь Нины была сильна. Больше, чем что-либо другое, она дала ей больше всего, но у одиночной крови никогда не было шансов.

Давление Арада упало, и его тело начало остывать. На этот раз им повезло. Если бы Влад поднажал еще несколько секунд, он мог бы их уничтожить.

Кровавый король уже добился своего, поэтому у него не было причин оставаться, кроме как развлекаться, но сопротивление Арада напугало его, и он из осторожности ушел.

Прошел час, и Арад наконец пришел в себя достаточно, чтобы встать. «Кто это был?» — прорычал он.

«Он мой отец», — ответил Джинджер. «Влад Цепеш, король всех вампиров».

«Монстр, который имеет абсолютную власть над кровью». Элкотт ответил: «Пока мы зависим от крови, чтобы жить, мы не сможем с ним бороться».

Мерлин уставился на Арада: «И прежде чем ты спросишь, мы не можем использовать святой меч Элкотта. Эта штука разбилась много лет назад. Влад не должен этого знать».

«Что может разбить даже святой меч? Он же должен быть прочным, верно?» Арад вздохнул.

«Святые мечи — это божественные предметы, созданные для определенной цели. После этого они разбиваются, поэтому мы не можем злоупотреблять их силой». Олкотт вздохнул: «Святой меч, который был у меня, должен был остановить драколича, который пытался поднять расу немертвых драконов, чтобы править миром. Я победил их, поэтому меч разбился».

«Теперь, когда Влад вернулся, не появится ли еще один святой меч?» — снова спросил Арад, глядя на Олкотта и Мерлина.

«Не будет», — ответила Нина. «Влад не представляет угрозы для других рас».

Олкотт вздохнул: «Гуманоиды выживут при Владе так же, как скот выживает при людях».

«Мы не единственная раса, которая имеет законный кусок мира. Люди, эльфы, гномы, вампиры и даже монстры». Мерлин уставился на Арада. «Ты можешь слышать и говорить с животными. Ты должен понимать это лучше, чем кто-либо другой».

«Выживает сильнейший», — Нина посмотрела на Арада. «У гуманоидов нет естественных врагов, кроме вампиров и ликантропов. Точно так же боги никогда не уронят святой меч, чтобы помешать львам охотиться на оленей или помешать людям убивать скот. Они не уронят святой меч, чтобы остановить Влада».

Арад поднял руку, и из города к нему вылетели две большие хрустальные сферы. В одной была Мерида, а в другой — бессознательный кузнец.

«Арад! Что происходит?» — закричала Мерида. Несмотря на всю свою слабость, она все равно проснулась.

«Мой барьер защитил их», — сказал он.

«Поскольку он целился во множество людей, как кланялся муравьям. Это сильно отличается от того, что он будет использовать против кого-то в бою». Мерлин ответил: «Твой барьер сработал только по этой причине. Он не приложил к этому никаких усилий».

Бац! Арад опустил Мериду, а затем кузнеца, который не сдвинулся ни на дюйм. Несмотря на то, что она находилась внутри его барьера, Арад видел красные пятна на ее коже.

Он вытащил лечебное зелье и влил его в рот кузнецу, разбудив ее. «Как ты себя чувствуешь?»

«ГААААААААААААААААА!» Она выкрикнула: «Кровь! Кровь повсюду!» Она начала плакать.

«Успокойся, все кончено», — Арад пытался ее успокоить, но у него это плохо получалось, он просто стоял и был в замешательстве. «Это была просто кровь, сделай глубокий вдох»,

«Позволь мне разобраться с этим», — Мерлин указал пальцем на лоб кузнеца, [Спокойствие]

Она начала успокаиваться, но ее руки и ноги все еще продолжали дрожать.

«Что случилось?» — закричала она.

«Король вампиров Влад напал из ниоткуда, — сказал Элкотт сзади. — Он съел всех в городе в мгновение ока».

«Влад? Съел их?»

«Вампиры пьют кровь и используют магию крови», — вздохнул Олкотт, почесав голову. «Из них он имеет непревзойденную власть над кровью. Он захватил контроль над кровью каждого, убил их ею, а затем приказал ей лететь к нему. И выпил ее всю».

«Негномий монстр», — прорычала она.

«Он вампир, а чего ты ожидал? Он настоящий монстр для всего, что связано с кровью». Олкотт прорычал: «У меня голова начинает болеть, когда я пытаюсь придумать, как справиться с ним без приличного оружия». Он встал: «Мы с Джинджер отправимся в путешествие, чтобы найти людей, которые могли бы помочь, Мерлин и Нина останутся в городе, чтобы защитить его».

«Я смогу создать барьер, и у меня будет достаточно времени, чтобы защитить людей», — улыбнулся Мерлин.

Арад встал, "Нам нужно вернуться к Алине", Затем он посмотрел на стены. И сморщенных солдат на земле.

«Мы же не можем оставить их в таком состоянии, правда?» Он посмотрел на Мерлина.

«Нам лучше похоронить их как следует. У города было кладбище на западе», — ответил Мерлин.

«Подожди здесь», — Арад полетел в центр города и встал на площади. [Расширение пустоты]

На долю секунды он расширил свою пустоту, чтобы найти одну вещь. Он сразу понял. Это карта города.

[Расширение пустоты] Во втором он обнюхал все трупы, где бы они ни были спрятаны, и отметил их местоположение. Он также отметил их, чтобы место их смерти все еще можно было найти.

^Дома, мне нужна помощь с этим.^

^[Конечно,]^

[Расширение пустоты]

В последний раз он всосал в свой желудок все трупы вместе со всем, что их окружало, за исключением строений. Это оставило дома пустыми, как будто они никогда не были обставлены и в них никогда не жили.

Все организовалось в его животе так, как было. Семьи остались вместе со всеми своими вещами.

«Это полезно, не правда ли?» — пробормотал Арад. «Иметь магию хранения, которая может распространяться на такое расстояние».

[С кем ты разговариваешь?]

«Я», — ответил Арад. Вспомнив, как Элкотт рассказал ему о красном драконе, который сжег целый город. «Это… первый раз, когда погибло так много людей, хотя они были за моей спиной». Он посмотрел вниз.

[По крайней мере, мы можем устроить им нормальные похороны. Давайте отправимся к Алине. Они разберутся, как с этим справиться.]