Глава 584 Падение Лабиринта

Глава 584 Падение Лабиринта

Охотники на драконов бросились от Арада, пытаясь перегруппироваться с воином. Он танк их партии, и без него Арад мог бы одним выстрелом убить любого из них.

«Уведите ее!» — крикнул мечник, поворачиваясь к Араду. «Я удержу его здесь!» Он поднял меч и обрушил его на голову Арада, как только тот оказался в пределах досягаемости.

КЛАК! Лезвие отскочило от головы Арада, едва поцарапав его шкуру.

АВА! Арад, не теряя времени, замахнулся когтями на мечника.

Мечник ахнул, отступил назад и взмахнул мечом, чтобы заблокировать. Искры полетели во все стороны, ^Этот монстр, Он быстр.^

В тот момент, когда Арад заметил, что его удары отклоняются, он сделал выпад назад и глубоко вздохнул, сосредоточившись на том, как направить свою силу.

«Оставь меня и иди сразись с ним!» — закричала Энн, ударив кулаком по спине рейнджера.

«Заткнись, паршивая Энн! Он умный, он проигнорирует нас и нападет на тебя». Ответил рейнджер. Оглядываясь назад, чтобы увидеть, как мечник изо всех сил старается не отставать, скорость и агрессия Арада продолжали расти без предела.

БАМ! Арад рванулся вперед, протаранил мечника и бросился на следопыта и Энн с укусом.

БАМ! КЛАНГ! Воин успел вовремя вернуться, едва заблокировав удар Арада щитом. «Мы вместе, пусть она остается в тылу»,

«Наконец-то ты здесь», — улыбнулся следопыт, отшвыривая Энн и вытаскивая два кинжала.

УДАР! Мечник ринулся со спины, нацелившись на хвост Арада, прокручиваясь от кончика хвоста до головы Арада, рубя как сумасшедший.

Бесчисленные удары обрушились на Арада. Рейнджер замахнулся кинжалами на лицо Арада, целясь в глаза. Мечник полез за крыльями, а воин попытался разбить колени Арада, чтобы сбить его с ног.

«Не давай ему возможности дать отпор!» — крикнула Энн сзади.

«Беги! Сука!» — крикнул ей рейнджер.

«Не стой там, как идиот!» — прорычал воин, размахивая мечом в ее сторону.

«Убирайся к черту! Одно неверное движение, и он на тебя прыгнет».

АУУУУУУУУУУ! Арад закричал, его вой был таким громким, что ошеломил охотников, стоявших так близко. Затем он поднял когти и ударил ими вниз, взорвав землю.

Охотники отлетели от ударной волны и обломков, едва увернувшись от мощного удара.

«Насколько агрессивным ты можешь быть?» — прорычал следопыт. «Ты — волк драконьей крови».

БАМ! Воин бросился вперед, колотя Арада щитом: «Отведи ее как можно дальше».

Рейнджер зарычал, схватив Энн и убежав. «Мы не можем сражаться, пока ты рядом». Он проворчал ей: «Ты — слабое место, защищать тебя — значит делать нас более уязвимыми, чем кружка бесплатного пива на стойке таверны».

"Заткнись! Я та, кто держит его драконью и вампирскую силу под контролем, по крайней мере, разберись с одной". Она сердито посмотрела на него.

«Я говорю, что мы не можем сделать это, пока ты рядом. Он убьет тебя и высвободит твою магию». Рейнджер прорычал: «Ты не можешь найти способ телепортироваться, пожертвовав рукой или чем-то еще? Вы, маги, вечно вытаскиваете такое дерьмо из своей задницы».

«Я не Мерлин», — прорычала она ему. «У меня может быть ее сила, но это не значит, что я могу сделать все то же, что и она».

«Ты такая заноза», — прорычал рейнджер.

«Сколько можно… уворачиваться!» — прокричала она ему во все легкие, и он отскочил в сторону, потеряв лишь руку, когда что-то пролетело мимо.

«Вот это черт!» — рейнджер посмотрел вперед и увидел три огромных серых когтя, торчащих из земли.

Он медленно повернулся назад, увидев, как когти Арада мгновенно отрастают. «Этот ублюдок может их швырнуть?»

АУУУУУУУУ! Арад взвыл, перескакивая с одного охотника на другого, рубя их. Когда они попытались убежать, он бросил в них свои когти в середине удара.

КЛАНГ! Воин потерял руку и щит, а Арад не стал терять ни секунды и проглотил щит.

«К черту все это», — прорычала Энн, хлопая в ладоши. «Это не сработает!»

ЗОН! Весь лабиринт исчез.

«Сука!» — закричал рейнджер, исчезая вместе с охотниками.

«Убирайся!» Она бросила на Арада сердитый взгляд, лишая его силы змееволка.

Арад закричал, его тело снова приняло гуманоидную форму. Бац! Он упал на землю, и Энн уставилась на него, тяжело дыша.

«Ты ублюдок! Какого черта мне нужно больше 90% силы Мерлина, чтобы удержать тебя внизу». Она прорычала: «И пошел ты!» [Паралич] «Оставайся внизу! Никакой человеческой силы, никакого дракона и прочей ерунды».

Она начала чесать голову. «Этот ублюдок — проблема». Она прорычала. «Сколько у меня осталось? Девять? Восемь процентов силы Мерлина? Я уязвима, как кролик».

Она огляделась, теперь, когда лабиринт исчез, кто-то мог прийти на помощь. Больше всего ее беспокоила варварша Нина.

«Возможно, придет этот варвар», — она огляделась вокруг. «Или жены этого ублюдка, о которых он болтает с суккубом».

[Телепорт]

Она произнесла заклинание, телепортировалась и появилась всего в метре от того места, где находилась.

«Что?» — выдохнула она. «Ошибка? Чёрт возьми», [Телепорт]

Она вернулась к тому, с чего начала: магия не работала как надо.

«Танцы в ночи», — запел Арад, и Энн повернулась к нему в ужасе. Он должен быть парализован, неспособен даже говорить.

«Дракон на сумеречном небе», — он приподнял туловище руками.

«Ты! Оставайся внизу!» — закричала она.

«Один сон, который только что пришел». Арад стоял, глядя на нее светящимися розовыми глазами. Его руки медленно приближались друг к другу.

«Ты используешь силу Мерлина, так что, если я отдам ему свою?» — сказал он с улыбкой. Дома немедленно предоставила Араду доступ к своей силе, пока она занималась любыми фоновыми заклинаниями или надписями, которые могли ему понадобиться.

«Прекрати!» Энн направила на него руки, бросая в него огромный огненный шар.

[Расширение проклятия: ловушка Медузы]

Под ними образовалась огромная дыра, когда они оба упали.

Энн посмотрела, увидев, что пол заполнен тысячами извивающихся ядовитых змей, гадюк и кобр. Не говоря уже об их яде, их глаза были пропитаны проклятием окаменения.

ТРАХ! Арад схватил Энн за шею: «Ты слышала меня раньше?» Он прорычал: «Верни Мерлина и Эмбер»

ТРАХ! Одним ударом в лицо он отправил ее в погоню к змеям.