Глава 733 Золотые Шары

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 733 Золотые Шары

"Разве это не так?" Арад повернул голову, глядя прямо на комнату Годзё вдалеке. "Искажение пространства, он открыл врата или что-то в этом роде?" Он телепортировался прямо в комнату, обнаружив Годзё, только что выходящего из Бездны с Обелиском.

«Арад?» Годжо уставился на него.

«Я почувствовал искажение пространства, поэтому я пришел».

«Ты почувствовал это? Я уверен, что заблокировал эту комнату», — Годжо почесал голову.

«Сомневаюсь, что даже другие драконы могли это почувствовать. Я почувствовал, потому что это повлияло на пустоту». Арад сел на кровать Годжо. «Ты куда-то пошел?»

«В бездну. Где ты сражался с этим грибным демоном-лордом?» — с улыбкой ответил Годзё. «Я оставил там немного консервов».

«Путешествовать в другие измерения вот так просто, — вздохнул Арад, — сомневаюсь, что смогу это сделать».

«Ты сможешь, когда станешь взрослым», — ответил Годзё, ставя Обелиск на землю и садясь рядом с Арадом.

«Внешние измерения опасны даже для взрослых драконов пустоты. Вы можете рассматривать этот мир как инкубационную зону для нашего вида, это спокойное и безопасное место для нашего роста. Это не то, что мы не имели возможности путешествовать в молодом возрасте, это было выбито из нас на протяжении поколений. Естественный отбор, драконы пустоты, которые покинули измерение в молодом возрасте, в конечном итоге были убиты, чтобы никогда не произвести потомства, остались только те, кто не мог путешествовать». Как объяснил Годжо, Арад вспомнил день, когда он почувствовал, как эльфийская королева исчезла, и попытался пересечь тот барьер, который она имела в тронном зале.

^Так вот, это остаток той способности.^ Арад прорычал: «Я понял. Но как ты путешествуешь?»

«Я использую естественно возникающие разломы во времени/пространстве, но я все еще не могу заставить их открыться». Годзё улыбнулся. «Я могу заставить их оставаться открытыми некоторое время, но это потребляет много энергии. И я имею в виду много, как если бы человек истекал двумя литрами крови в день».

«Сомневаюсь, что я смогу сделать это сейчас. Так что же ты там делал?»

«Кормлю Обелиск», — Годжо махнул рукой и притянул Обелиск к себе с помощью гравитационной магии. «Что ты думаешь?»

«Ты дал ему имя?»

"Ага,"

«Не знаю насчет этого имени… Я бы назвал его Болу или Слимо», — он ткнул Обелиска.

«Ты называешь смысл таким же плохим, как и я». Годжо хихикнул: «По крайней мере, я назвал его по уже названному чему-то».

«И что это?»

«Обелиск, разлом на дне бездны. В некоторых старых писаниях даже говорится, что он связывает наш мир с совершенно другим существованием с множеством измерений, собственными богами и жизнями». Годзё поднял ладонь и вытащил свиток.

«Я написал это на основе таблички, которую нашел глубоко в ледяных горах Арктики. Предположительно, ее написал демон, который сбежал в этот мир, выбравшись из бездны. И он был не просто демоном, а тем, кто пришел из другого мира и умер несколько тысяч лет назад». Годзё вытащил второй свиток, а затем и третий, у него была целая библиотека, написанная и задокументированная для его магических исследований.

«Как и следовало ожидать, общие знания о магии и самом мире несовершенны. Никто не понимает, что такое истина магии и маны, есть только предположения и теории, написанные учеными и передаваемые из поколения в поколение», — он улыбнулся.

Арад кивнул: «И ты веришь, что правда скрывается во лжи. Ты хочешь изучить и узнать каждое ложное представление о магии, чтобы иметь возможность интерпретировать правду».

«Бинго! Вот почему ты мой брат, магия не может выскользнуть из твоих рук».

«Мы — магические драконы. Нас должно это привлекать».

«Ты и прав, и не прав». Годжо посмотрел на Арада. «Кто назвал нас магическими драконами? Это гуманоиды. У них может быть долгая история, но они не прожили достаточно долго, чтобы дать нам имя». Годжо поднял палец вверх, создавая шар сжатой маны. «Ответ либо в богине магии, либо в существе, о котором говорят только в легендах, верховном боге, которому поклоняются боги».

«Сверхбог… Я уже слышал этот термин. Существо, которое держит богов в узде, и то, что их назначает. Варсу пришлось получить его одобрение, чтобы вознестись». Арад кивнул.

«Да, я сомневаюсь, что он ответит на какие-либо вопросы, так что мой лучший шанс получить ответы — это богиня магии. Из того, что я обнаружил, ее легче всего заставить говорить из богов, конечно, если ты продвинешься в магии». Годзё сжал кулак, сокрушая шар маны. «Она также нейтральна и не заботится о добре или зле. Ее интересует только магия, и я готов хорошенько ее подтолкнуть и посмотреть, что из этого получится». Он улыбнулся.

«Положил глаз на богиню… Не втягивай нас в смертельную схватку», — хихикнул Арад.

«Я знаю. Издевательство над богиней — верный путь к катастрофе, я это хорошо знаю».

«Что случилось?» Арад видел, как исказилось лицо Годжо. «Ты разгневал бога?»

«Да…» Годжо отвернулся. «Я не хочу об этом говорить».

«Говори», — Арад пристально посмотрел на него. «Что ты наделал?»

«Я узнал, что богиня любви, куба и плодородия Грейси потенциально служила верховному богу в качестве помощницы и была одной из его жен. Поэтому… я попытался связаться с ней…» Годзё вздохнул с грустным лицом.

«Это ведь плохо кончилось, да?»

«Она взяла мои яички, заключила их в зачарованное золото и отправила их летать по миру. Сейчас я импотент и не испытываю сексуального влечения, пока не найду их. Но я, по крайней мере, получил усиление своей магии, и усиление станет сильнее, когда я найду то, что потерял». Он махнул рукой и вытащил бумажку.

В настоящее время у него 20% бафф к магии и мане, и с каждым найденным яичком он будет получать дополнительный бафф в 40%. Это оставило бы ему благословение в виде 100% усиления магии, удваивая его выход.

«Это плохо, по крайней мере сейчас», — Арад почесал голову.

«Я знаю, в конечном итоге это будет положительным результатом. Но это кажется неправильным, у нас, смертных, нет никаких шансов бороться с божествами. Варс действительно достиг чего-то великого», — Годжо опустил взгляд с грустным лицом.

«Но ведь здесь должен быть какой-то подвох?»

«Шарики могут быть такими маленькими, как стеклянный шарик, который помещается в чью-то руку, и они дают им 40% моей силы. Или, если я объясню лучше, это 40% усиления, которое я получу, собирая их».

Если базовая сила Годзё равна 100, конфликт с богиней дал ему дополнительные 20 [что составляет 20%], а каждое из его потерянных яичек содержит 40 [40%]. И эта сила всегда соотносится с его текущей силой, что означает, что сила шаров растет каждый раз, когда он повышает свой уровень или эволюционирует.

«40% твоей силы… Кажется, это много».

«Оно почти такое же сильное, как ты. И это только одно». Годжо вздохнул: «Это та проблема, с которой мы с Варсом сталкивались все время». Он прорычал: «Сначала это было проклятое подземелье, потом культ клоунов, черный паук, а потом Варс стал богом, и теперь мне приходится иметь дело с этим».

«Тебе пришлось многое пережить», — сказал Арад, прислонившись к стене. Но он тут же вспомнил свою долю. Джек, летящий на горящем драконе, деревня драконопоклонников, первая битва с Зефиром и путь в ад, где он столкнулся с мерзостями.

«Мы оба через многое прошли», — улыбнулся Годжо. «Если только никто не найдет их раньше меня. Все закончится хорошо».

«Почему? У тебя все еще 120% благодаря изначальному благословению».

«40% моей силы — это все еще много, и она проявляется в зависимости от человека». Он улыбнулся: «Поэтому нам будет трудно с ними справиться».

«Я позову на помощь Джека и Абеля, мы что-нибудь придумаем, когда они появятся». Затем он посмотрел в окно: «Ты знал о Дракайне на болоте?»

«Её? Да, я почувствовал её магию, когда прилетел сюда зимой, чтобы зарегистрироваться. Я спрятал свою магию, чтобы не напугать её, но я подозреваю, что она уже почувствовала её». Годжо посмотрел прямо через окно на болото: «В то время её магия была ясна. Я мог сказать, что она была взрослым чёрным драконом с исключительно мощной кислотной магией. Видя, что она сейчас прячется, я думаю, что она хочет избегать нас как можно больше».

«Вы думаете, у нее есть какой-то план, в осуществление которого мы не хотим вмешиваться?»

«Вот и всё». Годжо поднял палец. «Я не из тех, кто вешает ярлыки на драконов по их типу, но чёрные драконы неизменно злые, зелёные — странные, а красные — жестокие». Он посмотрел на Арада. «Сомневаюсь, что у неё добрые намерения, так что имей это в виду».

«Надеюсь, этот год пройдет без неприятностей».

****

Следующий день быстро наступил, и Арад сидел в классе, ожидая начала первого урока. Исторический курс об основах системы. Это сила, которой он пренебрегал, будучи монстром, но понимание этого могло бы облегчить ему задачу помогать девочкам расти.

«Эй! Ты, громила!» — прорычала рядом с ним девушка.

Он посмотрел на нее, заметив толстые руки и ноги, два шевелящихся уха над головой и длинный тонкий хвост. Мистическое фиолетовое свечение ее глаз намекало на что-то одно, и эта мысль тут же пришла в голову Араду.

Она наклонилась и понюхала его голову: «Ты странно пахнешь». Она прорычала: «Что ты такое?»

^Женщина-кошка-зверь, и эта магия, текущая по ее телу.^

Арад обернулся и понюхал ее спину.

Она ахнула и отскочила назад, встревоженная: «Ты тоже странно пахнешь». Он улыбнулся, его глаза светились фиолетовым, как и ее.