Глава 744 Рукокрылый Человек

Глава 744 Рукокрылый Человек

«Что может сделать слепой?» Босс улыбнулся, подняв меч одной рукой и готовясь к атаке.

Джек поднял ослепленные глаза, ветер мягко продувал его лицо и уши.

БАМ! Босс бросился вперед, направив меч в шею Джека.

КЛАК! Джек увернулся от удара одним толчком своей искусственной ноги, уклонившись от атаки и одновременно размахивая вакидзаси, опираясь на большой меч для поддержки.

Босс вытащил кинжал и заблокировал удар Джека, два меча вспыхнули, столкнувшись, и вспышка святой магии вырвалась из вакидзаси Джека.

Святые мечи имеют три основных свойства. Два из них идентичны для всех святых мечей, а третье — это основная способность, связанная с целью героя.

Первая способность — это дополнительный святой урон в дополнение к физическому рубящему урону. Это святой меч, конечно, он будет наносить святой урон.

Вторая способность — починка, которая обеспечивает ремонт и исцеление как самого меча, так и героя. Это означает, что святой меч не нуждается в каком-либо обслуживании и может сохранять остроту и восстанавливаться со временем. У героя будет слабый эффект регенерации, который поможет сократить дни, которые он тратит на исцеление, и предотвратить длительный урон, но эта способность ненадежна, пока не будет раскрыта вся мощь клинка.

Босс зарычал, пытаясь отбросить Джека, но Джек снова высвободил силу, заложенную в его искусственной ноге, и отпрыгнул назад достаточно быстро, чтобы смягчить удар.

«Ты что, блядь? Ослепленный уклонением… магическое чувство, нет, мой удар был чисто физическим». Босс уставился на Джека, пытаясь понять, как этот человек уклоняется.

Джек стоял на месте, он слышал, как громко бьётся полудраконье сердце босса и грохот его оружия и шестерёнок. С каждым движением босса его крылья перемещают воздух повсюду, что Джек мог чувствовать по тонким волоскам на его теле. Он, возможно, не достиг уровня мастерства Олкотта, но этого достаточно, чтобы поймать противника, который не потрудился скрыть свои следы.

Босс метнул в Джека метательный кинжал, и тот легко увернулся.

«Как, черт возьми?!» БАМ! Босс рванулся вперед, размахивая влево и вправо, но Джеку удалось ускользнуть от всех атак, даже несмотря на разницу в скорости.

^Странно…^ Босс начал думать, что, несмотря на весь его опыт, голос в его голове говорил: ^Это похоже на то, как я сражался с гигантскими летучими мышами…^

«Ты кто? Ты даже не хочешь использовать этот цвайхандер? Или это только для показухи?» — прорычал босс, указывая рукой на лицо Джека.

ЩЕЛКНИТЕ! Искусственное запястье Джека, державшее вакидзаси, изогнулось, когда он направил его в живот босса. С яркой вспышкой и оглушительным грохотом Джек выстрелил из пушки в запястье в упор, отбросив босса.

Если бы это был просто огонь и жар, он был бы в порядке, но тяжелые три стальных бусины вывернули его кишки, сломав нижние ребра и разорвав его пресс при ударе. Он мог бы быть полудраконом, но без мощной регенерации или магии исцеления и железной воли паладинов, танковать такой удар было почти невозможно без магии.

Тело босса отлетело назад и ударилось о стену, он упал на задницу, блева и писаясь кровью. ^Этот удар раздавил множество моих органов, я не протяну долго без исцеляющей магии или мощных зелий…^ Он сразу же осознал, насколько серьезны повреждения, полученные им от этого взрыва, хотя стальные шарики и не пробили его кожу.

«С пушкой в ​​руках ты — монстр». Босс улыбнулся. «Ощущение было такое, будто по тебе ударили несколькими кувалдами одновременно».

Джек принял стойку, из его запястья вырывался черный дым, готовый снова сделать выпад.

^Этот гребаный ублюдок, простой человек… убивает меня… того, у кого кровь красного дракона? Невозможно, этого никогда не случится.^ Сердцебиение босса забилось до безумного уровня. ^Я оторву ему голову и потом вылечу.^ Его гордость не позволила ему убежать.

ХЛОП! Сделав один взмах крыльев, босс полетел к Джеку на невероятной скорости, вонзив свой меч в лицо Джека.

Джек почувствовал это и принял стойку с цвайхандером, направленным назад в его нормальной руке. Затем он схватил свое запястье искусственной рукой и отпустил защелку. БАБАХ! В тот момент, когда босс приблизился, Джек выстрелил последним снарядом из своей ручной пушки и использовал эту силу, чтобы вращать и махать мечом с такой скоростью, которую босс не ожидал.

Используя вращение, он увернулся от выпада босса, когда цвайхандер пронзил его прямо по груди. Босс откатился назад, приняв удар, и Джек развернулся на месте от выстрела из пушки, прежде чем начать падать.

Кровоточащий и с почти вываливающимися кишками, босс знал, что проиграл, бежать было единственным выходом. Он поднял голову, надеясь, что этот негодяй хотя бы умрет здесь.

Бац! Толстая рука схватила Джека прежде, чем он успел удариться о землю, и босс ахнул, увидев, как Арад держит Джека, когда огонь начал поглощать склад. «Что… Кто ты!» — закричал он.

«Джек… подумать только, что ты взялся за такую ​​работу, не позвонив мне». Арад вытащил зелье. «Лечись и отдыхай, я обязательно закончу начатую тобой работу. Чтобы этот город был безопасен для всех».

Он уставился на босса светящимися фиолетовыми глазами.

«Когда ты успел позвать на помощь? Проклятый герой…!» — зарычал босс, из его когтей вырывалось пламя, он был готов впасть в ярость.

Джек поднял руку и остановил Арада. Затем он указал пальцем на босса: «Ты уже мертв».

Босс начал блевать желтой кровью, его пламя погасло, а глаза стали ярко-красными. Он чувствовал, как его сердцебиение быстро выходит из синхронизма, поскольку его легкие отказываются работать. «Вы, должно быть…

шутка." Он упал лицом вниз, замертво.

«Все мое оружие пропитано смертельным ядом», — хихикнул Джек, вытаскивая из сумки лечебное зелье и начиная его пить.

«С тобой все в порядке?» Арад уставился на него. «Зелья не вернут тебе зрение».

«Не волнуйся, — улыбнулся Джек, — Лидия должна уметь, но даже если бы она не смогла, у меня не возникло бы проблем с жизнью слепой благодаря Олкотту».

«Даже не шути об этом», — вздохнул Арад, глядя на главаря банды.

«Этот запах…»

«Яды, которым тебя научила кукла Аиша. Я смешал их все в один раствор и пропитал им все свое оружие, чтобы сделать его максимально смертоносным». Джек хихикнул: «Как побочный эффект этого, прямая поддержка авторов на WebNovel!

их можно вылечить любым противоядием, а симптомы очевидны и незначительны, поэтому, чтобы убить кого-либо этой смесью, мне нужно убедиться, что они действительно активизируются после того, как я их отравлю, чтобы ускорить эффект и умереть от него до того, как поймут, что их отравили».

Кровотечение Джека остановилось, но глаза все еще были ослеплены. Арад поднял его и пошел на середину склада. «Я уберусь». Он быстро высосал все трупы и то, что было у головорезов, прежде чем телепортироваться.

****

«Ненавижу это место, эти учителя говорят так, будто они владеют миром». Эрис вздохнула. Сидя на полу, скрестив ноги.

«Это первосвященник. Не знаю, как вы, но для меня это большая редкость — получить здесь надлежащее образование. Я думаю, вам стоит воспользоваться этим шансом». Лидия ответила, отворачиваясь от своего места за столом: «Приступайте к работе».

«Сомневаюсь, что он достаточно квалифицирован, я имею в виду, он даже не мог сказать, что я вампир. И даже у меня гораздо более мощная святая магия, чем у него», — вздохнула Эрис, ложась на спину.

«Твоя святая магия вдвое плотнее его». Лидия уставилась на нее: «Ты проверяла мою?»

«Качество святой магии меняется в зависимости от силы веры человека. Я уверен, что ты плотнее меня».

Лидия подняла руку и наколдовала маленькую сферу святой магии. «Смотри, как оно». Она улыбнулась.

Эрис уставилась на святыню одним глазом, а затем вспотела: «Ты серьезно? Это настолько необычно».

«Вера, которую кто-то изменил на основе своих убеждений и менталитета. Если бы два человека, у одного из которых есть тысяча золотых монет, а у другого — одна серебряная, отдали деньги на благотворительность. Богатый человек дал пятьсот золотых монет, а бедный отдал всю свою серебряную монету, как вы думаете, у кого из них будет более сильная святая магия?» Лидия посмотрела.

«Богатый дал больше денег».

Лидия вздохнула: «Значит, ты совсем не слушал. Бедняк, который отдал все свои деньги, обладал более плотной святой магией. Дело не в том, сколько ты даешь, а в том, как далеко ты готов зайти, и в намерениях, которые за этим стоят. Бедняк отдал все свои деньги, он не заботился о себе и решил помочь кому-то другому. Богатый отдал половину своих денег, но не рисковал собой и даже не был готов приложить все усилия, чтобы помочь другим».

«Это утомительно». Эрис вздохнула. «Но это объясняет, почему ты продолжаешь атаковать, как маньяк-самоубийца. Ты не боишься смерти, рискуя всем, чтобы бороться за то, чтобы не сдержать свои клятвы. Думаю, это то, что они называют слепой верой».

«Вы снова неправы. Пока это имеет ощутимые последствия, это не слепая вера». Лидия вернулась к письму.

«Я проиграла владыке первого слоя ада, а ты выбила из владыки второго слоя всю душу. Я бы сказала, что это достаточно ощутимый эффект». Эрис начала стучать головой по земле: «А ты человек. Зачем мне драконья и вампирская кровь».

«У тебя есть твоя сила. Посмотри на Арада, без святой магии он все равно стер второй слой ада лицом его повелителя». Эрис посмотрела в потолок, но внезапно ее зрение загородила задница Арада, когда он появился прямо над ее головой.