Глава 766 Угроза из глубины

Глава 766 Угроза из глубины

Эрис уставилась на Бетти: «Нам нужно, чтобы Лидия осмотрела тебя позже. Она гораздо лучший целитель, чем я».

«Пока я не умираю, я со временем поправлюсь». Бетти улыбнулась, похлопав себя по боку. «Это была моя вина, что я ее недооценила?» Она повернулась к Мире.

«Ты так говоришь», — Арад посмотрел на Бетти. «Но ты бы все равно победила, если бы это был настоящий бой».

«Если бы это был настоящий бой». Пока Бетти смотрела на камень, из ее глаз, словно лазеры, вырвались два луча концентрированного красного света и разрезали его на куски. «Видишь?»

Мира уставилась на камень. Если бы они дрались по-настоящему, все могло бы закончиться плохо.

«Но ты так и не ответила на мой вопрос. Кто первая жена? Кто-то должен взять на себя инициативу». Бетти уставилась на Эллу, Эрис и Мериду.

«Нет, но мы переключаемся в зависимости от того, что делаем». Элла посмотрела на нее. «Если мы готовим или сражаемся с чем-то на большом расстоянии, я беру на себя инициативу, поскольку это моя специальность».

«Я беру на себя инициативу, если мы что-то делаем или ремонтируем», — добавила Мира.

«Они обычно слушают меня, когда мы сражаемся с чем-то чрезвычайно мощным, так как я самая сильная из них». Эрис сказала: «И у меня есть регенерация, так что им не нужно так сильно обо мне беспокоиться». Из всех жен Арада Эрис была той, кто могла сражаться врукопашную с оружием и обладала высокой взрывной силой благодаря своей плазме и святой магии.

"Я та, кто делает одежду для всех, и как опытная фехтовальщица, я беру на себя руководство, когда мы отправляемся на поиски. Особенно это касается крупных дичей, которые могут отразить стрелы Эллы, и тех, которые… Будет напрасно, если Эрис сожжет их шкуры". Мерида уставилась на нее.

«Понятно, значит, среди вас нет настоящего лидера?» — задумалась Бетти.

«Почему ты вообще спрашиваешь? Ты к нам не присоединишься». Элла посмотрела на нее, и все кивнули.

«Нет, я не. Вы не сможете меня остановить». Она посмотрела на них с ухмылкой, а затем повернулась к Араду: «Даже он не может победить меня сейчас без расширения Хозяина. Если бы это была семья дракона, мне нужно было бы сначала победить его, а затем моей первой задачей было бы убить всех вас и ваших детей. Драконы больше похожи на львов, но вместо того, чтобы лев всегда доминировал, это тот, кто сильнее». Бетти повернулась к Араду: «Ты можешь победить меня? Без расширения Хозяина?»

Арад поднял руку: «Подожди, что-то не так». Он огляделся.

«Что это? Пытаешься уйти от темы?» Бетти уставилась на него.

«Ты настроен на ману. Разве ты не чувствуешь ее?» Арад посмотрел вниз.

Бетти посмотрела вниз: «Эта мана? Это гигантская жаба, их несколько, но они к нам не приближаются. Мы для них слишком страшны».

«Не это». Арад указал на землю. «Большой сгусток магии позади них. Я никогда не чувствовал ничего подобного».

«Какой комок? Я чувствую на глубине до 10 км», — сказала Бетти, и Арад дважды моргнул: «О… Ты скоро почувствуешь его, он приближается быстро. 31 км, 30 км, 28 км…»

«Нам, наверное, пора уходить», — Мира уставилась на Арада. «У меня плохое предчувствие насчет гигантских жаб».

«Бетти права. Монстры чувствуют меня на тебе, поэтому не будут нападать, особенно слабые монстры, вроде гигантских жаб». Арад кивнул, на всякий случай поместив ее в барьер.

«Этот барьер не поможет. Я не хочу, чтобы меня проглотила одна из них, они чертовски липкие». Мира покачала головой: «Нам нужно уходить».

«Но я хочу увидеть, что будет дальше, такую ​​мощную ману редко можно увидеть», — Арад посмотрел вниз.

Мира указала на Аэллу: «Даже она ненавидит гигантских жаб».

ТРАХ! Земля под ее ногами разверзлась, и огромная желтая жаба целиком поглотила ее, ускакав так же быстро, как и появилась. "ХААААААААААААА! Я же говорила!" — закричала Мира внутри жабы за несколько мгновений до того, как вонзила все свои ногти в ее внутренности, отчего она упала замертво.

Мира медленно выползла из трупа и сделала глубокий вдох. Она была безупречна, барьер Арада не давал проникнуть ничему, кроме воздуха, который воняет до небес, как тухлое яйцо, оставленное на обочине дороги жарким летом на день или неделю.

«АРАД!» — уставилась на него Мира. «Они воняют!»

Бетти кивнула: «Вот это жирная жаба, если я когда-либо ее видела». Она повернулась к Араду: «Твой барьер, должно быть, очень мощный, если единственное, о чем она беспокоится, это запах». Она указала с улыбкой.

ТРАХ! Пока они разговаривали, как ни в чем не бывало, из мягкой земли под ними выскочило несколько жаб, более пятидесяти, и каждая была размером с большую комнату.

Аэлла, Мерида и Эрис с легкостью убили жаб, которые на них набросились. «Они от чего-то убегают», — сказала Эрис. «Они слепо атакуют сквозь наши атаки».

В мгновение ока Бетти сразила пять жаб и приземлилась на их трупы, держа в руке странный клинок, сделанный из света. «Хм… Слабые они… действительно». Она посмотрела на Арада и наколдовала второй клинок. «Используй его, он острый». Сказала она, хотя световой клинок был круглым, как трубка.

Арад нёс Миру и отпрыгнул, когда увидел, как световой клинок Бетти летит к нему. «Как я должен его использовать? Ой… погодите… у меня три конечности». Арад вытянул свой драконий хвост и поймал световой клинок, размахивая им по жабам.

Легкий клинок резал жаб, как масло, он ощущался даже острее, чем другие мечи Арада, за исключением убийцы драконов, когда они сталкивались с драконами. «Как, он круглый?» Арад уставился на светящийся клинок.

«Не смотри на него. Глаза будут болеть», — сказала Бетти, приземлившись рядом с ним и посмотрев на его хвост. «Ты можешь использовать его как руку?»

«Это чрезвычайно ловко», — ответил он с улыбкой.

«Это легкий клинок. Я создала их, чтобы сражаться, поскольку не могу переносить материю, двигаясь со скоростью света», — объяснила Бетти, и Арад посмотрел на клинок еще более заинтересованным взглядом.

«Возьми его», — Арад вернул клинок Бетти и закрыл глаза.

«Арад! Жабы идут!» — закричала Мира, не особо испугавшись.

Бетти с легкостью перерезала жабы, защищая его, пока он стоял неподвижно.

«Что ты делаешь?» — спросила она с обеспокоенным лицом.

«Я почти там». Арад ответил ей, и его хвост дернулся, из кончика высунулась большая черная сабля. Он был почти два метра в длину, сорок сантиметров в ширину и совсем не имел толщины.

«Он напрямую связан с моим желудком. Я называю его пустотным мечом». Арад замахивается им на жабу, разрезая и проглатывая ее одновременно. «Это лучше, чем прикрывать оружие и пытаться не уничтожить его. Я могу просто использовать свой хвост». Арад улыбнулся, рубя монстров налево и направо.

«Арад! Они все еще идут, что происходит под землей?» — спросила Элла, поскольку число жаб продолжало расти.

«Они спариваются зимой, но для этого еще слишком рано, и большинство из них еще даже не выросли», — отметила Бетти.

Арад посмотрел вниз: «Они действительно бегут от этого огромного источника маны. Это может быть более крупный монстр».

Когда Арад посмотрел под землю через свое чувство маны, он заметил что-то. Второй большой источник маны приближается к первому. Он узнал второй, он видел его раньше, хотя тогда он был слишком слабым.

«Черная дракайна этой местности идет охотиться на эту штуку. Она роет землю на глубине около 15 км. Они схлестнутся под землей». Как будто Арад начал комментировать бой, земля под ними задрожала.

«Дракаина немедленно начала с мощного удара хвостом, который обрушил пещеру, в которой они находились, теперь она пытается утопить монстра в своем кислотном дыхании». Он с улыбкой посмотрел на землю, пока его хвост разрывал жаб.

«Арад. Землетрясения могут разрушить город; я разберусь с этим, а ты останови этих двоих, пока они не устроили хаос», — сказала Бетти, глядя на него.

«Подожди, я хочу посмотреть, как они дерутся. У меня никогда не было возможности увидеть вблизи обычного дракона, сражающегося с ним», — сказал он с грустным лицом.

«Между вами и ими несколько километров грязи и камней. Вы совсем не близки. Теперь идите и остановите их, я знаю, что вы сможете это сделать, если будете так беззаботны, когда они схлестнутся». Бетти исчезла, как только сказала это.

Арад вздохнул и уставился в землю. "Эрис, забирай Миру и улетай. Я спущусь и остановлю их; мы же не хотим, чтобы университет рухнул, правда?"

Эрис забрала Эллу, и девушки отступили от жаб, а Арад расправил крылья, полностью приняв форму полудракона.

КЛАК! Девочки увидели, как он рылся в земле, словно крот, и через секунду исчез.

****

БАМ! Черная дракайна пронеслась через полуразрушенную пещеру, отталкивая в сторону плавящийся камень, тонувший в ее кислоте, и ударила многоголового монстра головой, но тот не сдвинулся с места. То, с чем она столкнулась, было редким монстром, гидрой-драконом.

Дрейки являются частью драконьего семейства, но не являются настоящими драконами, у них нет крыльев и отличительного интеллекта драконьего рода. Но… эти монстры слишком сильны из-за их ужасного сходства с хроматической богиней.

Гидра Дрейка — это огромный рептилоидный монстр с множеством голов, число которых может варьироваться от двух до девяти. Каждая из его голов способна извергать различную стихийную энергию. Они массивные, громоздкие, жестокие и алчные.

Черная дракайна действительно была массивной, но все же меньше гидры, и что еще хуже, в отличие от себе подобных, она выглядела слишком худой для своего возраста, а видимые кости на ее массивной голове делали ее больше похожей на скелет, чем на здоровую дракайну.