Глава 786 Экономический крах

Глава 786 Экономический крах

Пока Тина изо всех сил пыталась смыть запах Игниса, Арад встал с массажного стола и помял спину. «Еще осталось несколько пятен, но все хорошо». Он с улыбкой посмотрел на Мерьем. «Спасибо».

«В следующий раз я достану их всех». Она уставилась на него сияющими глазами. «Итак, с этим мы можем…»

«Любой ответ не изменится, сначала получи ману».

Она посмотрела вниз: «Я пытаюсь. Дети все еще не принесли достаточно камней маны».

Арад подошел к бассейну и медленно сел рядом с Мерлином: «Ну что, ты все обдумал? Ты, магия лабиринта».

«Это слишком опасно. Ты видел, что случилось в прошлый раз». Она отказалась, покачав головой.

«Как насчет этого? Создай самый большой и опасный лабиринт, какой только сможешь, и я сожгу его дотла». Он улыбнулся.

"Ты даже не слушаешь меня. Это опасно, даже ты можешь умереть, следуя правилам". Последний лабиринт лишил его всех драконьих, вампирских и ликантропических сил. Если бы его снова ограничили в большем лабиринте, его бы ждала только смерть.

Арад улыбнулся. «С последнего раза я думал о том, как нарушить правила лабиринта».

«Только не говори мне, что ты нашел способ?»

«Лабиринт — это расширение магии, чтобы противостоять ему, мне просто нужно установить собственное расширение. Тогда наиболее утонченное из них возьмет верх», — улыбнулся он.

«Если ты уже в лабиринте, ты, возможно, не сможешь применить свое расширение». Она уставилась на него.

«Но я все еще могу использовать предметы в моем желудке. Это значит, что пространство не затронуто лабиринтом». Арад поднял руки. «Я начну расширение с моего желудка и вытолкну его наружу, чтобы охватить все мое тело, это позволит мне применить свое расширение и бросить вызов лабиринту, даже если я был ограничен с самого начала».

«Это звучит как невозможное, тебе придется применить свое расширение в тот момент, когда ты войдешь в лабиринт». Она оперлась на край бассейна и потянулась: «Я должна буду увидеть, как ты попробуешь это сама. Хорошо, я подготовлю лабиринт, чтобы проверить. Я тоже была бы не против, если бы могла контролировать свою магию лабиринта».

«Арад!» Сена подошла к бассейну и медленно села в него лицом к Арад. «Видишь, мы в итоге приняли ванну вместе».

«Я не понимаю, почему здесь есть кто-то, кроме моих жен. Но я предоставлю им жаловаться». Он уставился на нее с безразличным выражением лица.

«Почему они жалуются? Я бы не возражала, если бы я была твоей женой. Это признак силы и часть драконьей натуры. Вы — львы среди монстров». Она хихикнула.

«Я могу быть драконом, но я пытаюсь жить как человек. Или, по крайней мере, найти компромисс между ними, как сказал Зефир». Он уставился на Сену светящимися фиолетовыми глазами. «Отношения — это компромиссы. Каждая вовлеченная сторона отказывается от чего-то ради другой, так они могут вместе построить семью».

«Я бы не сказал, что это неправильно, но на что вы идете?» — спросил Сена.

«Я ищу стабильности и комфорта, взамен я должен отказаться от своей драконьей агрессии и наклонностей. Если бы я действовал как настоящий дракон…»

«Ты убьешь и съешь здесь всех, кроме меня, Эрис, Бетти и, возможно, Мериды. Ты отбрасываешь свою драконью природу ради своих жен. Я вижу, ты действительно это сделаешь». Она хихикнула.

«А я самый слабый», — улыбнулась сидевшая рядом с ним Мира. «Я — полная противоположность тому, чего ищут драконы».

"Идиот!" Бетти появилась около головы Арада и пнула его. "Что я тебе говорила раньше? Ты не дракон, ты наполовину дракон, любишь ты это или ненавидишь. Большинство драконов пустоты рождаются от дракона пустоты и гуманоида". Она села ему на плечо.

«Если твоя мать — дракон пустоты, то это значит, что твой отец был человеком. Даже если твоя кровь чистого дракона, твоя душа мертворожденная от них обоих, ты никогда не избавишься от этой человеческой стороны».

«Ты, возможно, прав». Он хихикнул, и Мира тоже. «Арад есть Арад, он может быть как драконом, так и человеком, и он останется самим собой».

После купания Арад отправился навестить Балтоса в недавно построенной крепости, уже стемнело, поэтому служанки бегали повсюду, зажигая факелы в главном зале, световые кристаллы были слишком дороги и редки, даже объединенные усилия Сары и Балтоса не дали достаточного количества, чтобы осветить все место. То немногое количество кристаллов, которое им удалось купить, было направлено на важные части, которые требовали света, то есть на кухню, ванные комнаты и туалеты, а также на главные офисы, которые используют Балтос и министры.

Одна из служанок бежала по коридору, когда заметила Арада, входящего внутрь. Она ахнула, упала на нее и поползла назад: «П-подождите! Лорд Арад здесь?!» В тот момент, когда она закричала, все служанки услышали ее и бросились врассыпную, чтобы подготовиться.

Балтос несколько раз говорил им, что он не владеет этим местом и не имеет на него права. Они просто занимают недавно возведенный замок барона Арада в качестве временной меры после разрушения столицы.

Если что-то и пришло на ум служанке, так это то, что Арад был тем, кто убил Влада и белого дракона, который напал до этого. «Сюда, господин Арад. У нас приготовлено лучшее место». Старшая служанка бросилась к Араду, чтобы проводить его внутрь.

«Не беспокойся об этом. Исдис сказала мне, что Балтос хочет меня видеть, он свободен?» — спросил Арад.

«Принцесса сказала… Его Величество, лорд Балтос послал принца Чарли с королевами, чтобы доставить их к их семьям, чтобы они остались на это время. Я думаю, он хотел поговорить с вами об этом». Она ответила, когда они достигли тронного зала. Двое стражников уставились на них: «Главная горничная Роберта, кто это?»

«Барон Арад». В тот момент, когда она ответила, их лица побледнели. «Пожалуйста, сюда». Они быстро распахнули дверь.

«Что случилось с Кином и Джином?»

«Они отправились с принцем Чарли в качестве эскорта. Его величество не мог отправить королев без надлежащей защиты», — улыбнулась она.

Арад мог видеть Балтоса, сидящего на троне и разговаривающего с одним из своих министров, измученного. «Балтос, что происходит? Ты выглядишь измотанным». Сказал Арад, проходя мимо собравшихся дворян, как будто он был хозяином этого места, что так и есть.

Министр, разговаривавший с Балтосом, обернулся с перекошенным от гнева лицом: «Кто… Ах! Разве это не барон Арад, добро пожаловать, пожалуйста, подойдите, поговорите с его величеством». Выражение лица дворянина изменилось, как только он увидел лицо Арада, и он отошел в сторону, слегка поклонившись.

«Арад! Ты не поверишь, как я счастлив видеть тебя здесь, наконец…» Он встал и быстрым шагом приблизился к Араду.

«Полагаю, что-то происходит довольно плохо, раз они хотят видеть меня здесь». Арад посмотрел на дворян. По их лицам было ясно, что они чем-то недовольны. Либо они не хотят жить в стране мелкого барона, либо что-то запало им под кожу.

«Да, это плохо… Мне неловко тебя спрашивать, но ты разбираешься в экономике?» Он посмотрел на него.

Арад покачал головой: «Ни одной идеи. Все, что я знаю, это то, что мне нужно охотиться на монстров и отдавать их гильдии, и они мне платят».

«У нас тут небольшая проблема», — Балтос махнул рукой. «Эта земля принадлежит вам. Вы это знаете?»

"Конечно."

«Ну, из-за этого мы не можем облагать налогом людей здесь. Налоги со всего королевства в настоящее время приостановлены из-за отсутствия инфраструктуры, чтобы доставить их в королевскую казну. У нас есть золото, но мы не можем безопасно доставить его сюда». Балтос посмотрел за плечо Арада и указал на нескольких дворян. «Ты, ты, ты и вы трое там. Приносите все бумаги и следуйте за нами». Он позвал, а затем повернулся к Роберте: «Принеси нам чаю, много чая, на самом деле». Затем он повернулся к: «Это не повлияет на твой сон, правда? Ты же в школе, в конце концов».

«Сомневаюсь». Арад повернулся к Роберте: «Кажется, это утомительно, считайте, что мне нужна кружка побольше».

Роберта поклонилась: «Я уже сказала служанкам приготовить бочонок чая для сэра Арада, как только они его заметят. Это не будет проблемой».

Когда все вошли в зал заседаний, Балтос начал объяснять, откуда королевская семья получает свои деньги, как управлять столицей и как тратить эти деньги на фермы, строительство и так далее… Он говорил почти два часа, а Арад просто сидел и слушал.

«Балтос…» — перебил его Арад. — «Прошло почти два часа… Из всего этого я вынес, что ни один из этих методов получения дохода или как вы их там называете, не может здесь работать, либо потому, что регион плохо развит, либо потому, что я им владею и должен получить эти деньги».

«Это действительно так, что приводит нас к текущей ситуации». Балтос посмотрел на дворян. «С деньгами, которые у нас есть только из королевской казны, мы быстро иссякнем, если начнем тратить, как раньше. Мне пришлось урезать зарплату всем дворянам и тем, кто здесь работает. У нас нет возобновляемого дохода. Я намеревался найти способ обойти Алину, но, как это ни печально, города не могут помочь содержать королевский замок».

«Значит, у нас нет денег, чтобы купить сено для лошадей, заплатить строителям, дворянам, служанкам и всем, кто здесь работает, даже деньги на еду скоро закончатся…» Арад почесал голову.

«Есть ли способ решить эту проблему?» Балтос уставился на него.

«Я не позволю вам начать облагать налогом мою деревню, она только что построена, и люди там, вероятно, не будут есть ужин, если они съели обед». Арад почесал голову. «Но у меня, возможно, есть решение».

«И что это может быть?» — ахнул Балтос.

«Но я дам тебе совет с самого начала». Арад уставился на него. «Руки прочь, эта женщина моя». Он улыбнулся: «Роберта, я верю, она сможет разобраться».