BTTH Глава 413: шаг в подземный мир

BTTH Глава 413: шаг в подземный мир

Руди и Мария вышли из машины и переглянулись.

— Ну, это мой дом. Она указала рукой на огромное поместье вдалеке и сказала: «Здесь я живу со своей семьей и несколькими высокопоставленными членами синдиката, которые близки с моим отцом и братом».

«Это поместье больше, чем мой город…»

В нем были бассейны, сад, река, более тысячи комнат и более ста тысяч бандитов. Конечно, не все там присутствовали. Они были распространены на Российской территории.

Между воротами государства и самим зданием было расстояние в пять километров. И он был хорошо охраняем различной вооруженной охраной, машинами и ловушками на случай чрезвычайной ситуации.

Между ними было десять контрольно-пропускных пунктов, и по мере приближения к зданию охрана усиливалась.

Руди повернулся к Лилим и спросил: «Значит, вы, ребята, проходите весь этот путь всякий раз, когда вам нужно войти или выйти из поместья?»

«Нет. По ту сторону ворот есть машины для членов семьи, но так как сейчас турнирная неделя, все перевезено в «Игровое поле», — спокойно объяснила Лилим.

«Я думал, что турнир проходит в этом поместье…»

«Конечно нет. Турнир проходит в «Зеленой зоне» или, можно сказать, в «Безопасной зоне». Это место в центре преступного мира, не принадлежащее ни одному из синдикатов или организаций, и именно там происходят собрания, советы и турниры».

«Чтобы избежать конфликтов и ненужной драмы?»

— Ага, — кивнула Лилим.

— Но, по логике вещей, не будет ли тогда эта безопасная зона самым опасным местом в подземном мире?

Лилим усмехнулась и сказала: «Вы правильно поняли. Но он тщательно охраняется, так что ничего не может пойти не так».

«Как? Охранники должны принадлежать одному из синдикатов или чему-то в этом роде, и они могут легко перерезать любого внутри, если захотят.

Лилим покачала головой и сказала: «Чтобы избежать таких сценариев, праотцы преступного мира сформировали команду из ста солдат под названием «Под клинками». Эти охранники самые подготовленные в преступном мире, и они не подчиняются чьим-либо приказам.

Их настоящие личности также держатся в секрете, и каждый год один из них уходит на пенсию, а к ним присоединяется новый. Вы можете думать об этом как о секретной организации, которая не секретна, а таинственна.

— Хм~, — весело промычал Руди и пробормотал, — преступный мир более организован, чем я думал. Фильмы и новости показывают такой плохой образ их».

«Ну, они не совсем неправы. Мафии действительно иногда бывают варварами».

Тем временем Мария шла впереди Руди и Лилим с надутыми щеками. Она злилась на Лилим, когда разговаривала с Руди, и с тех пор он не обращал на нее внимания.

Она хотела рассказать все Руди о преступном мире, но Лилим все испортила.

Лилим заметила это и улыбнулась уголком губ.

«Ой, кажется, я разозлила леди Марию», — сказала она, усмехнувшись. Затем она шагнула вперед и подошла к Марии, чтобы привлечь ее внимание. «Я хотел бы сказать, что ко мне подошел мастер Руди, поэтому, если вы собираетесь на кого-то злиться, это должен быть он».

Мария поджала губы и пробормотала: «Ты же знаешь, я не могу на него злиться».

Руди не смог сдержать улыбку после разговора с Лилим. Он проявлял к ней странный интерес.

«Если говорить простыми словами, мы с Лилим сразу же нашли общий язык, как только обменялись словами. Она во многом похожа на меня, и я не знаю, как это объяснить, но… я как бы чувствую связь между ней, — мысленно произнес Руди.

Пройдя некоторое время и пройдя через контрольно-пропускные пункты, они наконец достигли двери здания.

Руди, очевидно, не устал, как и Лилим. Но Мария казалась немного усталой.

Дверь автоматически открылась, когда Мария коснулась ее, и их приветствовали дворецкие и горничные. Однако на самом деле они были профессионально подготовленными киллерами и убийцами.

Мария оттолкнула Лилим и схватила Руди за руку, глядя на Лилим.

— Я покажу ему окрестности.

«Ты уверен?» — спросила Лилим с понимающим выражением лица. «Ты знаешь, насколько велико это поместье, и ты выглядишь запыхавшимся, пройдя пять километров. Может, мне показать ему окрестности, а тебе пойти окунуться в горячую ванну или что-то в этом роде?

«Нет. Но да, иди приготовь мне ванну. Как только я покажу Руди окрестности, я хочу немного окунуться».

— Как пожелаете, леди Мария. Лилим повернулась к Руди и спросила: — Ты тоже присоединишься к ней в ванне?

— Я бы не отказался, — мгновенно ответил Руди.

— Конечно, не будет. Мария мягко посмотрела на Руди и спросила: — Что ты говоришь?

— Ты не хочешь принять ванну со мной?

«Я этого не говорила, но…» Мария опустила взгляд, ее лицо стало красным.

«Хех». Лилим и Руди одновременно хихикнули в одинаковой манере.

Как будто они выросли вместе и очень хорошо знали друг друга.

Вскоре после этого Лилим ушла, а Мария показала Руди поместье.

— Где твой брат и отец? — с любопытством спросил Руди. «Они не пришли меня встречать, хотя и не обязаны. Но я предполагаю, что они на турнире?

«Нет. Они живут в самой внутренней части поместья. Я тоже там живу, конечно».

«Честно говоря, мне неинтересно встречаться с членами ее семьи, но я хочу получить оттуда кое-какую информацию. Но сначала…’

Руди вел себя естественно и спросил: «Кто снова является нынешним лидером синдиката? Это твой брат или племянница?

«На бумаге это моя племянница, но все передает мой брат», — ответила Мария.

«Я понимаю.»

Руди просканировал местность, используя свою способность видеть насквозь, чтобы выследить их.

‘Нашел их.’