BTTH Глава 526: две сестры

Через несколько секунд Джессика вернулась со стаканом воды. Она делала уверенные шаги, буквально наполняя весь стакан. Вода вылилась бы из стакана, если бы она хоть чуть-чуть шевельнула рукой.

«…» Руди наслаждался ее медленной походкой и улыбался, увидев, как Джессика старается изо всех сил. Но когда она вошла в гостиную, ее ноги ударились о коврик, и она споткнулась.

Однако Руди использовал свои силы, чтобы удержать стакан и воду от падения на землю, в то время как он схватил Джессику и спас ее от падения.

«Осторожнее там». Он нес Джессику одной рукой и положил ее на кушетку, схватив стакан из воздуха.

«…»

Руди заметил, что Джессика тяжело дышит, поэтому присел перед ней на корточки и спокойно спросил: «Ты в порядке?»

— Да, — Джессика покачала головой.

— Там ты должен кивать, — тихо усмехнулся он.

— Я испугалась… — пробормотала она.

— Конечно, ты был. Он нежно улыбнулся ей и погладил ее по голове. Затем он сел рядом с ней и сказал: «Это естественно».

Он передал ей класс и сказал: «Вот, выпей воды. Это поможет.»

Джессика держала стакан обеими руками и медленно начала делать маленькие глотки из стакана.

Руди закусил губу и сжал кулаки, чтобы успокоить свой гнев. По какой-то причине он злился на себя и на обстоятельства.

Он подождал, пока Джессика выпьет, хотя она выпила только полстакана и поставила его на стол.

— Можно мне выпить? — спросил Руди.

«Да.»

Руди допил остатки воды из стакана и вздохнул, расслабившись на диване.

Джессика взглянула на Руди краем глаза и спросила: «Что ты делаешь, моя сестра?»

«Хм? Я уже говорил тебе, что я ее друг.

— Но с чего бы ей дружить со стариком?

«Перестань называть меня стариком. Либо зови меня по имени, либо используй местоимения». Руди закрыл глаза, оперся на диван и откинул голову на спинку.

«Как тебя зовут?»

— Я уже представился некоторое время назад, да ладно~, — со стоном вздохнул Руди. — Это Роберт.

«Ты врешь!»

«…» Руди удивленно открыл глаза и спросил: «Почему ты так думаешь?»

— Твое лицо не похоже на Роберта.

«Вау… так что теперь их лица тоже должны совпадать с именами?»

Джессика прищурилась и спросила: «Вы лжете, мистер?»

«Да.»

«Я знал это!»

«Снизить тон. Имя не имеет значения, не так ли?

«Абсолютно верно!»

Руди посмотрел Джессике в глаза и сказал: «Меня зовут Руди».

— Это не идет твоему лицу.

«Что ж, спасибо тебе.»

— Как ты познакомился с моей сестрой? — с любопытством спросила Джессика.

«У меня берет интервью ребенок…»

— Я встретил ее в школе.

«Ты тупой?»

«Ты такой старый, а ты все еще ходишь в школу. Ты должен быть тупым, не так ли?»

— Я учитель в ее школе.

«Ой! Так ты умный?!

— Чертовски верно.

«Но если вы ее учитель, то почему вы не в школьной поездке и почему вы об этом не догадывались?»

«Я… новый учитель. Я еще официально не начал преподавать».

«Я понимаю.»

«Хорошо хорошо.»

«Ждать! Значит ли это, что однажды ты тоже будешь учить меня?!

«Да.»

Лицо Джессики побледнело, когда она это услышала. Она с тревогой сглотнула и спросила: «Вы… поставите мне плохие оценки?»

«Зачем мне это делать?»

— Потому что я назвала тебя стариком… — произнесла она тихим голосом.

«Хм~ Я могу использовать это, чтобы получить больше информации», — пробормотал Руди про себя.

— Я прощу тебя, если ты ответишь мне на несколько вопросов, — спокойно сказал он. — Кто хозяин этого дома?

Джессика в замешательстве склонила голову набок и спросила: «Что это значит?»

— Думаю, мне придется быть более прямолинейным.

«Где… эээ… Альберт? Он твой отец?

— Откуда ты знаешь об этом?!

«Я расценю эту реакцию как «да». Руди весело хмыкнул и подумал: «Значит, мой предполагаемый отец — Альберт — на самом деле мама и отец Джессики. Мама сказала мне, что он умер, когда мне было три года, так что это было в… э-э… в 1993 или 1994 году.

Другими словами… он должен быть жив прямо сейчас. Руди улыбнулся Джессике и спросил: «Итак, где он?»

Лицо Джессики помрачнело, когда она пробормотала: «Он перестал приходить домой несколько месяцев назад».

«Ухх…»

«Раньше он приезжал домой два раза в неделю, но несколько месяцев назад совсем перестал нас навещать», — повторила Джессика, на этот раз громко.

«Подождите… так кто еще здесь живет?»

«Здесь только я и моя сестра…»

‘Ты что, блядь, издеваешься?! Семилетняя и десятилетняя девочка, живущие одни без взрослых? Как они выживают, и что со стариком не так?!

«Что насчет твоей мамы? Что с ней случилось?» — спокойно спросил Руди.

«Мама никогда не говорила о своей матери, поэтому я ничего о ней не знаю. Мне всегда было интересно узнать о маме и ее семье, даже в прошлой жизни, но мама никогда не отвечала мне должным образом».

Джессика покачала головой и сказала: «Я никогда не видела свою мать. Я даже не знаю ее имени».

— Итак, как вы двое выживаете? Руди не мог оставить этот вопрос при себе. Он хотел знать, как они управляются.

«Пожилая пара по соседству дает нам еду. Сестрёнка также получает деньги от школы, выполняя школьные обязанности».

— Школьная обязанность?

«После окончания школы сестричка проверяет все комнаты и закрывает открытые окна, чистит доску, чинит парты и подметает комнату, чтобы вынести мусор. Но она делает это только каждую пятницу. А взамен она получает деньги, которые мы используем на еду».

«Так что мама брала на себя ответственность с самого детства. Черт возьми, все, что она делала всю свою жизнь, это работа и ответственность. Будь ты проклят, Альберт. Где бы вы ни были, надеюсь, вы страдаете.

Как вы могли оставить детей, чтобы выжить самостоятельно? Подождите… неужели именно по этой причине меня отправили обратно в эту временную шкалу? Или я просто снова думаю? ‘

===

A/N- Он слишком много думает?

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!