BTTH Глава 964: Откровение

BTTH Глава 964: Откровение

Насмешка Джорджа прорезала напряженную атмосферу, как нож. Он громко усмехнулся, его голос был пронизан насмешкой. «Похоже, вы этого не предвидели, поскольку утверждали, что являетесь знатоком «будущего»!»

«Знать всё и помнить это — два разных понятия».

Глаза Руди оставались прикованными к Джорджу, его взгляд был непоколебим, пока он говорил с жутким спокойствием. «Ну… это больше не имеет значения, поскольку ты умрешь здесь. Алиса теперь будет в безопасности. И позволь мне отплатить тебе за секрет, которым ты поделился со мной. Я также открою тебе секрет».

Простым взмахом руки Руди вызвал листок бумаги и ловко сложил его в бумажный самолетик. Движением запястья он легко отправил его в полет, пока тот мягко не приземлился в дрожащей руке Джорджа.

Пальцы Джорджа, дрожащие от страха и любопытства, осторожно развернули бумагу, раскрывая содержание откровения Руди. Когда его глаза просматривали слова, выражение недоверия и шока промелькнуло на его лице, исказив его черты от болезненного осознания.

«Что это?» Голос Джорджа дрожал, когда он задал вопрос, его глаза были прикованы к документу, он не мог отвести взгляд от написанных на нем убийственных слов. Пока он продолжал читать, слова, казалось, сливались воедино, и он изо всех сил пытался осознать серьезность того, что видел.

Руди внимательно следил за реакцией Джорджа, его собственная космическая форма была непоколебима в своем стоицизме. Он раскрыл истину, которая потрясла Джорджа до глубины души, истину, способную разрушить самые основы его убеждений.

Это был документ, отчет; тот же отчет, который дала ему Кагуя, тот же отчет, который Мария неправильно поняла. Это был отчет о родительском ДНК-тесте, и в нем говорилось, что…

«Что…?» Джордж заикался, его голос дрожал от неверия, гнева и глубокого чувства предательства. «Алиса не моя дочь?»

Доклад, представленный ему, был ясным и недвусмысленным, не оставляющим места для сомнений или отрицаний. Это был тест ДНК родителей, и результаты были суровыми и неопровержимыми. Алиса, девочка, которую он воспитывал и о которой заботился как о своей собственной, не была его биологической дочерью.

Шок от этого откровения пронзил тело Джорджа, оставив его физически неустойчивым. Его руки дрожали, и он с силой сжимал бумагу, как будто надеясь, что слова каким-то образом изменятся, если он будет держать их достаточно крепко. Это был момент глубокого эмоционального потрясения, разрушительного откровения, которое угрожало разрушить само его самоощущение.

Руди наблюдал за эмоциональным смятением Джорджа, его собственное выражение лица было непроницаемым. Космический Господь нанес сокрушительный удар и теперь наблюдал последствия. Комната, казалось, сомкнулась вокруг них, и тишина повисла тяжело, нарушаемая лишь прерывистым дыханием Джорджа.

Их глаза встретились, взгляд Джорджа был полон недоверия и гнева, взгляд Руди – странной смеси печали и решимости. Это был момент глубокого откровения, когда тайны были раскрыты, а мир вокруг них, казалось, стал незначимым.

Это откровение было горькой пилюлей, которую пришлось проглотить, поскольку Алиса имела сверхъестественное сходство со своей матерью, живое свидетельство их общих физических качеств. Именно это сходство так долго скрывало болезненную правду, позволяя Алисе существовать в жизни Джорджа как его дочь. Обман был глубоким, скрытым под слоями знакомства и привязанности.

Но теперь, когда перед ним стояло жестокое содержание документа, Джордж больше не мог отрицать изобличающие доказательства. Правда была запечатлена в черно-белых тонах, суровое напоминание о предательстве, произошедшем за его спиной. Женщина, которую он любил, родила ребенка от другого мужчины, и Джордж невольно воспитал ее как свою собственную.

Когда Джордж с отчаянной яростью набросился на Руди, Руди разочарованно вздохнул.

Терпение Руди иссякло до раздражения. Он играл с Джорджем, позволяя конфронтации затянуться, и его космическая форма источала атмосферу скуки. Его глаза, когда-то наполненные космическим блеском, теперь смотрели усталым и отстраненным взглядом.

С драматическим чутьем, граничащим с театральным, Руди широко развел руки, его пальцы растопырены, как дирижер, оркеструющий симфонию разрушения. Космические энергии кружились вокруг него, усиливаясь с каждым мгновением, и сама ткань пространства, казалось, задрожала в ответ.

Затем он хлопнул в ладоши с оглушительным резонансом, который разнесся по всей вселенной, космическими аплодисментами, пробудившими дремлющие энергии. Он словно призывал сам космос стать свидетелем кульминации их битвы.

«Я достаточно тебя развлек, Джордж», — заявил Руди, в его голосе звучала смесь раздражения и усталости. Он предоставил Джорджу множество возможностей, даже позволил намеренно ударить себя, и все это во имя продолжения этого поединка. Но теперь терпение Руди достигло предела.

Когда он начал призывать силу, которая затмила бы все, что испытал Джордж, на его губах сложились слова: «Домен… расширить…»

Но судьба вмешалась и сделала жестокий поворот. Прежде чем Руди смог завершить свое обращение, его космическая форма дрогнула, ее сияющее сияние потускнело. Вселенная, казалось, содрогнулась, и на поле битвы воцарилась тревожная тишина.

Голос Руди затих, и внезапная жуткая тишина заполнила пустоту пространства. Как будто само время остановилось. Джордж, остановленный на полпути, в растерянном ужасе наблюдал, как форма Руди начала распадаться.

Космическое существо, которым был Руди, когда-то столь внушительное и грозное, растворилось, словно туман, под утренним солнцем. Его сущность растворилась во всеохватывающей тьме, и он превратился в чистую тень, лишенную формы и субстанции. Это зрелище вселило ужас в сердце Джорджа, поскольку оно противоречило законам природы и разума.

Тень, глубокая, как бездна, распространялась и растягивалась, протягивая свои чернильные щупальца через космический простор. Оставшиеся человеческие части Руди, попавшие в эту неумолимую трансформацию, постепенно поглотились, его сущность слилась со всеохватывающей тьмой.

Джордж, испытывая ощутимый страх, заикался, глядя на существо перед собой. «Что ты, черт возьми, такое…?»