Глава 124. Нимфа и Карлик
Гарем Короля Драконов Глава 124. Нимфа и Карлик
Ответив кивком, Марисса убрала то, что ей было нужно. Она не взяла ничего, кроме сумки с кое-какой одеждой и семейными памятными вещами. Поскольку остальное состояло только из Манипуляции Маной ее отца, она оставила это там. В отличие от того, когда я впервые встретила Джин, Марисса, казалось, была более осторожна со мной. Она даже решила прокатиться с Эвелиной по собственной инициативе. Она сказала, что нет более безопасного места, чем с целителем.
Тем не менее, это не означало, что я не уловил ее любопытства. Так как я мог чувствовать ее взгляд во время нашего путешествия. Но я не концентрировался на нем, так как сосредоточился на ситуации и монстрах вокруг нас. Более того, у нас не было выбора, кроме как немного замедлиться, чтобы не отставать от скорости Йегауна Эвелины. Кроме того, битва в саду сумела привлечь больше монстров. Поэтому Эйр и мне нужно было сосредоточиться, если мы хотели благополучно добраться до места назначения.
Во время этого путешествия взгляд Мариссы упал на человека, который выглядел как Король Драконов. Она наблюдала, как он сражался и возглавлял эту группу, хотя метка Слуги была у Эйр. Более того, она убедилась, что метка была подлинной. Хотя это казалось странным, Марисса решила придержать язык, поскольку знала, что все они должны были сосредоточиться на битве перед ними.
Пройдя половину леса и убедившись, что все стало намного безопаснее, Эвелина наконец решила высказать свое мнение.
«Леди Марисса, могу я вас кое о чем спросить?»
«Скажи это», — сказала Марисса.
«Могу ли я узнать причину, по которой ваш отец выступил против идеи королевы?»
«Мой отец знал, что война не закончится хорошо. В Игиксаре важен баланс. В конце концов, яд только сделает наше племя публичными врагами…» — сказала Марисса. Эвелина не могла отрицать то, что сказала Марисса. На войне, даже несмотря на то, что солдатам разрешено убивать своих врагов, они никогда не должны убивать детей, женщин и стариков. Это было военное преступление, и все должны были его избегать. Что касается яда… Он убьет всех без исключения в городах гномов, так что это было хуже, чем само военное преступление.
Взгляд Мариссы устремился вперед и устремился вдаль.
«Яд только навлечет беду на наше племя. Племена нимф, разбросанные по всему Игиксару, станут врагами других племен. Они будут вырезаны в отместку за то, что сделала Королева. К сожалению… Королева не хочет упускать эту возможность».
«Тогда какой яд хочет сделать королева?» — снова спросила Эвелина. Прошло несколько лет с тех пор, как Марисса жила в этом лесу. Было немного странно, если бы королева не предприняла никаких действий за это время, поэтому она предположила, что королева все еще делает яд.
«Королева хочет создать сильнейший яд, который сможет быстро убить все племена. Без исключения. Этот яд должен исчезать без следа. Она хочет сделать свою атаку таинственным инцидентом. Таким образом, никто не заподозрит, что это была ее атака, и без каких-либо доказательств другие племена не смогут обвинить ее, а королева не сможет подбросить это другим племенам», — дала Марисса длинное объяснение.
'Страшный…'
Вот что пришло Эвелине в голову. Ей никогда не приходило в голову, что кому-то может прийти в голову такая пугающая идея.
«Но если дела обстоят так плохо, почему твой отец послал тебя просить помощи у короля драконов? Разве не лучше было бы пойти прямо к герцогу-гному?» Принц должен был знать, что Аргод все еще спит. Но вместо того, чтобы отправить Мариссу к герцогу-гному, он решил отправить Мариссу к Драконису. Разве это не было немного странно?
«Мой отец очень мало знал о герцоге гномов, и как вы уже слышали о короле гномов… Мой отец не был уверен, что может возлагать на него надежды. Поэтому король драконов был его единственной надеждой. В конце концов, король был хорошим человеком. Хотя и немного холодным». Марисса взглянула на Эйра, убедившись, что он их не заметил, прежде чем подойти к Эвелине.
«Я слышала, что принцесса племени целителей влюбилась в короля и была готова ждать его годами. Но я не думаю, что такой холодный человек, как он, мог взять кого-то в жены». Слова Мариссы заставили Эвелину неловко улыбнуться.
Затем Марисса вздохнула и пожала плечами.
«К сожалению, я пока с ней не встречался, так как принцесса всегда во дворце. А с королем я обычно встречался за пределами столицы. В противном случае я был бы рад поболеть за нее».
Эвелина хотела поблагодарить ее, но знала, что ей придется сдержаться.
Но на этот раз задать вопрос решила Марисса.
«Эм… Леди…?»
«Ева. Просто зовите меня Ева», — ответила Эвелина. Они спешили, поэтому не успели представиться Мариссе.
"Э-э… Да, леди Ева. Могу я узнать, кто этот солдат? Почему у него такое же лицо, как у короля? Он его двойник?" — сказала Марисса, не сводя глаз с Аргода. На самом деле, не только его лицо и тело, но и аура были похожи на короля драконов. К счастью, рога и глаза короля драконов никто не мог имитировать.
Ее слова заставили Эвелину замолчать.
«Он… Его… Его…» Эвелина глубоко вздохнула, так как не знала, что сказать Мариссе.
«Это немного сложно. Но я думаю, я позволю ему самому сказать это позже». Наконец, она решила предоставить это Аргоду.
«Это так сложно?» — спросила Марисса, нахмурившись.
"Да. К тому же, мы все равно прибыли". Эвелина обратила свой взор вперед. Большая пещера с овальным входом была недалеко от них. Сталактиты заполняли всю пещеру и оставляли узкое пространство для ходьбы. Зеленоватая вода текла по обеим сторонам пещеры. Хотя она никогда не была в Черном Гроте, все соответствовало тому, что сказал Аргод раньше.
Марисса посмотрела на это место. У нее от удивления отвисла челюсть.
«Что ты хочешь делать в этом месте?» — спросила она.
«Король попросил нас отвезти сюда кое-что. После этого мы отвезем вас в столицу», — ответила Эвелина.
«Король просил тебя что-то сюда отнести?» Марисса нахмурила брови в недоумении. Было ясно, что эта пещера была опасным местом, и она не была уверена, что в ней есть что-то ценное.
«Да. После этого мы отведем тебя к королю», — сказала Эвелина. И когда они вошли в пещеру, все вокруг стало еще темнее.
>Прочитайте более 59 глав перед DKH + 2 еженедельных обновления