Глава 159. Дуэль III
Гарем Короля Драконов Глава 159. Дуэль III
После одного мучительного вдоха он открыл голос.
«Я знаю, это звучит нелепо, поскольку я уже знаю, каков твой ответ. Но…» Его взгляд стал меланхоличным.
«Надеюсь, ты сможешь хорошо позаботиться о Джин». Его просьба звучала как мольба. Его серьезность была очевидна по тону голоса и взгляду.
Его взгляд переместился на Джин.
«Я понял, что раздражал ее последние несколько дней. Я насмехался над ней, смеялся над ее безумной идеей и порочил ее. Я говорил о ней много плохого. Но у меня не было другого выбора… Она немного инфантильна, безрассудна и не имеет никакого опыта в любви. Я знаю, что она сбежала, следуя своим инстинктам и эго».
Он снова посмотрел на меня.
«Итак… я должен проверить тебя и твою честность. Я должен убедиться, что она проведет остаток своей жизни с правильным человеком», — признался он.
«Это тоже приказ твоего отца?» — предположил я. Испытание короля — дело не из легких, так что я был вполне уверен в своей догадке.
«Да. Это был особый приказ моего отца и моей матери…» Еще одна горькая улыбка расцвела на его губах.
«Сделай так, чтобы Король Драконов увидел в ней себя. Принцессу лисьего племени. Женщину, которая заслуживает любви. А не просто инструмент для размножения. Убедись, что он заменит нас, чтобы заботиться о Джин», — повторил он то, что сказал его отец.
«Я знаю, что это звучит несправедливо по отношению к тебе. Но у нас нет плохих намерений. Мои родители всегда любили Джин. Причина, по которой они хотели выдать ее замуж за Змеиного Принца, заключается в том, что он мудрый и сильный дворянин. Кроме того, территория Змеиного Племени находится рядом с нами. Так что на случай, если он плохо обошелся с Джин… Она может вернуться к нам, когда захочет», — добавил он.
«Я не буду плохо с ней обращаться, принц Артер», — заявил я. Хотя это звучало для меня неблагозвучно, я мог понять его беспокойство.
Джин пропала несколько месяцев назад, и ее первой просьбой после того, как ее нашли, было одобрение отца, чтобы она могла войти в мой гарем. Мгновенная любовь была плохой идеей в этом жестоком мире, даже если этим человеком был я. Вот почему мне пришлось это доказать.
«Я знаю. Ты дворянин. Несмотря на ее соблазнение, ты не сделал этого, пока не выиграл дуэль. Я почти уверен, что ты хорошо позаботишься о моей сестре», — сказал он.
"Ты держишь мои слова…" Я решил закончить этот разговор. Мы могли бы продолжить его позже, когда Эвелина его исцелит.
Мы уже собирались возвращаться, но Артер что-то вспомнил и остановился.
«О, конечно… Пожалуйста, сохрани это в тайне от моей сестры», — попросил он.
«Почему?» — спросил я. Очевидно, я не мог этого сделать, потому что Джин сейчас нас слушала.
Он криво мне улыбнулся.
«Она всегда думает обо мне как о крутом и строгом брате. Я не хочу портить свой имидж и предпочитаю, чтобы так и оставалось».
«Я думаю, что ломать свой характер время от времени не так уж и плохо. Кроме того, дуэль окончена, и вы вернетесь завтра, вы должны быть честны друг с другом», — предложил я. Он уже сказал, что вернется утром. Так что я мог пойти в Крепость Файрстоун днем.
Мой совет заставил его замолчать.
«Принц Артер?» — спросил я, прося его ответить мне.
«Я бы хотел это сказать. Но достоинство не позволяет мне этого сделать», — с сожалением сказал он.
«Разве это имеет значение? Вы братья и сестры. Ваша честность не уничтожит ваше достоинство», — заявил я, пытаясь торговаться.
Он вздохнул, не зная, как это выразить. Через некоторое время он наконец отвернулся и открыл голос.
«Я просто не хочу этого делать. Это слишком неловко». Я уловил его смущение по его слегка покрасневшим щекам и голосу.
Я отчаянно сдерживала содрогание.
"Эм, простите. Что?" Я думал, что неправильно расслышал. Несколько минут назад я видел его как свирепого воина, а теперь… Он был похож на лиса-цундере.
«Я знаю, это звучит странно. Но для меня признаться в этом слишком неловко. Я имею в виду… Она моя сестра», — признался он.
У меня отвисла челюсть.
«Подождите секунду… У него что, комплекс сестрёнки?»
Я подумал.
Заметив выражение моего лица, он снова заговорил.
«Э-э… Просто не говори ей ни слова», — сказал он слегка заикающимся голосом.
«Я не скажу ни слова…» — заявил я. «Но я думаю, она уже знает». Я поднял руку, показывая кристалл, прикрепленный к браслету в моей левой руке. Держу пари, он не заметил, так как я спрятал его в рукаве.
Глаза Артера расширились от шока.
«Подожди… Это что?!» Он замолчал, и рядом послышался голос Джин.
«Разве быть честным со мной так плохо?» — спросила Джин, надувшись.
В это время Эвелина, которая была рядом с ней, немедленно использовала свой навык исцеления, чтобы залечить рану Артера.
Лицо Артера внезапно побледнело.
«Ты… Ты маленькая хитрая лиса. Это ведь была твоя идея, да?» — сказал он заикающимся голосом, в панике указывая на сестру.
«Это была моя идея. Я знаю, что это невежливо, но я думаю, она должна знать», — признался я.
Это заставило Артера повернуться ко мне.
«Как ты узнал?» — спросил он в замешательстве.
«Это всего лишь мое предположение. Но я уверен, что вы с Королем Лис не станете просить о чем-то случайном. Поэтому я придумал эту идею. По крайней мере, я хочу, чтобы вы уладили свои недоразумения перед отъездом», — объяснил я.
Прежде чем Артер успел что-то сказать, Джин прервала его.
«Почему ты мне ничего не рассказываешь?» Она посмотрела на Артера.
Артер отвернулся, не смея взглянуть на лицо сестры.
«Зачем мне это?» — парировал он.
Понимая, что это неподходящее место для решения проблем с братьями и сестрами, я решила переехать в другое место.
«Эм… Я думаю, нам следует уладить это во Дворце. С чаем и закусками. Как вам такое?» Я подал идею.
Братья и сестры Фокс некоторое время смотрели друг на друга, прежде чем наконец согласились.
«Звучит хорошо», — сказала Джин.
Убедившись, что с Артером все в порядке, мы пошли в гостиную. К сожалению, даже с закусками и чаем лисы-братья и сестры не открыли голоса.
Поэтому мы с Эвелиной решили оставить их в надежде, что они смогут более честно высказать то, что у них на сердце и в мыслях.
>Прочитайте более 89 глав перед DKH + 2 еженедельных обновления