Глава 170. Перед войной II
Гарем Короля Драконов Глава 170. Перед Войной II
Его вопрос вызвал у меня еще один смех. Громче. Это действительно немного задело мою гордость, но я уловил серьезность и нерешительность в его тоне. В конце концов, это редко было известно многим людям, так что я не мог его за это винить.
«Поверьте мне, кто бы это ни сделал, он пожалеет об этом», — сказал я, как только смог заговорить.
«Мы, королевские драконы, не пощадим никого, кто потревожит нас, когда мы в таком состоянии. И если это произойдет, я уничтожу их без пощады», — объяснил я.
Мой смех заставил его кое-что понять.
«Это уже случалось?» — с сомнением спросил он.
На моих губах расцвела ухмылка.
«Один раз. И это плохо кончилось», — сказал я.
Это произошло, когда четвертый королевский дракон только что захватил трон. Группа мятежников хотела захватить трон и атаковать столицу в полнолуние. Они думали, что король драконов был слаб в таком состоянии.
Они были огромной группой мятежников. Соблазненные богатством города Драконьего Креста, к ним даже присоединились несколько других небольших групп. Это было самое большое восстание, с которым когда-либо сталкивался королевский дракон. Но, конечно, это закончилось односторонней резней, устроенной моим предком. Когда мятежники начали атаковать городской барьер, четвертый король драконов появился в своей первоначальной форме и напал на них, как безумный.
Ладно, я имел в виду безумного дракона. Я помнил, как он использовал свое высшее мастерство, чтобы сжечь мятежников, съесть их заживо, изуродовать их когтями и превратить землю за барьером в море крови, и все это в одиночку. Он даже вернулся в свою комнату, весь в крови, и занялся сексом со своими женами, как будто ничего не произошло. Это заставило его жен содрогаться от ужаса, но кто мог остановить короля драконов в таком состоянии?
«Не могли бы вы объяснить, что „не закончилось хорошо“?» — с любопытством спросил Артер. Он думал, что это будет самый слабый момент для короля драконов, но он ошибался. По крайней мере, так он знал, что ее сестра была с правильным мужчиной.
«Мой предок окрасил землю кровью своих врагов меньше чем за час, принц Артер. Там было более тысячи мятежников, а он был один. Ни один солдат не осмелился приблизиться к нему или помочь ему, иначе он счел бы их врагами», — спокойно сказал я. Улыбка на моих губах показала, насколько я серьезен.
«Что касается остальных, я не могу объяснить это прямо сейчас. Мы едим, я думаю, это нарушит наш аппетит», — добавил я. Я имел в виду именно это, потому что я также не хотел слишком много об этом помнить.
Хотя мой драконий инстинкт подсказывал мне, что эти воспоминания нормальны и не соответствуют моей человеческой стороне.
«Понятно». Он слегка опустил голову. «Спасибо за объяснение, Ваше Величество». Артер решил прекратить разговор. Для него это имело смысл. По крайней мере, он понял, почему никто никогда не использовал этот момент, чтобы напасть на короля драконов.
После короткого разговора мы продолжили обед с еще одной небольшой беседой и еще одной ссорой братьев и сестер. Хотя Артер не издевался над Джин так сильно, как раньше, его шутка о ее хвостах раздражала меня, когда мы делали это, ее было достаточно, чтобы разозлить.
После обеда мы высадили Артера во дворце. Королевская карета отвезла его в столичную небесную башню, прежде чем он вернулся домой на своей небесной карете. В отличие от его обычных шуток и задир, его мрачное выражение было ясно видно на его лице, когда ему пришлось уходить. Я даже заметил слезы, которые наполнили его глаза прямо перед тем, как карета тронулась. В то время как Джин тоже сдерживала слезы. Но когда карета Артера скрылась из виду, она крепко обняла меня и заплакала. Я был уверен, что это будет тяжело для нее, так как с того момента, как она стала моей женой, ее дом был здесь, в Драконисе. Больше не во дворце лисьего племени.
Солнца поднимались все выше, и я знал, что мне скоро нужно будет добраться до Крепости Файрстоун. Я быстро взял зелья у Эла, прежде чем отнести свой заказ в комнату Селы. Как и прежде, Эл рухнул, как только вручил мне зелья.
Изготовление зелий требовало много энергии, мастерства и концентрации, так что я мог это понять. К счастью, ему удалось сделать зелья с одной попытки, и что удивило меня еще больше, он ничего не сдул. Он назвал его «Super Duper Strong Fire Elemental Potion», тогда как то, что появилось в моей системе, было всего лишь «Fire Elemental Potion ver 2».
Солнца становились все тусклее. Я сидел на своем троне, лицом к своим подданным, которые стояли на коленях под тронной сценой. Эйр, генерал Гильотина и Эвелина стояли рядом со мной. Тем временем мои другие жены решили вернуться в свою комнату после нашего личного прощания. По крайней мере, так они мне сказали, они тайно пробрались в зал, спрятались за колонной и посмотрели на меня с грустью. Включая Марису. Хотя она не выглядела такой грустной, как другие, я уловил беспокойство на ее лице, когда прощался.
«Во время моего отсутствия канцлер Аллан заменит меня, управляя дворцом, а герцог Николин будет ему помогать. Важные дела будут временно приостановлены, пока я не вернусь с войны. У вас есть еще вопросы?» Я закончил свои длинные инструкции. Хотя мои приказы не сильно отличались от приказов настоящего Аргода до того, как он впал в спячку, мне все равно пришлось управлять несколькими делами.
«Ничего, Ваше Величество», — ответили остальные. Хотя многие из них возражали против отъезда короля, они ничего не могли сказать, поскольку именно король должен был уладить обиду короля орков.
"Очень хорошо". Я встал с трона и протянул руку вперед. Секунду спустя на сцене трона появился портал. Это был портал в крепость Файрстоун.
«Я рассчитываю на тебя», — сказала я. На моих губах появилась легкая улыбка.
Когда наши ноги ступили в портал, остальные опустили головы и закричали.
«Да здравствует король!»
>Прочитайте более 106 глав перед DKH + 2 еженедельных обновления