Глава 243. Вурдору III

Глава 243. Вурдору III

Гарем Короля Драконов Глава 243. Вурдор III

Путешествие было долгим и трудным, растянувшимся на несколько дней. Мы делали много остановок по пути, останавливаясь для отдыха или ночевки в том, что могли найти. Земля, по которой мы шли, была дикой, и мы постоянно были начеку, опасаясь опасностей, таившихся в тенях.

Иногда мы сталкивались с группами орков или искателей приключений, но они в ужасе разбегались при виде нас. Я не мог их винить, потому что мы пришли как буря, сила, которая затемняла небо и заставляла дрожать землю под нашими ногами.

Неудивительно, что чудовища этой земли не осмеливались показаться в нашем присутствии. Они знали, как и мы, что мы были истинными правителями этого владения.

Несмотря на многочисленные препятствия, с которыми мы столкнулись, наше путешествие было на удивление гладким. Драконы были тщательно подготовлены, и мы столкнулись с несколькими трудностями по пути. Монстры, с которыми мы сталкивались, убегали при одном только виде нас, независимо от того, были ли они на земле или в воздухе. Это было так, как будто мы были силой природы.

Города и поселки орков не привлекали нас, и мы вообще не останавливались там. Вместо этого мы решили разбить лагерь за стенами, где могли выпустить на волю наши истинные формы и потакать нашим первобытным инстинктам. В конце концов, мы были зверями, и это был разгар войны. У нас не было времени на прелести цивилизованной жизни.

В наших истинных формах большинство монстров не осмеливались беспокоить нас, не когда мы были в такой группе, как эта. Однако всегда находились несколько глупых существ, которые считали себя достаточно смелыми, чтобы бросить нам вызов. Они вскоре поняли свою ошибку, когда мои солдаты разорвали их на части и пожрали сырыми, как настоящие драконы.

Эвелина не могла вынести зрелища такой дикости. Я попросил ее удалиться в карету и отдохнуть, подальше от крови и насилия, которые окружали нас. Было забавно, в некотором смысле, видеть ее реакцию. Вот женщина, которая вышла замуж за короля этих существ, но она все еще была напугана их истинной природой. Я тоже мог бы позволить себе такое поведение, но была часть меня, которая оставалась человеком, которая находила идею есть сырое мясо отвратительной.

Я всегда осознавал эту двойственность внутри себя, постоянную борьбу между моей человеческой стороной и моей драконьей природой. Это была борьба, которая мучила меня, потому что в моих жилах текла кровь обоих драконов с душой человека. Временами я чувствовал себя разрывающимся между этими двумя сторонами себя, не зная, какой из них следовать.

Пока мы шли к Вурдору, я не мог не почувствовать беспокойство. Правда, мы пока не встретили никакого сопротивления, но именно это меня и беспокоило. Казалось, это слишком легко, слишком просто. В конце концов, мы были ордой драконов, и наше присутствие не могло остаться незамеченным. Я был уверен, что орки знали о нашем приближении и готовились остановить нас.

Не было секретом, что их король пал от моих рук, и было вполне логично, что они предпримут шаги, чтобы защитить себя и свой город. Я ожидал встретить сопротивление, возможно, даже полномасштабное сражение. И все же мы шли вперед, не встречая сопротивления.

Это было, мягко говоря, нервирующим. Отсутствие каких-либо войск, пытающихся остановить нас, или атак со стороны чего-либо заставило меня задуматься, не сидят ли орки просто там, ожидая, когда мы нападем. Но это было не их дело. Они были гордой и свирепой расой, и они не сдавались без боя.

Я знал, что у них нет преимущества знать, что у меня есть Глаша, и это давало мне небольшое преимущество. Но я также знал, что у них есть план, и мне нужно было быть осторожным. Я предсказал, что они устроят засаду около Вурдора, и мне нужно было быть к этому готовым.

Я обсудил свои опасения с Эйр и генералом Гильотином, и мы решили послать несколько шпионов, чтобы разведать местность перед нами. Они докладывали нам и давали знать о любых потенциальных угрозах или опасностях.

Ночь была темной и зловещей, когда шпионы вылетели из нашего лагеря в своей истинной форме, крылья били воздух с громовым ревом. Единственный свет исходил от лун, которые висели низко в небе, бросая жуткое сияние на землю внизу. Драконы парили высоко, их глаза сканировали ландшафт в поисках любых признаков опасности. Воздух был свежим и холодным, и драконы чувствовали, как холод просачивается в их кости.

Они внимательно следили за любыми патрулями или часовыми орков, которые могли скрываться в темноте. Орки были известны своей хитростью и способностью скрываться в тенях, и шпионы знали, что на них могут напасть в любой момент.

Когда солнца начали подниматься, шпионы приземлились на землю и приняли человеческий облик. Они быстро и бесшумно двигались по лесу, их шаги едва издавали звук на мягкой земле. Они знали, что должны быть осторожны, поскольку любой шум или неверный шаг могли означать разницу между жизнью и смертью. Их глаза сканировали все на предмет признаков активности. Они были обученными шпионами. Я знал, что они не ослабят бдительности.

С этим мы могли лучше подготовиться. Брат Глаши все-таки не был бойцом. Несмотря на то, что он всегда хотел мира, я знал, что он был умным принцем. Поэтому я был уверен, что он положится на свой мозг, чтобы вытащить орков из этой проблемы. Его звали Берз.

>Прочитайте больше 106 глав перед DKH + 2 еженедельных обновления