Глава 69. Беспокойная Виверна III

Глава 69. Беспокойная Виверна III

Гарем Короля Драконов Глава 69. Беспокойная Виверна III

Я просвистел длинный определенный тон, пытаясь снова связаться с Виверной. Хотя некоторые виды Виверн имели скверный характер, они не злились без причины, как это, и не покидали свое место обитания без видимой причины. Кроме того, тот факт, что он продолжал кружить и наблюдать за этим лесом, указывал на то, что он что-то здесь искал. И, к сожалению, он нашел нас, так что мы были его целями.

«Граааааааааа!!!» Он ответил мне ревом гнева. Рев был таким громким и оглушительным для моих ушей. Ветер от его крыльев трепал листья и швырял некоторые ветки. Несколько птицеобразных монстров улетели с испуганным щебетанием. Монстры, которые собирались приблизиться к нам, также разбежались в страхе. По тону его рёва я мог сказать, что он был настолько взбешён, что не хотел ни по какой причине вести переговоры.

«Тск!» Я раздраженно цокнул языком и перевел взгляд на это существо.

«Анализируйте!»

[Имя: Красная Виверна]

[Уровень 81]

[Тип: Дракон]

[Элемент: Огонь]

[Скорость: Нормальная]

[ХП: 3290/3290]

[Мана: 248/248]

[АТК: 651]

[М.АТК: 120]

[ЗАЩ: 210]

[Навыки: Огненный взрыв, Огненный шар, Огненный коготь, Смертельный укус]

По его большому размеру я уже мог предположить, что уровень Виверны был выше среднего. И как показал статус моего навыка, Виверна была того же типа, что и племя драконов. Разница была в том, что у этого существа было меньше интеллекта, чем у дракона. Он в основном действовал на основе своих звериных инстинктов. Тем не менее, как и подобает всем племенам драконов, я немного колебался, убивать ли его, поскольку драконы и Виверны имели такие же отношения, как люди и шимпанзе. Несмотря на то, что они были зверями, мы никогда не видели в них врагов и не приравнивали их к другим монстрам. Действительно странно, но этот инстинкт был у каждого дракона.

Я проверил окружение с помощью своего Драконьего Зрения, убедившись, что вокруг нас нет монстров, прежде чем наклонить голову к уху моего Йегауна. Я снова свистнул, отдал ему простой приказ изменить нашу формацию и попросил следовать за Эйр.

«Кккккррр…» После того, как мой Йегун ответил рычанием, я повернулся к Эйр.

«Эйр, веди их. Выведи их из этого леса. Я разберусь с Виверной!» — приказал я. Не дожидаясь его ответа, я раскрыл крылья и взмахнул ими, быстро подняв свое тело вверх. Сильный ветер обдувал мое лицо и тело, откидывая капюшон, ероша волосы. Может, это и выглядело безрассудно, даже прежний я не был таким сумасшедшим. Но с моим навыком Бесстрашия страх и паника сейчас не были чем-то из моего словаря. К тому же я предвидел все последствия всех решений и действий, которые я предпринимал. Так же, как и сейчас, хотя уровень Виверны был намного выше моего, я знал слабости этого существа, а также все основные вещи, необходимые для приручения Виверны. В конце концов, позволить этому существу следовать за нами из леса тоже было не мудрым решением, так как позже он мог выплеснуть свой гнев на деревню возле этого леса.

"Гррраааааааа!!!" Этот Виверн яростно взревел, как только увидел, что я на него набросился. С нашим расстоянием я смог сравнить размеры тела Виверны с моим. Хотя его тело было немного меньше самолета, его рот был достаточно большим, чтобы проглотить меня целиком. Вспышка огня, вырвавшаяся из его рта, приветствовала меня.

Но вместо того, чтобы защитить себя своим барьером, я решила избежать его. Я полетела в сторону, уклоняясь от яростного пламени, которое пыталось ударить меня. Мои крылья продолжали двигаться, приближая мое тело к нему, позволяя пламени из его рта проходить мимо меня.

Заметив, что я приближаюсь к нему, он взмахнул крыльями, чтобы уйти от меня, а затем раздался его рёв. В то же время вокруг него появились огненные шары. Не колеблясь, я продолжил преследовать его и использовал свой навык Пылающие Шары, чтобы противостоять его Огненному Шару.

«Пылающий шар!»

Мои сорок восемь сфер появились вокруг меня и устремились к нему, я тоже.

— Бум! — Бум! — Бум!

Взрывы произошли среди нас, когда его шары и мои встретились. Сильный ветер дул оттуда, где произошли взрывы. Этот ветер даже развевал ветви деревьев под нами. Дым от взрыва закрывал наш обзор. Но с моим Драконьим Зрением я все еще мог заметить его движение. Когда я бросился к нему, он внезапно повернулся и открыл рот. Я мог видеть его острые зубы и слюну во рту.

'Дерьмо!'

Это было определенно вне моего прогноза. Я остановился в воздухе, но было слишком поздно, он подлетел ко мне и схватил меня одним быстрым движением.

— Кракккк!

В небе раздался треск. В то же время передо мной появилось объявление.

[Красная Виверна укусила ваш барьер, энергия барьера маны 3/4.]

Дым, окутывавший наши тела, рассеялся, и я увидел, что стою между острыми зубами Виверны, а мой барьер маны поддерживает пасть существа, не давая ему превратить меня в свой обед.

«Да ладно. Мои предки посмеялись бы надо мной, если бы я оказался у тебя в желудке», — раздраженно сказал я.

И ответом на мои слова был громкий рёв, за которым последовало пламя, вырвавшееся из его рта.

"Упссс!" Я взмахнул крыльями, чтобы выскользнуть из его рта. Передо мной появилось еще одно объявление.

[Огненный взрыв Красной Виверны поразил ваш барьер, энергия барьера маны 2/4.]

Этот огонь ударил по моему барьеру. Его голова двигалась из стороны в сторону, пытаясь яростно освободить барьер, застрявший у него во рту. Тем временем я воспользовался возможностью, пролетев над ним. Как только мои ноги приземлились на его голову, я согнул ноги и приблизился к его уху. Моя рука схватила короткий Шип над его головой.

Я снова свистнул ему в ухо долгим тоном, пытаясь снова с ним связаться. Другой рукой я похлопал его по лбу в определенном ритме, чтобы показать, что у меня нет плохих намерений по отношению к нему. И свист был всего лишь простым вопросом о том, что с ним случилось. К сожалению, он все еще отвечал мне ревом гнева. Его голова дико двигалась, пытаясь сбросить меня с головы.

Я стиснул зубы. Другая рука держалась за его другой Шип, пока я сохранял равновесие, не давая себе упасть. Его другие острые шипы терлись о мое тело, словно группа когтей маленьких монстров. Но поскольку моя Драконья Броня покрывала все мое тело, его Шипы не могли причинить мне вреда, даже царапины. Этот Виверн взмахнул крыльями и яростно полетел сквозь облака на высокой скорости. Его рев показал, насколько он был зол. Его рот продолжал извергать огонь, пытаясь сломать мой барьер внутри его рта, а его голова продолжала двигаться из стороны в сторону.

[Ваш барьер маны был уничтожен.]

«Перестань упрямиться, ладно!» — раздраженно сказала я. Мои руки крепко сжимали его шипы, а мое тело швыряло вперед и назад, и оно терлось о его шипы каждый раз, когда он двигался.

После нескольких минут свирепых истерик его движения стали немного спокойнее. Это было немного странно, так как Виверны должны обладать огромной выносливостью. Но я предположил, что он выдохся, так как он пришел издалека. Я приблизил голову к его уху и свистнул еще раз.

На этот раз он ответил мне тихим рычанием. Ответом, а не яростью и криками, как раньше. Как ни странно, я смог уловить сообщение, которое говорило мне, что кто-то украл его яйцо.