Глава 86. Суетливое утро II
Гарем Короля Драконов Глава 86. Беспокойное Утро II
Хозяин гостиницы бросил взгляд на нас и ящеролюдей, чтобы узнать, что ему сказать стражникам о вчерашнем инциденте, и поскольку никто не повысил голоса и не ответил, включая нас, он решил закончить это дело так, как оно есть.
«Не волнуйтесь. Ссора улажена, сэр», — сказал Хозяин Трактира, повернувшись к охранникам. Он постарался улыбнуться как можно лучше, но в итоге это лишь заставило его неловко улыбнуться.
«Вы уверены?» — недоверчиво спросил охранник. Не дожидаясь ответа Хозяина Трактира, охранник повернулся к Барону.
«Можем ли мы чем-нибудь помочь, милорд?» — удостоверился он. Затем он обратил свой взор на нас.
"Сэр?"
«Мы не хотим никаких проблем в этом месте и просто хотим решить вашу проблему мирным путем, уважаемый сэр», — добавил другой охранник. И все же… Несмотря на типичные для воинов Драконьего Племени галантные фигуры и вежливое поведение, их поза предполагала что-то еще. Поскольку их руки были около мечей на поясе, это означало, что они готовы отразить любую атаку, которая внезапно на них обрушится. Я догадался, что они уже поняли, насколько все плохо, судя по атмосфере этой комнаты.
"Не о чем беспокоиться. Это было просто недоразумение. Мы решили нашу проблему", — решил ответить Барон стражникам, поскольку я был уверен, что он уже решил обратиться с этой проблемой к Королю Ящеров. Если он решит решить ее здесь, то она будет считаться решенной. Но поскольку его поражение задело его гордость, он хотел моей смерти в качестве платы.
Однако охранники не двинулись с места и обратили на нас взоры, напрямую требуя от нас объяснений.
«Как он и сказал, сэр. Это было просто недоразумение. Не о чем беспокоиться», — небрежно сказал я.
"Хорошо. Но если у вас возникнут проблемы, пожалуйста, дайте нам знать. Мы решим их как следует". Наконец, они сдались. Хотя его голос звучал спокойно, его глаза смотрели на нас со всей серьезностью.
Мы ответили простым кивком. А барон недовольно фыркнул в ответ.
После этого ответа охранники покинули гостиницу.
Поскольку мы также закончили завтрак, мы встали со своих мест и направились к владельцу гостиницы, который стоял за стойкой. В конце концов, чем скорее мы отсюда выберемся, тем лучше.
«С вас 10 медяков, сэр», — сказал хозяин гостиницы.
Эйр тут же достал свой денежный мешок и положил плату на прилавок. В отличие от предыдущего раза, мы подготовили деньги, включая медные монеты.
«Просто помните, наше дело еще не закончено», — вдруг сказал барон, не глядя на нас.
Я повернулся к Барону и улыбнулся.
«Ты думаешь, я боюсь?» — спросил я расслабленным тоном.
Взрыв высокомерного смеха вырвался из его уст, за которым последовали высокомерные улыбки остальных ящеролюдей.
Но вместо того, чтобы рассердиться, я ответил небольшим смехом, который постепенно стал похож на его смех. Хотя это звучало так, будто я издевался над ним, для меня это было весело, так как я знал, что то, что он собирался сделать, приведет его к концу.
Затем Барон перестал смеяться, встал со своего места и сердито посмотрел на меня.
«Дурак! Ты не знаешь, что с тобой будет!» — яростно заревел он.
Я перестал смеяться и ухмыльнулся.
«То же самое касается и тебя». После того, как эти слова слетели с моих губ, я вышел из гостиницы вместе с остальными, так как не хотел больше этого затягивать.
Когда мы вышли оттуда, я слышал позади себя ругательства барона, но не обращал на них внимания.
«Позвольте мне взять наших Йегаунов, сэр», — сказала Эйр.
«Все в порядке. Давайте соберемся», — сказал я. Вместо того, чтобы ждать здесь и удерживать себя от избиения Барона, я решил последовать за Эйр. Кроме того, мне было немного не по себе от взглядов жителей деревни, которые проходили мимо нас, поскольку мой навык огня был редким.
"Как вы… Я имею в виду, ладно", Эйр немедленно заменил свое формальное предложение другим. Мы прошли по переулку сбоку от гостиницы, прежде чем достигли конюшни, которую охранял бледнолицый охранник гостиницы. Рядом с ним наши Йегауны скрестили ноги, тяжело дыша. Их лица были бледны. Было ясно, что они умирают.
«Я забыл о наших ездовых животных!»
Я думал. По их состоянию я был уверен, что их отравили ящеролюди.
Наши ноги быстро двинулись к конюшне и перепрыгнули через деревянный забор.
«Эвелина!» — приказал я. Не отвечая, она тут же использовала Рассеивание, чтобы удалить яд из тел наших скакунов, и использовала Навык Исцеления.
Свет от ладони Эвелины окутал наших ездовых животных. Секунду спустя дыхание наших ездовых животных начало возвращаться в норму, и поскольку их HP снова было полным, их энергия также начала возвращаться.
«Я-это не моя вина, сэр. Клянусь. Они уже были такими, когда я приехал», — сказал охранник гостиницы запинающимся голосом в панике и страхе, хотя мы ничего не сказали. Даже не взглянули.
Хотя я и знал, что это не он, выражение моего лица было полно гнева, от которого его мужество съежилось. В страхе и чувстве вины он выбежал из конюшни, ничего не сказав.
Я стиснул зубы и сжал кулаки от злости, глядя на своих скакунов. Нам потребовалось не менее получаса, прежде чем их состояние вернулось к норме.
«Сэр, вы уверены, что все еще хотите молчать?» — спросила Эйр с тем же гневом.
«Они непростительны!» — сказала Джин с тем же выражением. И то же самое с Эвелиной.
Я глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться и ясно мыслить. Я огляделся, особенно на Безумных Кабанов, которые были рядом с нашим хлевом. Я хотел отомстить, но не мог сделать это напрямую, так как это только раскрыло бы мое прикрытие.
Мне в голову пришла идея.
«Думаю, я знаю, что нам делать», — ухмыльнулся я. И я был уверен, что это будет интересно.
«Какой у тебя план?» — спросила Эвелина. Она была уверена, что у меня уже есть план, как покончить с ящеролюдьми.
Я обвел взглядом нас, убедившись, что вокруг нас нет никого, используя свое Драконье Зрение, прежде чем махнуть рукой вперед, чтобы попросить их подойти поближе. Пока я шептал, объясняя свой план, их улыбки становились все шире.
«Это хорошая идея, сэр», — взволнованно сказала Эйр. Конечно, это была хорошая идея, поскольку это оставило бы их в затруднительном положении посреди снежной территории.
«Нам нужно сделать это сейчас», — сказал я.
> Прочитайте более 24 глав перед еженедельным обновлением DKH + 2.