Глава 42: Прибытие в поместье барона

— Я понимаю, — ответил Девон. Он знал, что любое из этих закулисных заданий, которые он брал, было связано с большим риском, но он просто не мог заставить себя так сильно заботиться о риске, с этой смертельной комбинацией ничего не терять плюс бессмертное тело.

Прислушиваясь к топоту лошадей по дороге, Девон рассеянно смотрела в окно. Они ехали на другой конец города, где поля встречались с большими полосами тщательно ухоженных садов, в которых располагались большие поместья.

Девон почувствовал легкий оттенок страха от того огромного богатства, свидетелем которого он стал, настоящей земельной аристократии в мире фантазий, где владение землей и поместьями по-прежнему значило большое дело. Но легкое чувство страха исчезло так же быстро, как и появилось.

Чем его надо было запугать? Люди высмеивают его за то, что он беден? Он просто согнул бы их и покорил своим членом, если бы они были женщинами, и преследовал бы их как неумирающий труп, если бы они были мужчинами.

С этой нелепой мыслью сердце Девона успокоилось, когда он посмотрел на поместья и земли с безразличием на лице.

«Сколько нам еще ждать, пока мы доберемся до поместья баронессы?» — спросил Девон у возницы, заполняя долгое молчание каким-то разговором, чтобы сохранить рассудок в такой долгой и трудной поездке по глуши.

«Еще немного, мастер Холл. Мы скоро будем там».

Девон закрыл глаза и начал вздремнуть, пока повозка, запряженная лошадьми, цокала по дороге, проезжая мимо еще одной нелепо ухоженной живой изгороди перед поместьем. Прошло несколько минут, пока глаза Девона невозмутимо закрылись, и он начал засыпать.

Через некоторое время карета остановилась перед большими воротами, окруженными двумя каменными колоннами.

«Кто это?» — проворчал привратник поместья.

— Приехал, чтобы перевезти помощника повара в имение барона. Документы здесь, — сказал извозчик, протягивая свиток бородатому привратнику.

— Хм… ммм… да… — сказал привратник, бегло просматривая письмо. У Девона возникло ощущение, что привратник вообще не умеет читать, потому что его глаза скользили по пергаменту вверх и вниз по вертикали, а не по горизонтали. — Кажется, все в порядке, — продолжал он, как ни в чем не бывало сворачивая свиток и возвращая его вознице.

Со скрипом привратник стал отворять ворота и пропустил их карету. Водитель коротко кивнул бородатому мужчине, прежде чем продолжить путь к поместью.

— Нам придется свернуть, — прошептал возница Девону.

Вместо того, чтобы направиться к главному входу в поместье, карета проделала более длинный путь к задней части поместья, где была небольшая боковая дверь, ведущая в комнату, примыкающую к кухонной зоне.

«Здесь наши пути расходятся, мастер Холл, — сказал возница. — Я подожду, пока она откроет вам дверь, и уйду. Утром здесь будет другая карета.

— Хорошо, — сказал Девон. Он мысленно приготовился ко всему, что готовило ему это поместье баронессы. Соскочив с кареты, пока водитель отдергивал для него занавеску, Девон подошел к непритязательной двери и постучал.

Ответа не было, и он снова постучал.

Девон оглянулся на возницу с замешательством на лице. — Ты уверен, что мы в правильном месте?

«Да. Пожалуйста, потерпите, мастер Холл», — ответил водитель, потирая свой монокль маленьким носовым платком.

Дверь открылась, и перед ней стояла женщина лет сорока с красивым лицом, острым подбородком и пышногрудой фигурой. С карими глазами и темно-рыжими волосами, у нее была стройная фигура с двойной грудью D-чашек, обтянутая длинным облегающим темно-бордовым платьем, и вокруг нее царила утонченная атмосфера.

— Вы, должно быть, Девон Холл, — сказала баронесса с хитрой улыбкой на лице. «Заходи.»

Девон вошел в поместье, чувствуя себя довольно глупо в образе помощника шеф-повара. — Приятно познакомиться, баронесса.

Баронесса кивнула кучеру, тот ответил на этот же жест и начал уходить. Плавным движением она закрыла дверь и поманила Девона следовать за ней.

— Не разговаривай ни с кем, пока мы не доберемся до моей комнаты, ладно, дорогая? — инструктировала баронесса. «Если кто-нибудь спросит вас о чем-то, просто позвольте мне говорить. Следуйте за мной».

Девон пошел за баронессой по залам поместья, следя за шлейфом баронессы, стараясь не опрокинуть ни горшки с растениями, ни фарфор.

Больше непристойных глав на patreo.n.com/melonball~ Спасибоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооео: