Глава 170. 170: Сбежать отсюда [Часть 1]

И Кит, и Хана затаили дыхание, пересекая последний барьер между ними и эльфийской принцессой. Никто еще не попросил их подтвердить свою личность, и это было чудом.

Они легко проскользнули в последний коридор и посмотрели на людей, охранявших комнату эльфийской принцессы. Охранники выглядели неряшливо, один из них даже устало зевнул.

«О, чувак, вы оба наконец-то здесь. Хорошо, теперь возьми на себя смену. Мы устали и хотели бы отдохнуть».

Второй охранник говорил вялым тоном.

Невозможно было узнать, как долго эти двое стояли на страже перед комнатой принцессы без сна, но было известно, что концентрация внимания охранника была обманчивой. И этим им нужно было воспользоваться.

«Пожалуйста, оставьте смену нам и отдохните. Вам повезло, что мы сумели вас найти и прийти сюда пораньше».

Каким-то образом голос Ханы не заставил людей смотреть на нее с подозрением. И Кит знал, что ему придется переоценить ее ценность.

Охранники ушли с моргающими и усталыми глазами. И как только охрана ушла, все напряжение покинуло тело Ханы и ее ноги затряслись.

«Это было напряженное событие. Я на секунду подумал, что сдох».

Хана говорила почти со смехом в голосе. Но Кит мог сказать, что она все это время сдерживала нервозность.

Он хотел похвалить Хану, но это было бы для него нетипично. Поэтому он сдержал свой голос.

Но он погладил Хану по голове, показывая, что она хорошо справилась. И это поразило Хану. румянец покрыл ее щеки, и она отвела взгляд от Кита.

Наконец Кит открыл дверь в комнату принцессы и обнаружил, что она с удивлением смотрит на него и Хану.

«Эй, малыш, пора бежать. Нам просто нужно вытащить последнего компаньона, и мы сможем покинуть это место».

Мастер Хана наконец взяла себя в руки и протянула Химэко руку. Ребенок выглядел испуганным, но быстро взял его и вытащил из комнаты.

Поскольку Химэко была с охраной, мало кто об этом особо задумывался. Они просто восприняли это как часть ее рутины.

«Итак, у тебя есть идеи, где будут держать Шими? Мы должны забрать и ее, прежде чем попытаемся вырваться из этой иллюзии».

Химэко вздрогнула, услышав слова Мастера Ханы. Девочка знала, что это иллюзия, но ей было немного трудно проглотить реальность ее ситуации.

«У меня… может быть, есть идеи, где она может быть. Я помню, что Мать давным-давно хвасталась своей подземной комнатой. Если я правильно помню, это должно быть то место, где держат мою сводную сестру».

Химэко, похоже, с трудом выговаривала эти слова. Главным образом потому, что она знала, что подземная комната, в которой ее мать держала сводную сестру, была жестоким местом. Это было место, где нельзя было содержать ни одного живого существа.

Но в то же время человеком, принимавшим все эти жестокие решения, была ее мать, и Химэко очень ее любила. Она хотела видеть в своей матери только хорошие стороны.

«Хорошо, мы поняли. Тогда пойдем и спасем Шими сейчас. Ах, тебе не нужно заставлять себя идти с нами, Химэко. Ты можешь остаться здесь, где это безопасно».

Мастер Хана предложила это Химэко, и девочка знала, что в ее интересах остаться дома. Ей не нужно было портить впечатление о своей матери как о хорошем человеке.

Но…

«Я не могу и дальше отворачиваться от реальности. Мне нужно увидеть, что делает моя мать, чтобы принять реальность ее натуры. Поэтому, пожалуйста, возьмите меня с собой».

У эльфа была невероятно долгая жизнь. Несмотря на то, что Химэко выглядела на семь лет, она прожила дольше, чем оба человека вместе взятые. Итак, пришло время ей взглянуть правде в глаза, от которой она пряталась.

И Кит, и Мастер Хана посмотрели друг на друга. Они не хотели, чтобы малышка себя заставляла, но, похоже, выбора в этом вопросе не оставалось.

Особенно, когда Химэко захотела отправиться в это путешествие сама.

«Хорошо, малыш, ты можешь пойти с нами. Но ты должен принять все, что увидишь там внизу».

Грандмастер говорил твердым голосом. Его голос не оставлял места милосердию или недопониманию.

Но почему-то Химэко это совсем не напугало. Она была готова принять все, что видела в тюрьмах.

«Я готов.»

……….

Кит должен был сказать об этой иллюзии одно — она была детализирована и ничего не упускала. Кажется, что были учтены даже мельчайшие детали.

Они выхватили у охранника данные о маршруте заправки, и теперь троица направлялась в подземную тюрьму. Вход в это место осуществлялся через храм, стоящий посреди города.

«Здесь холодно. Недостаток солнечного света отрицательно влияет на это место».

Мастер Хана заметила, глядя на неестественный рост, происходящий на стенах темницы.

Здесь росли грибы и другие формы жизни, но лучше всего с этими тварями не встречаться. Кто знал, какую болезнь это может вызвать у людей?

«Это место было построено, чтобы содержать худших людей. Часто говорят, что ты потеряешь рассудок, если проведешь здесь слишком долго. Даже мою сестру редко задерживали здесь, а затем возвращали на поверхность».

Голос Химэко был прямым, но Кит видел ее усилия. Химэко старалась не сломаться, входя все глубже и глубже в тюрьму.

Почему-то это было трудно увидеть, но я чувствовал необходимость.

«О, я понимаю, почему это место может свести кого-то с ума. Ах, я вижу впереди источник света».

– заметила Мастер Хана, исчерпав маленький магический шар в своей руке. В пещере наконец-то появился источник освещения.

Небольшая поляна, открывавшаяся в коридоре, была тюремным блоком. Он был грязным и со всех сторон покрывался грибком.

Все камеры здесь были пусты, кроме одной. А заключенный в последней камере, судя по всему, был нездоров.

— Т-ты вернулся за м-ещё?

Кит вздрогнул, как только услышал голос Шими. Оно было лишено каких-либо эмоций и, казалось, в ней не осталось никакой надежды.

Шими сильно пострадала в этой тюрьме, и Кит пожалел ее.

«Эй, так ты разговариваешь с тем, кто пришел спасти тебя? Прояви хотя бы немного благодарности».

Мастер Хана попыталась поднять настроение, но у нее ничего не вышло. Она также была удивлена, увидев ухудшение состояния Шими.

Шими издала почти пустой смех, наблюдая, как ее товарищи наконец пришли за ней. Все ее страдания и страдания стоили того.

— П-заткнись и вытащи меня. Сколько времени тебе это понадобится?

— спросила Шими, дрожа. В этом месте было холодно, и обещание свободы оставляло сладкий привкус на ее языке.

Ее нынешнее «я» даже не могло собрать достаточно сил, чтобы надеть свою обычную маску. Она устала и болела в тех местах, где никогда раньше не бывала.

«Мы стараемся изо всех сил. У нас точно нет ключа, чтобы открыть дверь вашей камеры. Так что нам придется пойти на компромисс».

Мастер Хана заговорила, приближаясь к камере. Она положила руку на старый стержень, блокировавший тюремную дверь, и тот расплавился от ее маны.

То, что делало струны Мастера Ханы, имело два разных эффекта в зависимости от того, что она использовала. Это могло быть либо успокоительное, успокаивающее жертву. Или это может быть яд, используемый для убийства людей.

И прямо сейчас ее яд был достаточно мощным, чтобы расплавить даже стержни старой клетки.

Как только дверные стержни были готовы, Мастер Хана двинулась к наручникам и цепям, которые удерживали Шими на месте.

«Эй, я не буду плавить основные наручники, потому что это может причинить тебе боль, но я освобожу тебя. Так что держись крепче».

Мастер Хана расплавила цепь, удерживающую наручники. Внезапное падение заставило Шими испугаться, но она сдержала вскрик. Она не хотела показать, что испугалась или была застигнута врасплох.

Цепи освободились, и Шими упал на землю. Свобода была сладка во рту.

Она посмотрела на полного эльфа перед собой. На лице Химэко появилось почти виноватое выражение, когда она снова посмотрела на свою сводную сестру.

— Шими, я хочу извиниться…

«Прибереги свои слова на потом. Это не ты сделал это со мной, и я не виню тебя».