Глава 153 *Ты не можешь выбросить нас сейчас?* (1)

Разум Ся Тяня был погружен в размышления и бесцельно блуждал, пока неожиданный и странный вопрос не вернул его к реальности.

Выражение лица Эвелинн было любопытным и озорным, а в ее голосе слышался намек на соблазнение, когда она спросила: «Эй, Тянь, несколько дней назад Ся Шуйяо спросила меня, какие отношения между нами».

Ся Тянь заинтересовался и с ноткой любопытства ответил: «И?»

Эвелин наклонилась ближе, ее глаза сверкали озорством и желанием, и прошептала ему на ухо: «И… поскольку у нас больше нет рабских печатей, я не могу сказать, что я твоя рабыня. Так кем же это нас делает?»

Слово «мы» подразумевало, что она говорила от имени всех своих сестер, а не только от себя.

Ся Тянь кивнул в знак согласия, его мысли лихорадочно метались, когда он почувствовал скрытый смысл ее вопроса и даже догадался, что задумала Эвелин.

Вместо того чтобы ответить ей прямо, лукавая улыбка Ся Тяня стала шире, и он передал ей право выбора с озорным блеском в глазах: «Кем ты хочешь стать?»

Язык тела Эвелинн изменился, и она была ошеломлена внезапным изменением ситуации, заставившим ее на мгновение вздрогнуть.

Ее груди дразняще дрожали на глазах у Ся Тяня, а напряжение в воздухе было ощутимым.

Вся семья была устроена по-другому, и это был не тот разговор, который она должна была вести, стоя перед ним голой, но желание между ними было неоспоримым.

Здесь шла речь еще об одном человеке, который был убежденным сторонником сохранения окружающей среды и ненавидел трату ресурсов любого рода, особенно времени.

Поэтому, когда она подошла к Ся Тяню, она положила руки ему на спину, чтобы предупредить его о своем присутствии, вместо того чтобы звать его и тратить драгоценные мгновения.

Ся Тянь обернулся и с удивлением увидел ее позади себя.

Когда он улыбнулся ей, его взгляд задержался на ее изящных формах, и он не мог не заметить, как идеально она вписывалась в пространство между ним и Эвелинн.

Не колеблясь, он потянул ее вперед, зажав между ними двумя.

Никс, которая пристально за ними наблюдала, удовлетворенно улыбнулась. Она ждала этого момента, и теперь, когда он наконец настал, она с нетерпением ждала возможности им воспользоваться.

С томным взглядом в глазах она наклонилась к Ся Тяню, ее руки потянулись вниз, чтобы погладить его мужское достоинство.

Нежным прикосновением она направила его пульсирующую эрекцию к своей голодной, влажной киске, чувствуя, как ее тело напрягается в предвкушении.

Никс все это время жаждала его, и теперь, когда он наконец оказался внутри нее, она едва могла сдержать свое волнение.

Она тихо застонала, почувствовав, как он вошел в нее, и он ответил глубоким стоном удовольствия.

«Отец…» — прошептала она, и это слово слетело с ее языка, словно сладкое, запретное лакомство.

Она намеренно произносила эти слова, как будто наслаждаясь ими, особенно удивленное выражение лица Эвелин, которое добавляло ей удовольствия.

Глаза Ся Тяня потемнели при звуке ее голоса, и он начал двигаться внутри нее с яростной интенсивностью.

Стоны Никс становились громче и настойчивее, когда он вбивался в нее, его член полностью заполнял ее с каждым толчком.

Она обхватила его ногами, притягивая его все ближе и глубже внутрь себя.

Их тела двигались вместе в диком, неистовом танце, и они терялись в удовольствии от прикосновений друг друга.

Ногти Никс впились в спину Ся Тяня, оставив следы, которые будут напоминать об этом моменте еще много дней.

Ее дыхание стало прерывистым, когда она оседлала волну удовольствия, ее тело дрожало при каждом толчке.

Руки Ся Тяня были повсюду, его прикосновения разжигали огонь в душе Никс, который распространялся по ее венам, словно лесной пожар.

Каждое нервное окончание в ее теле было наполнено ощущениями, и она не могла не стонать и не задыхаться при каждом движении.

Ее губы были приоткрыты, глаза закрыты, и все, что она могла чувствовать, — это его внутри себя, заполняющего ее полностью.

Когда они двигались вместе, их тела становились скользкими от пота, их стоны и вздохи наполняли комнату, создавая симфонию удовольствия, которая эхом отражалась от стен.

Стоны Никс были сладкими и мелодичными, как песня сирены, и Ся Тянь не мог ими насытиться.

Он притянул ее ближе, его губы встретились с ее губами в страстном поцелуе, и они оба застонали друг другу в рты.

Эвелинн наблюдала со стороны, широко раскрыв глаза, когда увидела открывшуюся перед ней сцену.

Она не могла поверить в то, что видела. Ее сердце колотилось в груди, и она не знала, отвернуться или продолжать смотреть.

Стоны Никс сами по себе были мелодией, и от них у Эвелинн пробежали мурашки по спине.

Она почувствовала внезапный жар во всем теле и невольно представила, каково это — оказаться на месте Никс.

Почувствовать руки Ся Тяня на своем теле, услышать, как он стонет ее имя…

Ей почему-то очень нравилось, как Никс стонала себе под нос "отец". Это было табу, запретно, и это делало это еще более захватывающим.

Она почувствовала себя захваченной происходящим и не могла оторвать глаз от разворачивающейся перед ней сцены.

Все ее тело было наполнено пульсирующим желанием, которое, казалось, с каждым шагом приближало ее к ним.

Она двигалась с медленной, размеренной грацией, не сводя с них глаз, и на ее губах играла легкая улыбка.

Когда она сократила расстояние между ними, улыбка Ся Тяня стала шире, и он протянул руку, чтобы поймать ее лицо, притягивая ее к себе с яростным нетерпением.

Внезапность его движения могла бы показаться кому-то другому шокирующей, но для них это был всего лишь очередной момент в длинной череде жарких стычек.

Они оба были мастерами своего дела, и каждый точно знал, как воздействовать на другого.

Никс наблюдала, как они приближаются, и ее губы приоткрылись в тихом вздохе предвкушения.

Ей не терпелось присоединиться к ним, почувствовать, как их тела прижимаются к ее телу, раствориться в пьянящем потоке удовольствия, который всегда сопровождал их свидания.

Когда внимание Ся Тяня переключилось на Эвелинн, Никс поджала губы, и на ее лице появилась легкая усмешка.

Но затем, с внезапным всплеском энергии, она прижалась плечами к его, ее тело начало извиваться над ним. Ее губы раздвинулись в низком, гортанном стоне, ее глаза закрылись в экстазе, когда она отдалась моменту.

Руки Ся Тяня были подобны двум искусным художникам, с собственническим жадным желанием формировавшим и придававшим форму изгибам их тел.

Он чувствовал грудь Эвелинн, полную и круглую, в его руках, крепко сжатую и находящуюся в его власти. Он дразнил ее соски пальцами, вызывая тихий вздох из ее губ.

Тем временем его другая рука была занята грудью Никс, он нежно обхватил ее, а затем медленно, размеренно погладил ее соски.

Он чувствовал, как они твердеют под кончиками его пальцев, и знал, что это лишь вопрос времени, когда они оба будут извиваться в экстазе.

Когда Ся Тянь приблизился к их затвердевшим розовым вершинам, он почувствовал, как внутри него нарастает предвкушение.

Обе женщины выгнули спины от удовольствия, полностью отдавая себя ему.

Ся Тянь жадно взял оба соска в рот одновременно и принялся сосать их с такой яростной интенсивностью, что по спине пробежали мурашки.

Эвелинн не могла не схватить его за волосы, притягивая его к себе с яростной настойчивостью. «Чего ты хочешь?» — выдохнула она, ее голос был хриплым от желания.

Ся Тянь только взглянул на нее, соблазнительная улыбка играла на его губах. Ему не нужно было ничего говорить — взгляд в его глазах сказал все.

Он предоставил ей право выбора вкуса, наслаждаясь уникальным вкусом грудного молока каждой женщины.

Оно было слаще обычного молока и имело тонкий, опьяняющий вкус, из-за которого ему захотелось еще.

Постепенно вкус продолжал меняться, придавая ему уникальный вкус каждый раз, когда он сосал их груди.

Как ни странно, в этом отношении они оба были в гармонии, и Ся Тянь обнаружил, что полностью растворился в ощущении их молока на своем языке.

В то время как обычное грудное молоко было на вкус лишь немного слаще обычного молока, Ся Тянь мог наслаждаться всеми вкусами молочных коктейлей — некоторые привилегии были доступны только ему.

Продолжая сосать их соски, он почувствовал, как его охватывает чувство удовлетворения.

Наличие нескольких бессмертных дочерей давало множество преимуществ, и он намеревался насладиться ими в полной мере, смакуя каждый момент их запретного удовольствия.

Вскоре Ся Тянь прижал обеих женщин к кровати, их тела извивались от удовольствия под его прикосновениями.

С ненасытным голодом он продолжал сосать их груди, смакуя каждую каплю их сладкого, запретного молока.

Вкус молока каждой женщины был неповторимым, и он не мог им насытиться.

Пока он сосал их соски, его руки бродили по их телам, исследуя каждый изгиб и впадинку.

Он чувствовал, как их жар и желание нарастают, и знал, что они жаждут его так же, как и он их.

С неистовой страстью Ся Тянь отдался их запретному удовольствию, потерявшись в ощущении их тел напротив своего.

Время, казалось, остановилось, пока они предавались своим желаниям, и каждое мгновение было более интенсивным, чем предыдущее.