Глава 168. Спуск в бездну: Огненная гибель семьи Су (4)

Би Хуан и Су Жун поднимались на холм, под их ногами хрустели сухие листья, усеявшие тропинку.

Когда они приблизились, сердце Су Жун забилось в груди, а ее глаза сузились, когда она увидела фигуру Ся Тяня, стоявшую вдалеке.

Несмотря на внутреннее смятение, Су Жун собралась с духом и сохранила спокойное выражение лица, подозревая, что именно Ся Тянь был зачинщиком всего хаоса, обрушившегося на ее семью.

Она была женщиной средних лет с длинными черными волосами, собранными в аккуратный пучок. Ее лицо было изборождено морщинами от возраста и опыта, но в глазах все еще горел молодой огонь.

Глаза Ся Тяня загорелись злобным ликованием, когда он заметил женщину средних лет, идущую позади Би Хуана.

Злая ухмылка расплылась на его лице, когда он заговорил: «Тсс, кто бы мог подумать, что у женщины, которая спит с собственным внуком, не будет стыда на лице?»

Су Ронг была ошеломлена его словами, и ее лицо побледнело.

Груз вины давил на нее, и она едва могла найти слова.

Упав на колени, Су Жун взмолилась: «Ваше превосходительство, пожалуйста, накажите меня только за мои грехи. Не втягивайте в это всю мою семью».

Глаза Ся Тяня сверкнули от удовольствия, когда он увидел, как Су Жун упала на колени, умоляя о прощении.

Он видел вину и страх в ее глазах, и это только делало его еще более довольным собой.

Су Жун неправильно поняла слова Ся Тянь, думая, что это бедствие произошло из-за ее безнравственного поступка с Су Яном. Она чувствовала себя пристыженной и смущенной и желала провалиться сквозь землю.

Но Ся Тянь не собирался прояснять недоразумение.

Вместо этого он решил продолжить эту игру.

Было слишком забавно наблюдать, как Су Ронг корчится и страдает от чувства вины.

Ся Тянь присел перед Су Жуном и прищелкнул языком, словно притворяясь раздраженным.

«Я не думаю, что кто-то сможет спасти тебя или твою семью», — заявил он, проведя рукой по ее лицу.

Су Ронг вздрогнула от его прикосновения, почувствовав, как по ее позвоночнику пробежала холодная дрожь.

Ее мысли лихорадочно метались, пока она пыталась придумать, как спасти себя и свою семью, но она знала, что это бесполезно.

Ся Тянь с удовольствием наблюдал за ее реакцией, наслаждаясь властью, которую он имел над ней.

Он видел страх и отчаяние в ее глазах, и это только веселило его еще больше.

«Скажи мне, Су Ронг, кто еще знает о твоем… неосмотрительном поступке с Су Яном?» — спросил он тихим и угрожающим голосом.

Су Ронг колебалась, прежде чем ответить, зная, что ее признание может иметь ужасные последствия. «Никто больше не знает», — прошептала она, ее голос был едва слышен.

Ся Тянь кивнул, его улыбка стала шире. «Хорошо. Теперь посмотрим, что мы можем сделать, чтобы помочь вам и вашей семье, ладно?»

Су Жун была ошеломлена, ее глаза расширились от удивления, когда она посмотрела на Ся Тяня.

Прежде чем она успела понять, что происходит, он снова заговорил, его голос был властным и настойчивым. «Раздевайся и следуй за мной».

От этих слов у Су Ронг по спине пробежал холодок, но она знала, что у нее нет другого выбора.

Дрожащими руками она быстро сняла с себя верхнюю одежду, оставив лишь тонкий слой одежды, прикрывающий ее тело.

Не сказав больше ни слова, Ся Тянь спрыгнул с холма и исчез в огненном аду.

Су Ронг колебалась лишь мгновение, прежде чем последовать за ним. Сердце ее колотилось в груди.

Пламя, которое, казалось бы, было безвредным, внезапно сожгло даже оставшуюся на ее теле пару одежды, оставив ее полностью беззащитной.

Она вскрикнула от удивления и прикрылась руками, пытаясь скрыть свою наготу.

Глаза Су Ронг расширились от ужаса, но она ничего не могла поделать.

Они оба приземлились на землю, и ее груди открыто затряслись, когда она продемонстрировала свое тело.

Охранники, стоявшие поблизости, насторожились и обернулись в удивлении, ошеломленные видом обнаженной женщины, за которой следовал чрезвычайно красивый мужчина.

«Что за…?» — воскликнул один из охранников, выпучив глаза.

«Это женщина? И почему она голая? Она выглядит знакомой…» — в шоке спросил другой охранник.

Окружавшие их прохожие были столь же потрясены, и по толпе пронесся ропот недоверия.

«Мама!?» — вскрикнула Су Ли в недоумении, ее сердце колотилось в груди, когда она в шоке уставилась на обнаженное тело своей матери.

Лица Су Мэй и Су Ся исказились от отвращения, глаза расширились от ужаса.

«Что, черт возьми, здесь происходит? Почему мама… голая?» — голос Су Мэй дрожал от страха и отвращения.

Глаза Су Хуа сузились, когда она посмотрела на Ся Тяня, на его лице отразились подозрение и недоверие.

Выражение лица патриарха было мрачным и зловещим, черты его лица исказились от гнева.

Лицо Су Ронг исказилось от ярости, но она не осмеливалась говорить, опустив голову от стыда.

Су Ся шагнула вперед, ее лицо исказилось от отвращения. «Ты… ты позор нашей семьи. Как ты могла позволить себе выглядеть так?» — выплюнула она, ее голос был полон презрения.

«Разговаривать с ней бесполезно, она с врагом!» — прогремела Су Ли, ее голос был полон ярости и недоверия.

Ее слова заставили остальных ахнуть от шока, а на их лицах отразились ужас и недоверие.

Су Мэй шагнула вперед, на ее лице была маска недоверия и страха. «Мама, что с тобой случилось? Почему ты… такая?» — спросила она, ее голос дрожал от волнения.

Их голоса заглушил громовой рев патриарха Су Ланя, чье лицо исказилось от ярости и гнева.

«Хватит!» — закричал он, его голос эхом разнесся по комнате. «Эта женщина уже предала нас! Прекратите говорить и нападайте!» — объявил он, его слова были полны злобы и ненависти.

!!

Сердце Су Ронг колотилось, когда она наблюдала, как ее дети нападают на Ся Тянь. «Стой!» — наконец крикнула она, ее голос дрожал от страха.

Су Ся повернулся к матери, его глаза сверкали от ярости. «Мать, ты с нами или против нас?»

«Я… я не знаю», — заикаясь, пробормотал Су Ронг. «Я не могу этого сделать…»

На чьей она была стороне?

Пока Ся Тянь не откроет рот, она не может ничего решить сама, иначе может последовать еще большее бедствие.

Су Хуа и Су Лань усмехнулись над слабостью своей матери. «Тогда ты не оставляешь нам выбора», — прорычала Су Лань.

«Продолжайте! Атакуйте!» — разнесся по комнате голос Су Ся.

На ее лице отражалась решимость, хотя перед ней стояла ее собственная мать.

Если Су Ронг была на стороне врага, то ей пришлось умереть сегодня.

Су Ронг был повелителем десятого уровня, грозным противником. Сила Ся Тянь была неизвестна, но им пришлось рискнуть. Ее пятеро детей бросились на Ся Тянь, который, предположительно, был лидером противоборствующей стороны.

Воздух потрескивал от энергии, когда они призывали свою ци.

Внезапно они осознали, что пламя за считанные секунды высасывает все их запасы.

Это была странная аномалия, которая заставила их на мгновение остановиться, но они быстро пришли в себя и атаковали Ся Тяня своим оружием, готовые применить против него грубую силу.

«Не…» — глаза Су Ронг нервно метнулись в сторону детей.

Она хотела что-то сказать, но, увидев спину Ся Тяня, остановилась.

На ее лице отразилось колебание, она не знала, что делать.

Лян Мэцзя тоже почувствовала, что что-то не так. Но она не могла остановить своего мужа, Су Ланя.

Это означало бы оспорить слова Патриарха, и она не могла так рисковать.

Атаки Су Хуа и Су Лань обрушились на Ся Тяня, оба кулака были наполнены грубой силой.

Их лица расцвели в победных улыбках, но как только они подумали, что победили, их поразило ужасное осознание.

Ся Тяня нигде не было видно.

Су Хуа и Су Лань оглянулись, растерянные. Внезапно им за спину прилетел удар ногой, и они отлетели.

«Аааааа!»

"Ааааа"

Тела мужчин содрогались в судорогах, их кашель сопровождался звуком крови, падающей на землю.

Они пошатывались при каждом шаге, что указывало на серьезность их травм.

«Уф!» — простонал Су Хуа, согнувшись пополам и схватившись за грудь от боли.

«Это нехорошо», — выдохнул Су Лань, его голос был напряженным и хриплым от беспокойства.

В этот момент Ся Тянь почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть три оружия, направленных на него.

Копье Су Ся было опасно близко к его сердцу, мечи Су Лу и Мэй были нацелены на его руки.

«Чего ты хочешь?» — спросил Ся Тянь, его голос был спокоен, несмотря на направленное на него смертоносное оружие.

«Мы хотим твоей смерти», — выплюнул Су Ся, его лицо исказилось от гнева.

Ся Тянь остался безразличен, его глаза были холодными и расчетливыми. «Тебе придется постараться сильнее», — сказал он, и на его лице расплылась злая ухмылка.

Без предупреждения Су Ся бросился вперед с копьем.

Ся Тянь не дрогнул, а напротив, принял атаку в лоб.

Брызги!

Копье пронзило его сердце с тошнотворным звуком металла, пронзающего плоть.

Руки Ся Тяня двигались молниеносно, схватывая направленные на него мечи.

Он с легкостью рассекал их, и его собственная кровь смешивалась с кровью противника, когда мечи рассекали его руки.

Победившая троица застыла в недоумении, насколько легко им удалось победить противника.

Их первоначальный восторг сменился замешательством из-за внезапного поворота событий.

«Что только что произошло?» — пробормотал Су Лу едва слышным голосом.