Глава 169 Спуск в бездну: Огненная гибель семьи Су (5)

«Что… что только что произошло?» — ахнул Су Лань, его голос дрожал от страха, когда он оглядел ужасную сцену перед собой.

Перед ними стоял Ся Тянь, из его сердца торчало копье, а отрубленные руки безжизненно лежали на земле — гротескное напоминание о насилии, которому его подвергли Су Мэй и Су Ли.

Мир погрузился в неестественную тишину, нарушаемую лишь потрескиванием окружавшего их пламени.

Ярко-красный оттенок огня бросал жуткое свечение на резню, как будто само пламя питалось насилием и кровопролитием.

Тело Ся Тяня содрогнулось, и из его горла вырвался безумный смех, от которого у Су Ланя по спине пробежали мурашки.

Металлический запах крови смешался с едким дымом горящего пламени, наполняя воздух, а его смех разносился эхом, диким и неистовым.

«Хахахахахаха… это все, что у тебя есть?» — захихикал он, его голос поднялся до лихорадочного состояния. «Это лучшее, на что ты способен?»

Сердце Су Ли колотилось, она смотрела на происходящее с недоверием и не знала, как реагировать.

Несмотря на полученные жестокие ранения, Ся Тянь все еще стоял, его смех был одновременно ужасающим и воодушевляющим, что свидетельствовало о невероятной силе его воли.

Сердце Су Мэй колотилось в груди, когда она видела, как глаза Ся Тяня светятся жутким серебристым светом.

Воздух вокруг них потрескивал от напряжения, когда он медленно обхватил пальцами ее копье, вонзенное ему в грудь.

Холодный пот проступил у нее на коже, когда она поняла, что все они в серьезной опасности.

Внезапно ахнув, Ся Тянь сжал руки вокруг копья и выдернул его из своего тела.

Вжик!

Су Мэй в ужасе отпрянул, когда кровь хлынула из раны, прежде чем она зажила, а его отрубленные конечности повисли в воздухе, снова прикрепляясь к его телу в ужасающей демонстрации силы.

У Лян Мэцзя отвисла челюсть от недоверия, а Сюй Жуйци в шоке прошептал: «Кто он?»

Лицо Су Ронг исказилось от страха, когда она попыталась собраться с мыслями, но прежде чем она успела заговорить, голос Су Лань нарушил тишину.

«Не дайте ему исцелиться! Атакуйте всех!»

Его настойчивый приказ вывел стражников и других старейшин из состояния леденящего ужаса, и они с яростной решимостью бросились в бой.

Главный командир крикнул: «Все в атаку!», и сотни заклинателей ринулись вперед, их шаги разносились подобно грому.

Сердце Су Мэй забилось быстрее, когда она наблюдала за творящимся вокруг нее хаосом.

Она знала, что они сражаются за свои жизни, и что исход этой битвы определит судьбу всего их клана.

Глубоко вздохнув, она приготовилась к надвигающейся буре, готовая сражаться до самого конца.

У Су Ронг пересохло в горле, когда она стала свидетелем жуткой сцены, развернувшейся перед ней.

Несмотря на истощение ци, тысячи заклинателей одновременно бросились на Ся Тяня, движимые ненасытной жаждой крови.

«Хахахаха», — безумно захихикал Ся Тянь, с легкостью уклоняясь от их атак, его тело двигалось со сверхъестественной грацией.

Ся Тянь даже не использовал свои силы; он играл с ними, словно это были просто игрушки.

«Идиот, оглянись!» — усмехнулся он, его тело исчезло, а затем снова появилось перед молодым заклинателем.

Глаза заклинателя выпучились от ужаса, но прежде чем он успел среагировать, нога Ся Тяня раздавила ему череп.

*Трескаться*

Воздух наполнился тошнотворным звуком хруста костей и разрываемой плоти, пока Ся Тянь продолжал свою беспощадную бойню.

Это была темная и извращенная демонстрация силы, от которой у жен и партнеров Су Яня пробежали мурашки по коже.

Они инстинктивно закрывали глаза своим детям, не желая, чтобы они стали свидетелями такой жестокости.

Сердце Сюй Жуйци забилось быстрее, когда она внезапно что-то вспомнила, а ее глаза с беспокойством осмотрели окрестности. «Где наш муж?» — настойчиво спросила она.

Чэнь Сяосюань и остальные нахмурились, почувствовав надвигающуюся опасность. «Не говори мне…» — страх закрался в их умы.

Су Юйтин, дочь Сюй Жуйци, указала на комнату Су Яна, которая стояла изолированно среди пламени, нетронутая и невредимая. «Отец там!» — воскликнула она.

Глаза Сюй Жуйци сузились, и она решилась. «Я пойду и позвоню ему!» — заявила она.

Однако Чэнь Сяосюань потянул ее назад, остановив на месте.

«У нас мало времени! Мы не можем позволить себе быть просто наблюдателями! Мы должны присоединиться к битве!» — раздался ее голос, и жены и дети других старейшин и великих старейшин поддержали ее чувства.

На поле боя толпа людей, казалось, атаковала одинокую фигуру.

Но присмотревшись, они поняли, что Ся Тянь бесстрашно стоит на своем, его движения противоречат всякой логике.

Его противники не могли даже прикоснуться к нему, в то время как он продолжал проливать их кровь, окрашивая землю в красный цвет.

Женщины обратились к Лян Мэйцзя за одобрением, и противоречивое выражение ее лица говорило о многом.

Внезапно раздался громкий крик, и Ся Тянь оттолкнул Су Ли.

«АААА!»

Ее тело взлетело, словно воздушный змей, и Лян Мэйцзя быстро бросилась в атаку, чтобы поймать ее.

В этот момент по полю боя разнесся звук рассекающего воздух острого предмета.

Вжик!

Голос Чэнь Сяосюаня прогремел над хаосом. «Доставайте оружие! Мы атакуем!» И с этими словами сотни женщин и детей подняли оружие, готовые сражаться.

«Тц, слишком рано!» — пробормотал Ся Тянь с явным раздражением.

С ухмылкой на лице и прищуренными глазами глядя на Су Ланя, он мгновенно двинулся вперед и нанес мощный удар ногой в живот Су Ланя.

Су Лань почувствовал, как время замерло, прежде чем острая боль пронзила его живот, и его тело полетело в воздухе. «Уф!» — простонал он в агонии.

А дальше произошло нечто похожее на кошмар.

Один за другим заклинатели начали кричать, когда фигура Ся Тяня двигалась с молниеносной скоростью, отбрасывая их, словно тряпичные куклы.

Су Ливо закашлялся и с недоверием посмотрел на происходящее.

На ее глазах с невероятной скоростью двигалась туманная фигура, оставляя за собой след разрушений.

Но это был не один Ся Тянь.

Два?

Нет, десять!

Нет, сотни!

Сотни фигурок Ся Тянь перемещались по полю боя, атакуя и отбрасывая всех на своем пути, словно это не имело значения.

Казалось бы, выигранная битва закончилась в одно мгновение.

Тела лежали на земле, каждое из них сжимало свои органы и стонало от боли.

Выражение лица Су Лана исказилось от гнева и боли. «Ты не выйдешь отсюда-Аа …

Ушш!

Его слова резко оборвались, когда из земли вылетело копье, пронзившее его живот и оторвавшее его от земли.

Он закричал от боли, звук пронзил облака, прежде чем наконец стих.

Другие заклинатели были потрясены увиденным, когда сотни копий вылетели вперед, готовые поразить любого, кто осмелится выступить против устрашающего Ся Тяня.

Ушш!

Ушш!

Ушш!

Воздух наполнился свистящим звуком, каждый из которых сопровождался криком.

Небо было полно людей с истекающими кровью животами, пронзенных и висящих в воздухе, вынужденных смотреть на ужасную сцену перед ними залитыми кровью глазами.

Фигурки Ся Тянь двигались с молниеносной скоростью, отбрасывая культиваторов одного за другим.

Каждый удар был подобен удару молнии, оставляющему за собой след разрушений и отчаяния.

Крики усиливались, эхом разносясь по полю боя, все больше и больше заклинателей падали на землю, корчась в агонии.

Небо представляло собой картину крови и боли, свидетельствовавшую о непреодолимой силе Ся Тяня и его армии клонов.

Группа могла только с ужасом наблюдать, как Ся Тянь продолжали свое наступление, их тела дрожали от страха и шока.

Они знали, что не могут противостоять этой ужасающей силе, и их единственной надеждой было каким-то образом пережить эту жестокую атаку.

Свистящие звуки продолжались, каждый из них сопровождался криком боли и потоком крови.

Это была сцена, словно сошедшая со страниц кошмара, которая могла бы преследовать даже мертвых.