Глава 172 Спуск в бездну: Огненная гибель семьи Су (8)

Сердце Лян Мэйцзя сильно забилось в груди, она была ошеломлена, ее глаза нервно метнулись в сторону Ся Тяня.

В тот момент, когда ее взгляд встретился с его взглядом, она увидела лукавую ухмылку на его лице, и холодок пробежал по ее спине.

Его хитроумное поведение потрясло ее до глубины души. Она поняла, что этот человек был гораздо более опасен, чем она когда-либо могла себе представить.

Не только его силы, но и его слова были способны вызывать хаос. Она чувствовала, как слабеют ее колени, пока она пыталась сохранить самообладание.

Ся Тянь был подобен хищнику, играющему со своей добычей. Его глаза светились хитрым светом, пока он пробирался к своей цели.

Наконец он поджег фитиль между ними, и голоса служанок становились все громче и громче. Лян Мэцзя изо всех сил пыталась успокоить их, но это было похоже на попытку успокоить стаю встревоженных птиц.

«А что если я отпущу всех слуг и служанок, если ты отойдёшь от своих хозяев?» — предложил Ся Тянь, и на его губах заиграла дьявольская улыбка.

Воздух был заряжен напряжением, когда комната затихла, все глаза были устремлены на Ся Тяня. Его слова вызвали новый хаос, который вспыхнул в этом месте.

"Что?"

"Действительно?"

Прежняя преданность исчезла, и Лян Мэйцзя наконец поняла мотивы Ся Тяня и закричала: «Не поддавайся на это! Это уловка!»

Но ее слова были подобны ветру, затерявшемуся в окружающем хаосе.

Харизма Ся Тяня покорила слуг и служанок, и они сразу же согласились с его предложением.

Он ухмыльнулся и подал им знак отойти в сторону. «Все, кто не связан напрямую с семьей Су, могут отойти в сторону!»

Чтобы казаться искренним, он даже попросил одну из служанок назвать всех людей, стоящих на стороне семьи Су, чтобы подтвердить их подлинность.

Су Ся нахмурилась, увидев, как служанки отступают. «Идиоты!» — пробормотала она, скептически глядя на Ся Тяня.

Она не могла поверить, что он из тех людей, которые могут пощадить кого-либо.

«Он снова взялся за свое», — пробормотала женщина в одиночестве, наблюдая сверху.

Поле битвы под ней было в состоянии хаоса, а оставшиеся женщины и охранники подвергались жестокому насилию со стороны других тел Ся Тяня.

Женщина наблюдала за происходящим с обеспокоенным лицом.

Внезапно рядом с ней появилась Никс, напугав ее. «Зачем ты здесь?» — спросила она.

Женщина, Ирен, возразила с ноткой беспомощности в голосе. «Почему я не могу быть здесь?… Мне нужно рассказать ему об Изабель. Она послала Вечного Провидца за его спиной», — объяснила она.

В ответ Никс прищурилась, но ничего не сказала.

Вместо этого она кивнула, и Ирен увидела, что ее глаза пылают другим, гораздо более яростным огнем.

У маленькой девочки активировалась защитная функция по отношению к отцу.

Их разговор вскоре закончился, поскольку ни одна из женщин по своей природе не была разговорчивой.

Внизу служанки и слуги уже отделились от места сражения.

Ся Тянь, казалось, был удовлетворен их разлукой и крикнул: «Женщина-птица, делай свое дело!»

Шуа!

В тот же миг вспыхнула огромная стена огня и охватила место, где стояли слуги и служанки.

Су Ся пробормотала себе под нос, чувствуя, как на лбу выступил пот из-за сильного жара пламени.

Когда огонь погас, не осталось и следа человека. Кости слуг и служанок даже сгорели дотла.

Ся Тянь безумно рассмеялся: «Девочка, ты идёшь сюда или нет?» — проговорил он с яростным блеском в глазах и указал на Су Юйтина.

Последняя тут же вздрогнула от страха. «Я есть», — заикаясь, пробормотала она. Ноги ее двигались против ее воли, неся ее перед собой. Ся Тянь схватил ее за талию, заставив синеволосую девушку вскрикнуть, прежде чем развернуть ее так, чтобы она оказалась к нему спиной.

Он приблизился к ее шее, и Су Юйтин почувствовала холод по всему телу от страха.

Выражение лица Сюй Жуйци сменилось от гнева к отчаянию, когда она увидела, как ее дочь Су Юйтин попала в лапы Ся Тяня.

Ситуация была ужасной, но после представления со служанками Сюй Жуйци поняла, что лучше не говорить ничего, что могло бы еще больше разозлить Ся Тяня.

Она беспомощно стояла там, чувствуя себя совершенно бессильной.

Когда Ся Тянь что-то прошептал на ухо Су Юйтину, лицо молодой девушки озарилось надеждой. «Д-правда?» — заикаясь, пробормотала она, ее широко раскрытые глаза устремились на Ся Тяня.

Ся Тянь лукаво ухмыльнулся, увидев радость на лице Су Юйтина.

Он высунул язык и схватил ее за подбородок, затем медленно провел языком по ее щеке, заставив Су Юйтин замереть на месте.

Лян Мэйцзя и остальные с ужасом наблюдали, как Ся Тянь продолжал играть с Су Юйтином, а их выражения лиц сменились от шока к отвращению.

«Но… отец?» — голос Су Юйтин дрогнул, когда она попыталась понять, что происходит.

Она посмотрела на Ся Тяня со смесью замешательства и страха.

Ся Тянь просто кивнул, его улыбка стала шире. «Не волнуйся, он должен скоро прийти», — сказал он.

*Бум*

Внезапно раздался оглушительный взрыв, который потряс всю округу, вызвав сотрясение воздуха и заставив Сюй Жуйци и остальных пошатнуться.

——

Внутри комнаты Су Яна!

Лицо Су Вэя исказилось от боли, а его живот продолжал раздуваться, как перекачанный воздушный шар. «П-помогите!» Это были последние слова, которые он произнес, прежде чем его живот так раздулся, что стало невозможно разглядеть его под его огромным обхватом.

«Что случилось с молодым господином?» — запинаясь, пробормотала Нэй Ли, ее сердце колотилось от страха и беспокойства.

Лицо Су Яна исказилось в ужасе и отвращении, когда он обдумал отвратительную возможность. «Неужели я сделал своего сына беременным?» От одной этой мысли у него по коже побежали мурашки, но он не мог игнорировать ужасную реальность, разворачивающуюся перед ним.

По мере того как крики и стоны Су Вэя становились громче и интенсивнее, воздух в комнате наполнялся всепоглощающим ужасом.

И Нэй Ли, и Су Янь были вынуждены закрыть глаза, чтобы не видеть ужаса от увиденного.

Живот Ней Ли скручивало и выворачивало, пока она наблюдала, как живот Су Вэя корчится и скручивается в агонии.

Каждая конвульсия, казалось, создавала новую выпуклость или рябь на раздутом животе мальчика, делая его вид все более и более гротескным.

Наконец, после, казалось, вечной агонии, изо рта Су Вэя раздался резкий, пронзительный крик, и весь его живот, казалось, лопнул, словно ужасающий биомеханический цветок.

Из отверстия хлынула кровь и внутренности, а затем появилось что-то коричневое, извивающееся, заставившее Нэй Ли и Су Яня в ужасе отпрянуть.

«Что, черт возьми, это за существо?» — прошептал Су Янь, его голос дрожал от страха и отвращения.

Он жестом пригласил Ней Ли подойти, его голос был едва громче шепота: «М-мастер?» Все ее тело задрожало, дрожь нежелания тоскливо охватила ее.

Она неохотно приблизилась к инопланетному существу, извивающемуся и покрытому слизью.

По мере того, как жизнь Су Вэя угасала, его дыхание то замедлялось, то ускорялось, а затем внезапно остановилось.

Неуверенные шаги Ней Ли приближали ее все ближе и ближе к источнику ее беспокойства: скользкому существу, извивающемуся перед ней.

Словно предчувствуя ее появление, грязеподобная масса приняла человеческую форму, но без каких-либо черт лица.

«ААААА!» — раздался отвратительный, полный страха крик Ней Ли, когда существо ринулось вперед, широко раскрыв пасть.

Из него вырвалось толстое, массивное щупальце и направилось к ее черепу, в рот.

«Аааааа», — пробулькала Ней Ли, поморщившись, когда щупальце внезапно дернулось, встряхивая содержимое ее желудка.

Ее глаза выпучились, и прежде чем она успела защитить себя, жизнь ее угасла, и она рухнула в холодную, безжизненную кучу.

Глаза Су Яня яростно задрожали от эмоций, когда он увидел безжизненное тело своего возлюбленного перед собой. «Н-нет, держись от меня подальше…» — прошептал он, отшатнувшись с усиливающимся чувством страха.

Существо издало жуткий голос, наслаждаясь производимым им хаосом.

Су Янь впал в состояние мгновенной паники, наблюдая, как щупальце приближается все ближе и ближе к нему, его лицо побелело от страха.

Он понимал, что его жизнь находится в серьезной опасности, и ему необходимо было найти немедленное решение.

Существо зловеще захохотало: «Кекекеке», — и это еще больше усилило чувство ужаса, охватившее его душу.

Глубоко вздохнув и собрав все свои силы, Су Янь применил сильнейшее заклинание, нацеленное на зверя.

Ушш!

*…Бууум!*

Атмосфера сотряслась от непостижимой силы, звук заклинания разнесся по всей округе.

Разрушения были серьезными: тело существа распалось на бесчисленные куски, а грязеподобная плоть разбрызгалась по комнате, создавая отвратительное зрелище.

Комната Су Яна была охвачена взрывом, разбивая стекла и разрушая стены. Когда пыль наконец осела, он смог мельком увидеть свое окружение.

Выражение его лица побледнело от ужаса и шока.

«Ч-что, черт возьми, происходит?!» — пробормотал он, его голос был еле слышен.

«Муж?» — раздался где-то рядом тихий, но встревоженный голос.

«Отец?» — раздался вдалеке голос молодой девушки.