Глава 207 Неожиданный подарок (1)

Бой быстро завершился, в результате чего Ло Бинбин полностью обессилела и рухнула на землю.

Даже для такого культиватора, как она, борьба с неумолимым натиском противников оказалась невозможной. В конце концов, ей не хватало грозной силы некоторых из ее сверстников.

«Хозяин, что нам с ней делать?» — спросила Рэйвен, устроившись на коленях у Ся Тяня, сидевшего в своем тронном кресле и наслаждавшегося виноградом, которым она его угощала.

Игривые движения Рейвен прижимали ее зад к его коленям. Хотя поначалу она чувствовала намек на застенчивость, она быстро сменилась бесстыдством.

Увидев это зрелище, собравшиеся головорезы нахмурились, но не осмелились произнести ни слова. Они с нетерпением ждали команды Рейвен. Она успешно овладела их подчинением.

Ся Тянь обдумал план и предложил: «Возьмите ее и заприте в подвале. Лишите ее еды, воды и снимите с нее всю одежду».

Его безжалостные слова сбили с толку многих, но Рэйвен просто махнула рукой, заставив Ло Бинбин быстро унестись.

Теперь в комнате остались только Ся Тянь и Рэйвен.

«Что ты собираешься с ней делать?» — с любопытством спросила Рэйвен.

Вместо прямого ответа Ся Тянь начал нести бессмысленную чушь. «Самые важные элементы, необходимые для выживания любого человека, — это еда, кров и одежда. Если лишить ее двух из трех, она не так-то легко погибнет, но ее дух, несомненно, со временем сломается».

Рэйвен что-то промычал в ответ, посчитав его слова уклончивыми.

Оставался вопрос: какая судьба ждет Ло Бинбин?

Внезапно руки Ся Тянь смело пересекли священный барьер одежды, найдя путь к ее груди, вызывая дрожь на ее коже. Почувствовав необходимость побега, Рейвен поспешно заговорила.

«Хозяин, я приготовил для тебя подарок!»

«Подарок?» — переспросил Ся Тянь, убирая руку.

Как он мог не знать о ее уловке? В конце концов, он не собирался проявлять милосердие сегодня.

Если она хочет отсрочить неизбежное, пусть отсрочит. Если ее дар не удовлетворит его, она, несомненно, пострадает от последствий.

Когда ее жизнь висела на волоске, Рейвен гордо улыбнулась, уверенная, что ее дар удивит Ся Тяня.

Однако нынешнее местоположение оказалось неподходящим.

И вот они оба шагнули в портал и исчезли, направляясь к ее вилле.

Вилла представляла собой разительный контраст с тем, что можно было бы ожидать, — отход от обыденности.

Ее интерьер впитал в себя роскошь древнего европейского дизайна, напоминая резиденцию, достойную ушедшего монарха. Несмотря на свой возраст, величие виллы было неоспоримым.

Жилое пространство само по себе было просто колоссальным. Два комплекта богато украшенных диванов в традиционном стиле стояли друг напротив друга, создавая королевскую обстановку для сидения.

Ся Тянь небрежно откинулся на одном из диванов, в то время как женщина заняла место напротив него, ее присутствие было рассчитано на то, чтобы избежать мгновенного поглощения им.

Однако эта женщина не была Рэйвен.

Отсутствие Рейвен бросалось в глаза: ее заменила ошеломляющая красавица, на вид ей было чуть больше двадцати.

Ее струящиеся черные волосы ниспадали каскадом, идеально обрамляя ее сверкающие зеленые глаза цвета нефрита.

Каждая черта ее фигуры излучала совершенство, не оставляя места несовершенствам.

Ее красота была редкостью и могла соперничать с пленительным очарованием дочерей самого Ся Тяня.

Не могло быть никаких сомнений, что эта женщина была Принцессой Разрушения, которая неустанно преследовала Ся Тяня в Царстве Священного Небесного Нефрита.

На этот раз ее лицо осталось открытым, открывая безупречный молочно-белый цвет лица.

Войдя в это, казалось бы, обычное пространство, Ло Сюэ обнаружила, что ее способности заблокированы, ее зрение ограничено, казалось бы, пустым пространством, и она больше не может видеть или слышать, что происходит снаружи.

Принцесса не могла не почувствовать нотку гордости, наконец-то сумев отвлечь внимание Ся Тяня.

Однако в глубине души она проклинала себя, понимая, что это достижение лишь вырыло ей могилу.

«Итак, кто из этих пяти ты?» — смело спросил Ся Тянь, его бесстыдный взгляд бесстыдно скользнул по фигуре женщины.

Это была их первая настоящая встреча, и воздух потрескивал от предвкушения.

На лице принцессы играла легкая загадочная улыбка, словно она пыталась создать атмосферу таинственности.

Однако, заметив самодовольную ухмылку Ся Тяня, она быстро отказалась от запланированного театрального представления и углубилась в насущные вопросы, отказавшись от фарса, который она намеревалась поддерживать.

Она уверенно показала себя Изначальным Демоном среди пяти грозных существ.

Не колеблясь, она открыто призналась, что шпионила за Ся Тянем с того дня, как он разрушил ее заветный эксперимент.

Поначалу она наблюдала за ним издалека с небрежным равнодушием, не подозревая, что судьба вскоре переплетет их пути, подвергнув ее его власти и угнетению.

Теперь на ее лице отразилось чувство обиженной покорности.

Невозмутимый ее недовольством, Ся Тянь задал еще один проницательный вопрос, его взгляд проник глубоко в ее душу. «Ты выглядишь поразительно человечной, в отличие от драконьего присутствия, с которым я когда-то столкнулся».

В ответ с губ принцессы сорвалось презрительное фырканье, а черты ее лица исказились от смешения веселья и презрения.

«Этот облик, мой господин, создан исключительно для того, чтобы удовлетворять твои желания! Если бы не твоя привычка потакать женской плоти…»

В присутствии Ся Тяня она не осмеливалась лгать, поскольку его проницательные глаза могли видеть даже сквозь самую плотную завесу обмана.

«В таком случае, это не твоя истинная форма», — заявил Ся Тянь, его любопытство было смешано с интригой, а голос был хриплым от предвкушения.

Принцесса, предпочитавшая действия словам, легко преобразилась у него на глазах.

Захватывающая дух красота рассеялась в клубящемся черном тумане, и теперь единственным свидетельством ее существования стали два светящихся багровых шара.

У нее не было определенной формы или различимой фигуры, что вызывало неземное чувство потусторонности.

Тяжёлый вздох сорвался с губ Ся Тяня, выдавая нотку разочарования, и он отдал твёрдое указание.

«Вернись к своей изначальной форме; отныне это будет твоим постоянным обликом!» Его приказ не терпел возражений, ибо в его глазах бесформенность тумана не имела никакой привлекательности.

Он жаждал, чтобы она воплощала элегантность леди, отражала его собственные эстетические предпочтения.

Принцесса, подчинившись его требованию, послушно приняла свой прежний пленительный облик, самодовольная улыбка тронула ее губы, когда она наслаждалась одобрением своего господина.

Хотя принцесса по своей природе относилась к вопросам пола и внешности с безразличием, навязывание воли ее господина не оставило ей выбора.

С этого момента она навсегда стала олицетворением женственности, воплощением желаний своего хозяина.

«Где остальные?» — скептически спросил Ся Тянь, все еще не зная о судьбе оставшихся двух существ.

«Дракон охраняет то же место, а тот, что с острыми ушами, находится в Эльфийской стране. На самом деле, у нее есть для тебя большой подарок, Мастер. Тебе стоит навестить ее поскорее! Ты также сможешь отомстить за прошлый раз, когда она тебя напугала!» Принцесса не выдержала и продолжила говорить, не зная, когда остановиться.

Только заметив, как дернулось лицо Ся Тяня, она поняла, что есть некоторые вещи, о которых лучше не упоминать.

Когда Ся Тянь еще не был богом, он встретился с эльфами и ощутил мощную ауру.

Проведя расследование, он обнаружил настоящую личность преступника и поспешно скрылся с места преступления.

Выживание оставалось его главной целью, даже в Царстве Пустоты, где он не собирался без необходимости вступать в конфронтацию с первобытными существами.

Однако теперь, когда принцесса упомянула об этом, Ся Тянь почувствовал желание отомстить за ту встречу. Он редко держал обиду, но на этот раз эльф не будет прощен.

Его нарциссическое эго было глубоко уязвлено.

Принцесса быстро сменила тему, тактично проигнорировав запретную тему и вместо этого дав объяснение о другом существе.

Вампир, по-видимому, страдал от проклятия, наложенного предшествующим богом.

Что касается Изначального человека, то и принцесса, и Ся Тянь знали о его судьбе, поэтому они тактически проигнорировали ее.

«За что наказали вампира?» — спросил Ся Тянь, в нем зародилось любопытство.

Принцесса раздвинула губы, чтобы заговорить, но затем поспешно изменила слова: «Спроси ее сам, Мастер!» Она не была посредником между ними. Она пришла сюда, чтобы подкупить своего будущего хозяина подарком, а не вступать в бессмысленный разговор.

В знак молчаливого протеста принцесса сжала губы, воздерживаясь от дальнейшей информации по этому вопросу.

Это зрелище заставило бы обычного человека пускать слюни, но Ся Тянь остался невозмутим и спросил: «Когда и почему ты начал шпионить за мной?»

Хотя она призналась, что наблюдала его прежнее «я» после того, как он уничтожил один из ее любимых экспериментов, у Ся Тяня не было воспоминаний о таком событии.

Принцесса в порыве драматического чутья надул щеки от гнева и воскликнула: «Я успешно создала человека, а ты уничтожил ее!» Ее слова были полны негодования.

Смятение охватило Ся Тянь, когда он попытался разобраться в ее утверждениях.

Он проявил инициативу и ударил ее по голове, строго предупредив: «Говори правильно!»

Как он мог понять все это, имея столь ограниченную информацию?