Если бы принцесса говорила иначе, возможно, он бы подождал, продолжая совершенствоваться, пока не смог бы, наконец, победить ее, не полагаясь на свои божественные силы.
Высокомерие Ся Тяня было всегда, но окружающие редко бросали ему вызов, поскольку обычно они не были достаточно сильны, чтобы задеть его самолюбие.
С лукавой ухмылкой Ся Тянь дразняще погладил попку принцессы, прежде чем встать.
Глаза принцессы расширились, и она быстро обхватила его тело ногами и руками, чтобы удержать равновесие.
«Ты смеешь недооценивать своего хозяина? Пришло время для твоего наказания, женщина», — усмехнулся Ся Тянь, подняв ее на руки и направившись к лестнице, ведущей на второй этаж.
Осознавая, что она едва избежала катастрофы, принцесса вернулась к своей прежней покорной персоне, протестуя: «Но хозяин! Ты приказал мне быть честной. Как это может быть моей виной?»
Ся Тянь быстро нанес ей пощечину. «Слуга никогда не должен проявлять неуважение к своему хозяину», — заявил он.
«Н-но это был ваш приказ!» — снова запротестовала принцесса.
Ся Тянь рассмеялся, поднимаясь по последней ступеньке. «Тогда тебе не следовало идти по ней», — парировал он.
Принцесса была ошеломлена. «Значит, ты накажешь меня за то, что я не выполнила твой приказ», — усмехнулась она, найдя его логику смехотворной.
«Действительно!» — подтвердил Ся Тянь. «Если ты не выполняешь приказы, как я могу тебя не наказать?»
Губы принцессы раздвинулись, она не могла говорить, глядя на него. Казалось, она проигрывала на обоих фронтах.
Она и не подозревала, что Эвелинн, бывшая служанка Ся Тяня, сталкивалась с этой дилеммой каждый день. Всякий раз, когда Ся Тянь хотел применить наказание, он находил способы заманить в ловушку даже самых преданных слуг тщательно подобранными словами.
Сжав губы, принцесса замолчала, не желая больше спорить с этим неразумным человеком. Однако она время от времени украдкой поглядывала в его сторону, ее сердце громко колотилось в груди. Она умело скрывала свои эмоции, следя за тем, чтобы они не отражались на ее лице.
Однако ее невозмутимое выражение лица дрогнуло, и в ее глазах на мгновение промелькнула паника, когда он вошел в спальню, все еще держа ее на руках.
+++++++
С силой швырнув принцессу на плюшевый матрас, губы Ся Тяня изогнулись в злобной усмешке. «Если ты будешь хорошо мне служить, я, возможно, просто повышу тебя до почетного положения моей личной служанки», — поддразнил он, его голос был пронизан мрачным весельем.
Принцесса услышала его слова и на мгновение лишилась дара речи, ее разум закружился от неверия.
Повышение до должности горничной?
Как может существовать такой абсурд?
Каков же был ее статус сейчас?
До чего она дошла в его глазах?
Однако Ся Тянь не теряла времени, размышляя о своем замешательстве.
С видом доминирования он забрался на кровать, устремив на нее взгляд с хищной ухмылкой.
«Теперь пришло время твоего наказания, мой маленький демон», — прошептал он, его слова были полны предвкушения.
Его руки двигались с ловкостью и точностью, стремительно снимая с нее одежду, оставляя ее полностью обнаженной.
Принцесса стиснула зубы, нехотя смиряясь, в ней бурлила смесь гнева и смирения.
Комната, казалось, озарилась неземным сиянием, когда ее молочно-белая кожа поймала свет.
Ее груди, округлые и упругие, были среднего размера и обладали соблазнительным очарованием.
Две нежные розовые вишенки на них служили соблазнительным украшением, однако их чувствительность выдавала ее глубокое знание желаний Ся Тяня.
Оказавшись между возбуждением и тревогой, принцесса не могла не почувствовать, как нервозность сжимается у нее в животе, когда она увидела насмешливое выражение лица Ся Тяня.
«Чего ты так стыдишься, тысячелетний призрак?» — съязвил Ся Тянь, пронзая ее взглядом, словно раскрывая самые сокровенные тайны, которые она хранила.
Ее сердце сжалось от осознания того, что он обнаружил ее вневременное существование, превосходящее его собственный возраст.
Чувствуя себя разоблаченной, она отвернулась в тщетной попытке скрыть свой стыд.
Принцесса кипела от гнева из-за его дерзости, но она знала, что лучше не бросать вызов его авторитету.
Он был ее господином, и она, связанная долгом, могла только терпеть его оскорбления.
Ее охватило разочарование, заставившее ее грудь подниматься и опускаться с каждым затрудненным вдохом.
Каким-то образом Ся Тянь обладал сверхъестественной способностью провоцировать и выводить из равновесия даже самых волевых женщин.
Его слова легко пронзили ее защиту, уязвив ее первобытное эго.
Не в силах больше сдерживаться, принцесса вызывающе выплюнула: «Господин! Эта женщина стоит перед тобой как цельное существо! Я умоляю тебя проявить милосердие и сдержать свой ядовитый язык или даровать мне свободу принять другую форму». Ее глаза светились гордостью, она верила, что вышла победительницей в их битве воли.
Но она и не подозревала, что Ся Тянь находил забавным ее неповиновение, слыша скрытую мольбу о еще большем контроле, все, что он услышал, было: «Слугу нужно приручить, хозяин!»
Бунтарский характер женщины лишь разжег в нем желание более тщательного и строгого обучения.
Он крепко схватил нежную кожу ее тонкой талии и легонько ущипнул ее.
«Ах!» — ахнула принцесса, застигнутая врасплох внезапным ощущением.
Ее глаза встретились со взглядом Ся Тяня, она не знала, смеяться ей или плакать в ответ на замысловатый танец удовольствия и боли.
«Помни, во время наказания не применяй силу», — напомнил ей Ся Тянь, его голос звучал властно и не терпел сопротивления.
Это был скорее приказ, чем просьба.
Принцесса выдавила из себя кривую улыбку, ее судьба была решена в этот момент.
Смиренно кивнув, она признала свое подчинение.
Однако ее сердце охватило тревожное предчувствие, инстинктивное понимание того, что ее путешествие в глубины его желаний будет далеко не нежным.
…
Прошло несколько минут, и атмосфера накалилась.
«Хозяин, пожалуйста, нет! Перестаньте…» — взмолилась она дрожащим голосом.
Ее охватило леденящее ощущение, и она невольно вздрогнула. «Так холодно, слишком холодно! Может, найдем способ договориться?»
«Учитель, я умоляю тебя…» Ее голос затих, в нем слышались страх и отчаяние.
Пока ледяное прикосновение продолжалось, она не могла сдержать стоны, вырывавшиеся из ее уст. Ее тело реагировало непроизвольно, предавая ее волю.
«Я… я бы предложила тебе все, даже дар детей, если бы ты только пощадил меня», — умоляла она, ее слова были последним средством.
Ся Тянь удивленно посмотрел на нее.
Как она могла предположить, что он вообще захочет иметь от нее ребенка?
Переполненная эмоциями, принцесса схватилась за голову, по ее лицу текли слезы — смесь горя и раскаяния.
Ее взгляд переместился на собственное тело, на котором аккуратно располагались нежные кубики льда, с точностью повторяющие ее контуры.
Несмотря на страдания, она не могла не восхищаться самоотверженностью Ся Тяня.
«Почему Мастеру нравится мучить других?» — молча спросила она, и в ее глазах отразилась смесь замешательства и печали.
Словно в ответ, кубик льда соскользнул с ее ключицы, вызвав неожиданную волну тепла по всему телу, ощущение, резко контрастирующее с ледяным прикосновением.
Впервые за всю свою привилегированную жизнь принцесса столкнулась со страданиями, которых она никогда раньше не испытывала.
Это была не просто физическая боль, а глубокое беспокойство, охватившее ее существо.
Пытаясь скрыть свое беспокойство, она неловко усмехнулась, когда Ся Тянь умело обложил ее сосок кружком льда, вызвав неожиданную реакцию.
Ее тело отреагировало, соски выдали ее самообладание.
Она не могла не восхищаться глубокими познаниями Ся Тяня в области ее тела, и это открытие одновременно изумило и заинтриговало ее.
Стало очевидно, что он с особой тщательностью изучал женские формы.
С расчетливой точностью он положил несколько кубиков на ее плоский живот, их ледяное прикосновение вызвало дрожь, а затем скользнул ими вниз по ее бедру.
Вид ее нежных лепестков, ожидающих своей очереди, вызвал на лице Ся Тяня удовлетворенную улыбку.
Качество его работы было непревзойденным даже по его собственным стандартам.
Испытывая смешанные чувства дискомфорта и любопытства, принцесса не могла сдержать стонов, когда незнакомые ощущения затанцевали в ее лобковой области.
Неужели ее хозяин был беспощаден?
В ее собственных глазах она всегда была защищена от страданий благодаря своему положению и власти.
Но теперь, вынужденная подавлять свои способности, она чувствовала собственное тело как нечто чуждое, отчужденное от самой ее сущности.
Ся Тянь с видом отрешенности расположился рядом с ней, лёжа на мягком матрасе и положив голову ей на руку, их близость напоминала близость любовников.
Внезапно ее осенило.
Он не только причинял ей физические мучения, но и пытался ограничить ее движения.
«Хозяин, как долго мне еще это терпеть?» — удалось ей спросить, ее улыбка была натянутой, но полной отчаяния.
Ся Тянь казался задумчивым, его выражение не выдавало никаких эмоций. «Пока лед полностью не растает», — ответил он с намеком на двусмысленность.
Закрыв глаза, он принял невинный вид, в то время как принцесса боролась с последствиями своих действий.
«Хозяин, я признаю свою неправоту», — взмолилась она, ее слова лились как признание. «Я готова извиниться перед Сюй Цин и Никс, перед всеми, кого я могла обидеть. Пожалуйста, простите меня».
Ее чувство собственного достоинства снизилось, она вспоминала каждое событие, которое могло его расстроить, принося извинения за каждый проступок, от кражи Сюй Цин до запугивания Никс при их первой встрече.