Глава 243 Старый Лис снова побеждает женщин в их играх? (2)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Сейлия поняла, что каждый раз, когда он говорил, ему каким-то образом удавалось так или иначе подшутить над ней, оставляя ее одновременно удивленной и озадаченной этим сложным человеком перед ней.

Разговор продолжался, но Ся Тянь был далек от завершения.

С самодовольной ухмылкой он продолжил излагать свои наблюдения: «Вы делаете это, потому что ожидаете, что другие будут за вами бегать. На самом деле вы ставите их ниже себя и ожидаете, что они станут вашими рабами».

Глаза Сеилии дернулись от его дерзкого заявления. «Папа, ты ударился головой? Как ты мог даже представить себе такое? Ты бы мне ногу не сломал, если бы я занималась такой ерундой? Когда я не проясняла, чего хочу, когда я с тобой?»

Ее ответ был искренним и искренним.

Хотя она могла в какой-то степени понять его оценку ее поведения с другими, она не могла вспомнить, чтобы когда-либо относилась к нему подобным образом.

Она даже не могла себе представить, как можно обращаться с ним с таким высокомерием.

Ся Тянь кивнул, по-видимому, не смутившись ее реакцией. «А, насчет этого, это потому, что ты уже знаешь, что на меня это не подействует, и вместо этого приведет только к резкой ответной реакции», — небрежно объяснил он, как будто это было само собой разумеющимся.

Селия была на грани того, чтобы снова возразить, но слова ускользнули от нее, потерянные в пылу момента. Наконец, она неосознанно выпалила: «Ты прав!»

Понимая, что она уже капитулировала, она добавила с ноткой скрытого раздражения: «Мы относимся к другим как к рабам! Мы ожидаем, что они будут поклоняться нам как богам, думая, что они слабы. Однако, столкнувшись с кем-то сильным, мы не смеем зазнаваться! Если бы я заняла надменное отношение к тебе, ты бы просто не выгнала меня к обочине? Я прекрасно это знаю, так зачем мне вообще это рассматривать?» Ее слова лились потоком, звуча совсем не так, как она обычно.

Это был дар Ся Тяня, его способность провоцировать людей словами, заставляя их переходить от рационального к эмоциональному состоянию, неизбежно обнажая их истинные чувства.

Силия продолжала настаивать, и ее голос был полон иронии: «Так скажи мне, мой могущественный муж, в чем истинная причина твоего гнева?»

Ся Тянь изогнул бровь, в его глазах мелькнула искорка веселья, и он ответил: «Кажется, я не припоминаю, чтобы женился на тебе…?»

Сесилия парировала, ее слова были пронизаны горечью: «Считай это односторонним, рабским браком. Но что бы ни случилось, ты никогда не найдешь в своей жизни настоящую жену, потому что никто не сможет сравниться с тобой. Так зачем вообще об этом беспокоиться? И какого черта ты вообще спрашиваешь меня об этом, когда тебя даже не волнует, что твои другие игрушки называют тебя своим мужем? Ты действительно затаил на меня глубокую обиду».

Ся Тянь коротко кивнул, но на его губах заиграла мягкая улыбка, когда он поправил ее: «Это не ненависть, Сесилия. Это разочарование».

"…."

В зале повисла тяжелая тишина, поскольку Сесилия не находила слов.

В конце концов, когда она глубоко, устало вздохнула, она набралась смелости спросить, ее голос дрожал: «… Это потому, что я осмелилась попытаться убить их раньше?» Ее слова повисли в воздухе, тяжелые от веса ее прошлого. Воспоминания всплыли, когда он, казалось, злонамеренно раскопал каждую болезненную деталь.

«… Я уже изменилась, папа. Что мне еще нужно сделать, чтобы доказать это?» Ее глаза искали его, ее взгляд был напряженным и серьезным. «Должна ли я быть готова пожертвовать собой, чтобы доказать, что я не повторю своих прошлых ошибок?» Ее слова несли в себе серьезную серьезность, не оставляя сомнений в глубине ее приверженности.

Селия так и не осознала, как на протяжении всего этого разговора она невольно уступала его требованиям и постоянно пыталась понять его желания.

Это было едва заметное изменение в динамике власти, напоминающее отчаянные мольбы беспомощного парня, пытающегося успокоить разгневанную девушку.

Но почему роли поменялись? Ответ кроется в хитрой тактике старого лиса, который обладал тонким пониманием женского поведения, превосходящим даже его собственное понимание.

Он умело использовал их периодические вспышки гнева как средство обретения контроля, не более того.

Как только он успешно утвердил свое господство, это превратилось в бесконечный цикл.

Их поведение, усвоенное с помощью его манипулятивных приемов, постепенно превратилось в общепринятую норму.

Это отражало общественные ожидания, что парень будет постоянно приставать к своей разгневанной девушке, даже если она питает к нему неоправданную обиду.

Он использовал их уязвимые места против них, всегда оставаясь на шаг впереди и умело формируя их по своему вкусу.

Это была зловещая манипуляция, сродни грубой социальной инженерии.

Его действия стали настолько инстинктивными и бессознательно запечатлелись в его поведении, что ему больше не нужно было сознательно их организовывать; они без усилий были направлены на то, чтобы спровоцировать и захватить власть у окружающих. Я думаю, вам стоит взглянуть на

Прямо сейчас Сеилия нежно лежала у него на груди, устремив взгляд в его глаза, с нетерпением ожидая его ответа. Ее решимость светилась в ее глазах, показывая, что она не собиралась уходить, пока не получит ответ сегодня.

Однако она даже не подозревала, что с каждым мгновением сама себе роет могилу.

На горизонте маячил суровый урок, урок о том, почему никогда не следует совать нос в секреты Ся Тяня, в то, чем он намеренно не хотел делиться. Ибо последствия, которые последуют, как она вскоре обнаружила, будут гораздо более серьезными, чем она могла себе представить.

Ся Тянь слегка наклонил голову, его глаза непреклонно встретились с ее глазами. С острым блеском во взгляде он заговорил, его слова разрезали воздух. «Ты хочешь знать, что ты сделал не так?» В его голосе звучало обвинение, и Цинь Юэлин на мгновение растерялась, ее неуверенность была очевидна в ее нерешительном кивке.

Слабая улыбка играла на губах Ся Тяня, как будто он предвидел ее вопрос. «Тогда слушай внимательно», — начал он, его голос был пронизан смесью власти и упрека. «Прежде всего, даже во второй жизни, ты сделал осознанный выбор не совершенствоваться, жить среди смертных. А теперь, когда твою дочь похитили, ты приходишь ко мне с мольбами? Как ты думаешь, чья это вина?»

Его слова обрушились на нее, как приливная волна, обнажая последствия ее собственной слабости. Разве она не задержалась в его объятиях, надеясь, что кто-то вытащит ее из глубин? Его вопрос пронзил ее существо, бросив вызов самому фундаменту, на котором она построила свою жизнь.

«Я никогда не помню, чтобы учил тебя принимать слабость», — продолжил Ся Тянь, его тон был полон смеси разочарования и фрустрации. Вес его слов вызвал бурную бурю эмоций в Цинь Юэлин. Она давно смирилась с кончиной своей дочери, но теперь ее глаза наполнились слезами, когда она столкнулась с его возмущением.

«Но… я была беспомощна», — смогла выговорить она слабым голосом, ее вспоминал тот роковой день.

Смех Ся Тяня наполнил комнату, но за ним не было веселья. В нем была нотка горькой иронии, усиливающая суровую реальность, с которой ей пришлось столкнуться. «Беспомощная, или ты решила сдаться беспомощности?» Его слова повисли в воздухе, тяжелые от правды, с которой она не хотела сталкиваться.

Больше всего Ся Тяня бесило, когда люди заявляли о своей беспомощности и слабости или когда они протестовали после того, как их безжалостно подавляли те, кто находился у власти.

Значит, какому-то древнему монстру удалось нас убить?

Или нас притесняла государственная структура или грозный культиватор?

Тогда какого черта мы не оказали сопротивления?

Потому что, давайте будем реалистами, мы были чертовски слабы и довольны тем, что оставались в этом жалком состоянии!

О, кто-то погиб в результате трагического несчастного случая, да?

Ну, это потому, что они были чертовски слабы, и какой-нибудь бессердечный ублюдок, бог, вселенная или даже сама судьба могли уничтожить их одной лишь мыслью!

Они боятся не поклоняться богу или осмелиться оскорбить его?»

И они дрожат при одной только мысли о том, что их будут критиковать?

Ну, позвольте мне объяснить им: это не что иное, как чистейшая слабость.

Даже обладая даром свободной воли, если вы решите остаться слабым и плакать, столкнувшись с последствиями, Ся Тянь не проявит милосердия, обращаясь с вами, как со своими игрушками — с презрением и равнодушием.

Он всегда следил за тем, чтобы его игрушки понимали свое место — они были его игрушками, потому что он считал их слабыми и жалкими.

И теперь его собственная дочь охотно принимает это жалкое состояние. Как будто бы малая часть его медленно поглощается злокачественной опухолью.

Он считает, что для нее будет лучше погибнуть и продолжать погибать до тех пор, пока она, наконец, не усвоит урок.

Единственная причина, по которой она вообще может сейчас поддерживать с ним разговор, — это ее развитие, достижение вершины сферы божественной перегрузки в этой жизни.

Хотя это было решение не Цейлии, а Цинь Юэлин, поскольку Цейлия запечатала свои воспоминания перед своей предыдущей кончиной.

Однако ее неосознанный поступок непреднамеренно оказал ему услугу; в противном случае она никогда бы не узнала, когда и сможет ли вообще когда-либо воссоединиться с Ся Тянем.

Его непревзойденная способность отстраняться от вещей и людей поражает окружающих.

Таким образом, он мог бы также обречь ее на вечный цикл перерождений, если она останется неосведомленной о своем бедственном положении.