Глава 246 Наказание Сеилии (3)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Оба человека перед ней уже с нетерпением удалялись, их фигуры становились все меньше и меньше по мере удаления.

Увидев их уход, Селия вскочила со своего места и торопливо шагнула вперед.

В мгновение ока она оказалась всего в нескольких дюймах от Ся Тяня, ее сердце колотилось в груди.

Ее рука, дрожащая от неуверенности, медленно потянулась к нему. Вспышка нерешительности мелькнула в ее глазах, но в конце концов она набралась смелости протянуть руку и позвать его.

"Хм!?"

К ее изумлению, ее рука проскользнула мимо его бестелесной фигуры. «Что!?» — вскрикнула Селия в недоумении, пытаясь прикоснуться к нему еще раз.

Но ее рука прошла сквозь их призрачные формы, словно они были всего лишь мимолетными видениями.

Ужасающее осознание поразило ее с силой удара грома. «Я действительно д-мертва?» — спросила она, ее разум закружился, когда она задалась вопросом, была ли она сама иллюзией, а не они.

Движимая непоколебимой решимостью, она предприняла отчаянную попытку встать прямо у них на пути, надеясь привлечь их внимание.

Но они оба просто прошли мимо нее, словно не замечая ее существования.

Глаза Сейлии расширились от недоверия, на ее лице отразилось чувство смирения.

С горькой улыбкой она вздохнула и в конце концов приняла решение последовать за ними, независимо от того, способны ли они заметить ее присутствие или нет.

Позже Селия провела несколько месяцев, постоянно следуя за ними, украдкой наблюдая за каждым аспектом их повседневной жизни.

Затем, откуда ни возьмись, появился Ся Тянь и приказал маленькой Сейлии: «Мы направляемся на войну, так что готовься».

Застигнутая врасплох, маленькая Сеилия стояла там в шоке, широко раскрыв глаза от недоверия. Она усомнилась в мотиве такого решения, на что Ся Тянь спокойно ответил: «У человека, с которым мы воюем, тоже есть дочь, и твой долг победить ее».

Не колеблясь, маленькая Селия энергично кивнула, ее решимость горела, как яростное пламя. «Да!» — воскликнула она в порыве решимости.

Увидев эту сцену, Сеилия не могла не рассмеяться, вспоминая, что произошло дальше. Маленькая Сеилия неожиданно столкнулась с опытным культиватором, женщиной, которая видела больше ста лет. Это был не обычный ребенок, которого ей поручили победить.

Хотя эта женщина была быстро расколота пополам одним сокрушительным ударом, Селия живо помнила тот ужас, который охватил ее в тот момент. Это был ее первый опыт лишения жизни.

После этого она импульсивно спросила дрожащим голосом: «Что происходит, когда люди умирают?»

На что Ся Тянь объяснил: «Они исчезают, навсегда уходят из твоей жизни. Это единственная настоящая смерть. Если ты не можешь заставить их исчезнуть навсегда, ты на самом деле их не убил».

«Просто исчезнуть навсегда?» — удивленно спросила она.

Ответ Ся Тяня был решительным и непоколебимым. «Да, они исчезнут навсегда. И если вы их не устраните, они обеспечат ваше собственное исчезновение. Это жестокая битва, где сильные диктуют правила, а победитель часто определяется еще до начала боя. Слабые всегда проигрывают. Они побеждают только в сказках, предлагая тонкую иллюзию надежды тем, кто слишком слаб, чтобы найти ее внутри себя. Таким образом, слабые не поддадутся отчаянию и продолжат жить как простые марионетки сильных».

Пока эти воспоминания прокручивались в голове Сейлии, окружающая ее обстановка менялась и трансформировалась, возвращая ее к тем захватывающим моментам.

Шли годы, и странный и неземной момент охватил Сейлию, перенеся ее в пугающе яркий образ ее прошлого.

С кривой улыбкой она наблюдала за собой в ее хрупком состоянии, теряющей девственность, опыт, окрашенный опасностью и неопределенностью.

«Ха-ха», — тихий смешок сорвался с ее губ, наполненных новым пониманием, когда она поразилась тому, как когда-то боялась смерти, когда самое могущественное существо во вселенной стояло прямо рядом с ней.

Продолжая свое призрачное путешествие, Селия погрузилась в поток эмоций, с каждым мгновением заново переживая свои триумфы и неудачи.

Однако атмосфера стала мрачной, когда сцена перешла к яростному противостоянию между ней и Ся Тянем. Он стремился отомстить за ее действия, обвиняя ее в разрушении его планов и лишении жизни ее сестер.

Битва развернулась с неумолимой интенсивностью, и в душераздирающем поражении Сейлия оказалась пронзенной холодным камнем, ее жизнь угасала. Ся Тянь собрал ее разбросанные души и ушел, оставив ее на судьбу, которой она никогда не желала.

Пока она переживала свою собственную кончину, с телом, навечно прикованным к камню, с лицом, залитым слезами, она боролась с тем, чтобы принять жестокую неизбежность своего конца.

Время прекратило свой поступательный марш, заморозив Сейлию в ее мучительном существовании. Она задержалась там на некоторое время, ее тяжелый вздох смешивался с мраком, в то время как Ся Тянь продолжал свое путешествие, целеустремленно шагая в беспорядочном направлении, которое бросало вызов логике. Я думаю, вам стоит взглянуть на

Когда он покинул это измерение, оставив мир, рушащийся под его беспощадной хваткой, Сейлия, ведомая своим разумом, последовала за ним.

Пульсирующий цикл хаоса в конце концов утих, положив конец бурному танцу существования.

Наблюдая грандиозное зрелище цикла Хаоса, рождение и смерть вселенных, она почувствовала горько-сладкую боль сожаления. В глубине души она жаждала возможности переписать свое прошлое, избежать ошибок, которые привели к ее печальной кончине.

Там, посреди огромного космоса, Селия замерла в благоговении, признавая пленительную красоту, возникшую из хаоса, и в то же время тоскуя по возможности испытать такие чудеса без груза своих прошлых поступков.

Начался новый цикл хаоса, и губы Сейлии изогнулись в горькой улыбке, когда она стала свидетелем того, как Ся Тянь разом пробудил оставшиеся фигуры в своем артефакте.

Среди них стояла Никс и группа других очаровательных созданий, их невинные глаза были устремлены на незнакомую фигуру перед ними.

Пока они пытались найти опору, неуклюже управляя своими недавно обретенными конечностями, было очевидно, что в бодрствующем возрасте им всего лишь семь лет.

В камерах, которые их ограничивали, рост этих фигур можно было остановить или выпустить по желанию. Сама Цейлия была разбужена Ся Тянем, когда ей был всего лишь год.

Однако Никс и остальные пробудились ото сна только тогда, когда им исполнилось семь лет.

А затем нас встречает поистине нелепая сцена, которая заставляет Сейлию покатываться со смеху.

Семь сестер, которым теперь по четырнадцать лет, задумали коварный план.

Они сговорились ворваться в комнату Ся Тяня совершенно голыми, используя возмутительное оправдание, что все они хотели лишиться девственности в один и тот же день.

Договорившись, что никто из них не пойдет первым, они смело потребовали, чтобы Ся Тянь подчинился.

Очнувшись от сна, Ся Тянь устремил затуманенный взгляд на открывшуюся перед ним картину — семь обнаженных фигур, стоявших с вызовом.

Его охватило чувство досады и удивления, когда он пытался восстановить силы, утраченные из-за того, что его внезапно разбудили эти семь озорных девчонок.

Не утруждая себя слушанием их слов, Ся Тянь быстро подхватил каждое очаровательное существо и бросил их на кровать, не обращая внимания на их крики.

Вскоре комната наполнилась отчетливыми звуками их криков — симфонией боли и разочарования.

Селия не смогла сдержать смеха, глядя на это жалкое зрелище. «Ха-ха-ха, а чего ты ожидала? Бросить ему вызов?» — выдавила она из себя между приступами смеха, едва не падая от невыразимого веселья.

В течение нескольких месяцев Ся Тянь предавался интимным встречам с каждой из них до тех пор, пока они не истощились и не обессилели.

Они изо всех сил пытались сохранить свои силы, поскольку их тела в конце концов не выдержали их неустанного преследования и оказались на грани гибели.

Затем Селия стала свидетельницей небольшой, но интригующей сцены, когда сестры бурно спорили, украдкой поглядывая на свои опухшие ягодицы.

Стало очевидно, что это был ценный урок для Никс и остальных — они усвоили, что не смогут сокрушить Ся Тяня одной лишь численностью или потревожить его глупым предлогом.

Селия кивнула, соглашаясь с их оценкой. «Действительно, вы не можете!» — подтвердила она, признавая мудрость их нового понимания.

Наблюдая за семью красочными фигурами, одетыми в свои особые наряды, Селия не могла не задуматься об их странном поведении. «Они были довольно очаровательны в молодости, так почему же они ведут себя как стервы сейчас?» — размышляла она, заметив перемену в их поведении.

Хотя она и не взаимодействовала с ними напрямую, ее альтер-эго, Цинь Юэлин, сталкивалась с ними много раз.

Однако в голове у Цейлии осталась загадка: «Присутствовало семеро, но почему я помню только пятерых?» — задавалась она вопросом, вспоминая, что, будучи Цинь Юэлин, она никогда по-настоящему не видела дочерей-близняшек Ся Тяня, словно они растворились в воздухе.

Отбросив загадку, она продолжила свое путешествие, став свидетельницей краха Четвертого Цикла Хаоса и в конечном итоге обнаружив таинственное исчезновение Близнецов.

«Может, мне грустить…?» — размышляла Сейлия, ее эмоции колебались. Она признала, что на самом деле не знала их, но наблюдение за их взаимодействием с Ся Тянь создало небольшую связь с каждой из девушек.

Теперь, с внезапным отсутствием двоих, она не могла не почувствовать легкую пустоту в группе, как будто не хватало чего-то важного.