Глава 253 Селия сломана? Шарлотта?

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Вечный цикл для Сейлии наконец-то закончился, и когда смотришь на ее нынешнее состояние, сердце охватывает тревожная неуверенность — жива ли она еще?

Ее некогда яркие глаза теперь не содержат ничего, кроме пустоты, лишенной какого-либо проблеска света. Каждое движение ее тела замерло.

Если бы не плавный подъем и опускание ее груди, можно было бы усомниться в том, что она представляет собой жуткое зрелище, мумифицированное в невыразимом состоянии существования.

Среди этой тревожной сцены Ся Тянь, с его умом, настроенным совсем по-другому, находит извращенное чувство удовлетворения в ее внешности. Он считает, что было бы блестящей стратегией держать женщин в таком состоянии, с запечатанными губами, решая половину проблем, которые возникают из-за их присутствия.

Живот Сеилии слегка выдавался вперед, видимый знак того, что она носит его ребенка. Изгиб ее живота намекал на жизнь, растущую внутри нее.

Ся Тянь размышлял над идеей иметь дочь и внучку, его разум играл с возможностями. Эта мысль взволновала его, и он решил действовать без промедления.

В его глазах Селия была идеальным кандидатом для этого плана. По крайней мере, она не поддастся тьме и не навредит собственной плоти и крови.

Если бы только Селия знала больше о Никс и других, возможно, она не была бы так разбита. В их иллюзорном мире они испытали радость рождения детей, но их текущая реальность сделала это, по-видимому, невозможным.

Правда в том, что эти девушки разорвали бы на части свою дочь и мать, если бы они у них были, считая их исключительно соперницами. Их безжалостная натура дремала, сдерживаемая строгими правилами, которые навязал им Ся Тянь.

Несмотря на все это, Ся Тянь намеренно закрыл глаза на свою роль в их формировании с самого начала. Он удобно упустил из виду тот факт, что он сыграл ключевую роль в их трансформации в эти извращенные версии самих себя.

Теперь, когда дело доходит до родов, даже не спрашивайте о мастерстве Ся Тяня; он был экспертом в деликатном препарировании женских тел.

Однако в последнее время у него было не так много возможностей продемонстрировать этот редкий талант, который когда-то выделял его.

С его необычайными способностями Ся Тянь мог легко вызвать взрослого ребенка, минуя естественный процесс. Однако он решил принять благодать времени и чудо рождения.

Перенесемся примерно на две тысячи двадцать три года вперед…

В отличие от негостеприимных земель прошлого, маленькое измерение, где он оказался, теперь кишело жизнью. Бесчисленные, разнообразные существа свободно бродили, их величественные формы доминировали над ландшафтом.

Некогда заброшенное место претерпело замечательную трансформацию, превратившись в обширный лес и оживленные моря. Колоссальные существа двигались без усилий, создавая внушающее благоговение зрелище в этом новообретенном раю.

Среди захватывающих дух пейзажей бесстрашно бродили две крошечные фигуры, на которых, казалось, не влияло присутствие этих возвышающихся существ. Они двигались с беззаботной непринужденностью, их крошечные формы контрастировали с окружающей их необъятностью.

В этом необычном мире только родословная Ся Тяня обладала смелостью, способной сравниться с диким миром.

При более близком рассмотрении, сам Ся Тянь стоял как первая фигура, его сила исходила из самого его ядра. Вторая фигура, едва достигавшая его груди, обладала развевающимися локонами переливающихся розовых волос, добавляя нотку неземного великолепия сцене.

Меньшая фигура, которая сопровождает Ся Тянь, — девушка неземного очарования. Ее длинные локоны ниспадают, словно мерцающий водопад, каждая прядь нежно-розового оттенка, который, кажется, несет след потустороннего свечения. Когда они танцуют с легким ветерком, пряди кажутся почти нитями сахарной ваты, сюрреалистический контраст на фоне яркой природы.

Ее глаза, пленительного оттенка зеленого, напоминающего самый очаровательный изумруд, таят в себе непостижимую глубину.

Кажется, они излучают смесь невинности и древней мудрости, как будто она хранит тайны, нашептанные ей самим временем.

Когда эти глаза встречаются с вашими, они обладают сверхъестественной способностью одновременно притягивать вас и оставлять ощущение, будто вы стоите на пороге чего-то глубокого.

Черты лица девушки нежны, ее фарфоровая кожа излучает потустороннее сияние, которое, кажется, исходит изнутри.

Ее присутствие источает ауру спокойствия, безмятежного спокойствия, которое скрывает потенциальную силу, дремлющую под поверхностью.

Ее рост, едва достающий до груди Ся Тянь, придает ей вид уязвимой, однако от самого ее существа исходит ощущение тихой силы.

В этом мире, где бродят колоссальные существа и открываются величественные пейзажи, она представляет собой завораживающую аномалию, сочетание хрупкой грации и загадочной мощи.

Когда она движется рядом с Ся Тянем, каждый ее шаг, кажется, отражает связь с пульсом окружающего ее мира, свидетельствуя о ее месте в этом пленительном полотне бытия.

После того, как они оба прибыли в определенное место, они заметили еще одну женщину, сидящую там. Она разделяла схожие черты с маленькой девочкой, но возвышалась над ней ростом.

Женщина уставилась в пространство, ее ресницы задрожали, когда она увидела две приближающиеся к ней фигуры. Но, несмотря на эту встречу, видимых улучшений в состоянии Сейлии по сравнению с их последней встречей не наблюдалось.

Маленькая девочка, которая оказалась дочерью Сейлии, а также ее внучкой Шарлоттой, была намеренно отправлена ​​Ся Тянем, чтобы помочь ей выздороветь и изменить ее менталитет в этом замкнутом мире.

Под чутким руководством Ся Тяня Шарлотта росла и развивала свой ум.

Однако пока Шарлотта ласково кормила Сейлию супом, в ее юном уме зародился животрепещущий вопрос.

«Папа, почему я все еще так выгляжу после стольких лет?» — спросила она, моргая от любопытства.

Они представляли собой уникальное сочетание зеленого и розового цветов, словно символизирующее рождение самой природы.

Задумавшись, Ся Тянь задумался, прежде чем наконец дать неопределенный ответ. «Так ты выглядишь лучше», — сказал он, не вдаваясь в подробности.

Маленькая девочка нерешительно кивнула, ее невинные глаза не подозревали, что у Ся Тяня были зловещие планы поглотить ее в той же форме. Не зная об этом, он заморозил ее размер, чтобы гарантировать, что его еда будет в самый раз.

И умственно, и физически она уже превзошла возраст других его игрушек.

«Что станет со мной, когда мама поправится?» — голос Шарлотты дрожал от неуверенности, она умоляла найти ответ на тревожный вопрос, который ее мучил.

Ответ Ся Тяня, снова окутанный двусмысленностью, оставил ее встревоженной. «Вы сами это увидите. Но сейчас давайте выйдем за пределы этого места. Ваши оставшиеся задачи можно будет выполнить на свободе свежего воздуха, вдали от ограничений этого места».

Шарлотта кивнула, ее замешательство усилилось, когда внезапное изменение планов Ся Тяня сбило ее с толку.

Она предполагала, что они останутся здесь, дав Сейлии возможность полностью восстановиться.

Но она доверяла ему достаточно, чтобы не задавать дальнейших вопросов.

Хотя диктатура Ся Тяня была очевидна, кто имел право судить этого самопровозглашенного бога?

Причиной внезапного отъезда Ся Тяня из этого места стало возвращение Будды в его поместье.

Почти год назад этот лысый и Ся Тянь заключили смелую сделку.

План?

Будда отправился во вселенную Ся Тяня, используя собственные чувства, чтобы ощутить ее уникальную сущность.

Желая увидеть, насколько вселенная, созданная изначальным Богом Равновесия, отличается от его собственной, Будда искал эту необычайную возможность.

Но Ся Тянь, будучи проницательным переговорщиком, не позволил Будде почтить его владения, не получив чего-то взамен.

В рамках соглашения Ся Тянь получил право бесплатного посещения владений Будды, горя желанием посеять хаос на его священных землях.

«Сеять хаос» — это было собственное дополнение Ся Тяня к соглашению, смелый поворот, который он вставил без согласия Будды.

Можно было бы подумать, что Будде, как никому другому, следовало быть осмотрительнее, прежде чем вступать в сделку с Ся Тянем.

Было широко известно, что сделки Ся Тяня, как бы искусно они ни были заключены, всегда неизбежно приводили к тому, что он получал наибольшую выгоду, так или иначе.

После полного исцеления Сейлии, превращение Шарлотты в обычную девушку было неизбежным, поскольку она лишилась приобретенных ею необычайных сил.

С этого момента ответственность за обучение Шарлотты легла на плечи Сеилии, создав уникальный и интригующий цикл. Это было так, как будто дочь исцелила мать, только чтобы мать затем передала свою мудрость дочери.

Тщательно продуманная композиция должна была подарить глубокие впечатления как Сейлии, так и Шарлотте.

Как именно это повлияет на их психическое состояние, остается загадкой, которую еще предстоит разгадать.

Было неизвестно, будет ли результат благоприятным или нет.

Это была смелая авантюра, которая могла либо привести к успеху, либо оставить их обоих в руинах.

Тем не менее, их постоянно чинили и снова ломали, пока они не достигли стандартов, установленных Ся Тянем.

Когда тщательно продуманные планы были окончательно реализованы, троица вздохнула с нетерпением.

Выйдя за пределы мини-мира, они смело шагнули назад, пересекая миры, пока, наконец, не погрузились обратно в объятия своей изначальной реальности.