Глава 368 Уходи!

Глава 368 Уходи!

«Невозможно!» Латель тут же отверг мысль, которая пришла ему в голову: «Как злодей может понравиться героине?»

«Может ли быть…» Латель внезапно вспомнил сценарий, который заставил его встревожиться: «Этот взгляд… Кэтрин казалась рассерженной. Боюсь, она на самом деле смотрит на меня, потому что я не встал на колени, когда увидел ее на днях».

«Ах! Ты королева, почему ты обращаешь внимание на такие мелочи?»

Кэтрин нахмурилась, глядя на Лателя. Конечно, он тоже чувствовал ее взгляд, и его сердце немного дрогнуло.

«Ой! Не смотри на меня больше; посмотри на Икариса, он очень красивый; глядя на красивых людей, ты чувствуешь себя лучше».

Кэтрин, казалось, не волновало, о чем думает Латель; она просто смотрела на него, думая про себя: «Ах, сегодня Латель тоже очень милый и красивый».

«Я хочу сказать всем присутствующим здесь гениям, что… это мой сын Латель».

Кэтрин глубоко вздохнула, пытаясь взять эмоции под контроль. Латель слегка приподняла голову, увидела выражение лица Кэтрин и вздрогнула: «Ой! Я просто ни разу не встала на колени, когда мы встретились, так почему же ты такая злая?»

«Кажется… все были правы. Быть рядом с королем — это как ехать на тигре верхом. Если этот тигр счастлив, другие будут хвалить вас как человека, который может ездить на тигре верхом. Но если этот тигр зол, то первым, кого он съест, будете вы».

Латель вздохнул, чувствуя себя немного уставшим. Окружающие его неприятности и так уже утомляли его, а теперь тот факт, что он заставил Кэтрин обратить на себя внимание, утомляет его еще больше.

Кэтрин махнула рукой и сказала: «Встань!»

«Да здравствует Императрица!» — все закричали в унисон, затем встали.

В этот момент Икарис улыбнулся; его улыбка была подобна теплому солнечному свету, очаровывая присутствующих женщин.

«Императрица, вы…»

«Разве я позволил тебе говорить?»

Икарис: «…»

Он был поражен, не зная, что делать дальше. Первоначально он намеревался восхвалять красоту Кэтрин, но ее холодные слова напугали его.

Давление, исходящее от королевы, не бывает легким, особенно когда этим человеком оказывается Екатерина. Женщина-император, которая убила несколько тысяч дворян и королевских семей, чтобы очистить всю империю Кароля.

«Я… я просто хочу восхвалять твою красоту, королева», — сказал Икарис, все еще сохраняя улыбку.

Однако в этот момент он почувствовал что-то странное в своем сердце: «Ни за что! Она определенно смотрела на меня только что; ее глаза были полны нежности и любви; я определенно ей нравлюсь».

«Как странно… Ах! Подождите, может быть, здесь слишком много людей, поэтому она не может показывать слишком много эмоций. Это правда; в конце концов, она королева; если многие люди увидят ее кротость, ее величие будет разрушено».

Икарис полностью согласился с его мыслями; поэтому он склонил голову и сказал: «Извините, я сказал слишком много. Я просто хотел восхвалить красоту и величие королевы».

Кэтрин взглянула на Икариса, но больше не обращала на него внимания.

Икарис не рассердился; он просто улыбнулся: «Она кажется холодной снаружи, но внутри она горяча, как огонь. Кажется… Я могу быть уверен, что ни один мужчина не сможет приблизиться к ней».

«Женщина, ты успешно пробудила мой интерес. Единственный мужчина, достойный тебя, — это святой сын, такой как я».

«Этот конгресс гениев будет отличаться от предыдущих». Кэтрин сразу переходит к делу: «На этот раз не будет никаких других раундов, кроме одного».

«Однако, прежде чем позволить вам участвовать в этом раунде, я также проясню одну вещь… этот раунд не будет безопасным. Вы можете умереть, и победителя не будет».

«Вот почему, если ты хочешь сдаться сейчас, я не буду тебя останавливать».

Услышав это, все переглянулись, на их лицах отразилось замешательство, поскольку они не знали, о чем собирается говорить Кэтрин.

Икарис увидел, что все встревожены и напуганы, поэтому презрительно улыбнулся: «Кажется… пора и мне немного покрасоваться».

Он тут же закричал: «Ага! Кучка идиотов и трусов».

Раздался голос Икариса, поразивший всех. В это время один человек сразу же заговорил: «Святой сын, что ты имеешь в виду?»

«Верно. Ты нас ругаешь?»

«Святой сын, не думай, что раз ты занимаешь благородное положение, то можешь говорить все, что хочешь».

«Святой сын, тебе следует следить за своим языком».

Когда Икарис увидел, что толпа проклинает его, он лишь презрительно улыбнулся, взглянув на Кэтрин. В этот момент он увидел, что Кэтрин тоже смотрит на него, и почувствовал себя еще счастливее: «Кэтрин, обрати на меня внимание; пришло время… Я заставлю тебя полюбить меня».

«Я что-то не так сказал?» Икарис улыбнулся и ответил: «Вы все утверждаете, что вы гении, но когда вы услышали, что можете умереть во время Конгресса гениев, вы сразу же забеспокоились и испугались».

«Хахахаха… Вы, ребята, заставляете меня чувствовать, что вы больше похожи на стадо свиней, чем на «гениев». Ладно, я тоже не буду вас останавливать».

«Если ты боишься, можешь уйти. Я, Святой Сын Церкви Люмьер, не боюсь даже перед лицом смерти».

Закончив говорить, Икарис взглянул на Кэтрин и увидел, что она тоже смотрит на него, отчего его сердце стало еще счастливее.

Кэтрин: «Э?! Латель, казалось, избегал моего взгляда. Может быть… он стесняется?»

«Он, наверное, смущается, что на него смотрит красивая женщина. Ах! Стоит ли мне использовать эту личность, чтобы подойти к нему?»

«Прекрасную императрицу изнасиловал подросток. Просто услышав об этом, я чувствую возбуждение».

«Подождите! Если так, то… Что мне делать с моим статусом матери Латель? Я не могу продолжать так маскироваться».

«ААА!!! Трудно решить».

Токарный станок: (  ̄  ̄ |||)

«Ты можешь перестать так на меня смотреть? Твой взгляд сейчас меня сожжет».

«Я знаю, что в прошлый раз я был немного груб, но сейчас я встал на колени, когда встретил тебя. Ты тоже должен немного посочувствовать мне; я пришел из другого мира и не привык к ритуалам этого мира».

«Ой! Не смотри на меня больше; я сейчас сгорю заживо от твоих глаз. Посмотри на Икариса; он напрягается».

Лател хотел плакать. Он не думал, что какая-то маленькая проблема так долго будет злить Кэтрин.

Он боится, что если он доставит еще больше неприятностей, она разрежет его на пять частей и бросит по одной в каждое место на радость монстрам.

Кэтрин вздохнула: «Похоже… Мне нужно немного изменить свои планы… Латель, подожди меня».

Она отбросила эти мысли, посмотрела на всех, нахмурилась и сказала: «Икарис совершенно прав. Если вы не хотите продолжать участвовать, вы можете уйти».

Хотя гении очень рассердились, услышав, как Икарис ругает их, они также не хотели, чтобы их называли трусливыми свиньями.

Несмотря ни на что, они все гении. Если их так называть, они точно никогда больше не смогут встречаться с другими людьми, и над ними будет смеяться весь мир.

Однако…

«Святой Сын прав; хотя я и гений, я не глупец. Только те, кто доживут до конца, могут быть настоящими гениями».

Молодой человек встал и заговорил.

«Эта конференция очень опасна; возможно, вы не хотите быть героем, как я. Я чувствую, что вы способны выполнить эту миссию, особенно Святой Сын».

«Я чувствую, что у меня недостаточно возможностей для участия в этой миссии, поэтому я прошу разрешения сначала уйти. Надеюсь увидеть вас снова после окончания Конгресса гениев».

Когда этот молодой человек закончил говорить и ушел, все начали чувствовать себя сбитыми с толку.

Сначала они тоже хотели уйти, но из-за слов Икариса остались. Однако, выслушав то, что сказал юноша, они начали чувствовать смущение.

Как только что сказал тот молодой человек, если гений не может продолжать жить, то это всего лишь прозвище.

Только те, кто продолжает жить до конца, являются настоящими гениями.

В этом мире бесчисленное множество гениев, однако из-за собственной гордыни лишь немногие из них способны дожить до конца и по-настоящему сиять на небе.

В это время несколько человек начали вставать и уходить.

«Я тоже так думаю; быть живым — это самое лучшее. Если я умру, то звание «Гений» станет просто бессмысленным».

«Я тоже. Извините, эта миссия слишком сложная».

«Извините, я тоже так думаю».

«Я тоже. Если Святой Сын говорит так уверенно, то можно позволить ему выполнить эту миссию; нам нет нужды участвовать».

Многие ушли, но в итоге осталось всего около 20 человек, включая группу Лателя.

Увидев, что никто не собирается уходить, Икарис презрительно сказал: «Еще кто-нибудь хочет уйти? Если ты не уйдешь сейчас, времени уже не будет».

"А вы?"

Пока Икарис говорил, он внезапно повернул голову и посмотрел в сторону Лателя: «Ты попал сюда через заднюю дверь. У тебя нет ни таланта, ни силы. Нет нужды рисковать жизнью, чтобы участвовать в этой миссии».

Латель нахмурился, услышав это. Катерина, сидевшая на троне, тоже почувствовала себя неуютно и холодно посмотрела на Икариса.

Икарис почувствовал взгляд Кэтрин и втайне возрадовался: «Наконец-то заинтересовался мной? Похоже… я действительно поступаю правильно».

«Женщина, обрати на меня все свое внимание. Позволь мне показать тебе, что такое настоящий мужчина».

Прежде чем Латель успел что-либо сказать, Арине, стоявшая рядом с ним, сказала: «Святой сын, то, что ты сказал, неверно. Хотя Латель не силен и его талант, возможно, невелик, он все же осмеливается стоять здесь и не уходить, что также доказывает, что он храбрее ушедших Гений».

«Я тоже так думаю». Дороти обняла Лателя за бедро, защищая его своим незрелым голосом: «Мой старший брат не трус; этого достаточно, чтобы он стоял выше многих других Гениев».

«Ты…» Икарис стиснул зубы; он не думал, что до сих пор эти две женщины все еще защищали эту дрянь.

«Почему ты его защищаешь?» — нахмурился Икарис.

Затем Латель вздохнул: «Ребята, прекратите создавать проблемы; я действительно не собираюсь участвовать в этой миссии».

«Хахахаха… Знать, что страх — это хорошо; уходи!»

Латель покачал головой, услышав слова Икариса: «Нет, я хочу увидеть, как выглядит печать Повелителя Демонов».