Глава 408 Дорак возвращается

Глава 408 Дорак возвращается

Услышав это, Дорак тут же вспомнил Лателя, бога, которым он восхищался. Однако он все еще не сразу доверился Греноссу.

«Я не понимаю, о чем ты говоришь», — нахмурился и сказал Дорак.

«Не притворяйся; я не собираюсь причинять тебе вред; я хочу сотрудничать с тобой». Греносс сказал: «Нет, если быть точнее… Я хочу сотрудничать с тем, кто может помочь тебе стать богом».

Дорак нахмурился и ничего не сказал, просто молча глядя на Греносса.

Греносс вздохнул: «Ладно, я не хочу много говорить. Я действительно хочу сотрудничать с тобой; я также могу помочь тебе стать сильнее».

«Почему ты мне поможешь?» — настороженно спросил Дорак.

«Хорошо, я уйду. Я подожду, пока ты не успокоишься, или если тебе понадобится моя помощь, иди к самому высокому дереву на другой стороне», — сказал Греносс, кивнув головой вдаль.

Дорак поднял глаза и увидел дерево высотой более двухсот метров, ствол которого был настолько толстым, что даже 20 человек не смогли бы его обнять.

«Просто иди туда, и ты сможешь встретиться со мной», — закончил Греносс и ушел.

Дорак наблюдал за Греноссом, пока тот не скрылся за деревьями, и вздохнул с облегчением.

«Невероятно. Несмотря на то, что я стал намного сильнее, когда я столкнулся с этим волком, я все равно почувствовал страх».

«Кажется… все так, как я и сказал. Этот мир гораздо больше и страшнее, чем я думал».

«Я должен стать сильнее».

Дорак пробормотал что-то, затем склонил голову, глядя на жемчужину размером с горошину в своей руке, не зная, есть ее или нет.

Однако интуиция подсказывала ему, что он может съесть этот драгоценный камень.

Дорак колебался; однако, он нахмурился и пробормотал: «Хм! Даже если я умру, по крайней мере, я попытался. В любом случае, я не нашел способа преодолеть Божье испытание, так что… если есть шанс, то я должен крепко за него держаться».

Закончив говорить, он положил жемчужину в рот и разжевал ее.

Трескаться!

Жемчужина была пережевана твердыми зубами Дорака и тут же разбилась на бесчисленное множество кусков. Эти осколки спустились в его желудок, и появилось горячее чувство, словно внутри пылал огонь.

«Хм! Эта боль не составляет и десятой доли той боли, когда Бог дает мне силу», — презрительно пробормотал Дорак.

Он стиснул зубы, сжал руки и замер, его лицо выражало решимость. Мгновение спустя болезненное ощущение, будто в его животе был огонь, исчезло.

Вместо этого по всему его телу разлился поток теплой энергии, заставив его почувствовать себя чрезвычайно комфортно.

Дорак сжал кулаки, чувствуя, что его сила немного возросла. Пусть и не намного, но его сила действительно возросла.

«Кажется… я нашел способ преодолеть Божье испытание», — Дорак улыбнулся чрезвычайно уверенно.

Он поднял голову и посмотрел вдаль. Это место было чрезвычайно опасной зоной, куда не осмеливался заходить ни один охотник.

Однако для нынешнего Дорака это место — словно рай.

«Чем опаснее, тем лучше. Чем опаснее, тем больше монстров… тем больше вещей, похожих на тот камень, что был раньше».

Подумал Дорак, и глаза его наполнились волнением, словно он увидел огромную сокровищницу.

Три дня спустя Доба и группа других соплеменников ждали у ворот пещеры.

В это время какой-то крупный мужчина нахмурился и сказал: «Доба, ты говоришь правду? Дорак действительно вернется?»

Услышав это, Доба покачал головой и сказал: «Я не знаю; я надеюсь, что его убьют дикие звери или съедят монстры».

«Однако я чувствую, что он так просто не умрет».

«Хм!» — презрительно сказал здоровяк: «Даже если он не умрет от диких зверей, он все равно умрет от моих стрел».

«Хахахаха… Это оружие называется арбалет. Наш бог дал его нам; а ваш бог дал вам какое-нибудь оружие?»

«Тск!» Доба цокнул языком: «Нет, Бог моего племени дал нам только немного еды».

«Хахахаха… так вот почему ты его предал». Мужчина громко рассмеялся и похлопал Добу по спине: «Не волнуйся, после того, как я заберу твое племя и этих четырех прекрасных девушек-цветочниц, я обязательно устрою тебе хорошую жизнь».

«Конечно, я тебе верю». Доба улыбнулся и сказал: «В любом случае, быть в твоем племени в сто раз лучше, чем быть в моем племени».

«В вашем племени ваш Бог дал вам оружие. Что касается Бога моего племени, он дал нам только немного еды».

«Я тоже не думал, что это племя женщин и стариков продержится долго. К тому времени, как ты убьешь этого ублюдка Дорака, никто не будет знать, как защищаться от твоих стрел».

«До тех пор… хахахаха…»

«А!» Другой мужчина сердито фыркнул и сказал: «А как же защитный купол? Черт возьми! Если я не смогу попасть внутрь, как я смогу захватить ваше племя?»

«Тебе не нужно об этом беспокоиться. Если я сожгу все внутри, огонь сожжет все. В это время…» Доба улыбнулся и сказал крайне свирепо: «Эта группа глупых людей определенно должна будет выбежать из убежища».

«В этот момент вы можете убить их всех. Конечно, кроме женщин, вы можете убить кого угодно».

«Хахахаха… Ты очень похож на меня». Мужчина улыбнулся, говоря: «Мы оба умны и жестоки».

«Я не жестокий». Доба улыбнулся и ответил: «Я просто выбрал лучший способ выжить».

«Старейшина деревни!» Внезапно появился еще один молодой человек, подошел к ним и сказал: «В этом направлении на очень большой скорости несется дикий зверь».

«Дикий зверь?» Мужчина нахмурился и сказал: «Идиот, застрели его из арбалета. Ха-ха-ха… сегодня у меня снова будет мясо».

«Но…» Молодой человек запнулся, словно не мог что-то сказать.

«Чего ты колеблешься?»

«Старейшина деревни, этот зверь очень быстрый, и, кроме того, на его спине сидит еще один человек».

«Человек, едущий на спине зверя?» Мужчина и Доба оба были поражены: «Ты говоришь правду?»

«Мы все видели молодого человека, едущего верхом на волке. Мы все стреляли из арбалетов, но этот дикий зверь был слишком быстр, как ветер». Этот молодой человек говорил и описывал свои действия.

«Оно просто появилось; мы успели выпустить лишь несколько стрел, прежде чем оно исчезло».

«Куда он делся?» — встревоженно крикнул Доба; похоже, его что-то напугало.

«Оно… оно направилось к входу в пещеру, но молодой человек, сидевший на его спине, нёс внутрь труп другого дикого зверя», — рассказал молодой человек.

«Зверь тоже ушел. Его скорость была слишком велика; мы не могли преследовать его, так как он был быстрее стрелы».

«Юноша вошел в пещеру, поэтому мы не можем преследовать его и не можем стрелять из лука внутри этого места».

«ААА!!!» — сердито закричал Доба.

«Какого черта ты кричишь?» — закричал разгневанный мужчина.

«Я уверен, что этот молодой человек — Дорак!» — сердито сказал Доба: «Он… он… он ездит на звере… черт возьми!»

Слова Добы были одновременно гневными и полными зависти: «Чёрт возьми! Чёрт возьми! Бог, несомненно, дал ему способность управлять дикими зверями».

«Бог?!» Мужчина нахмурился и сказал: «Твой бог может это сделать?»

«Тск!» Доба цокнул языком: «Бог? Этот ублюдок просто дурак, недостоин быть богом».

«Он благоволил только Дораку и наделил его странными силами. Конечно, он может контролировать диких зверей только благодаря ему».

«ААА!! Почему он?!»

Доба был очень ревнив; он был настолько ревнив, что ему хотелось просто заколоть Дорака острой деревянной палкой.

«Хм!» Другой мужчина не поверил, и он сердито заговорил: «Не думай, что я глупый. Ты привез меня сюда, ждал больше трех дней, и в итоге ничего не смог сделать, и ты не смог убить Дорака».

«Бог не может дать ему способность управлять дикими зверями».

«Ты лжешь».

«Ты…» Доба, который и так тонул в гневе и ревности, разозлился еще больше, услышав слова другого мужчины.

«Ты… ты выслушай мое объяснение, я правда…»

«Ладно». Мужчина держал его за руку, не давая возможности объяснить: «Доба, у тебя есть последний шанс; ты знаешь, что тебе нужно сделать?»

Доба стиснул зубы, кивнул и ответил: «Конечно, я знаю, что мне нужно делать».

«Я дам тебе два дня. Я прикажу охотникам моего племени нести здесь вахту. Если через два дня ты не сможешь этого сделать, ты никогда не сможешь стать членом моего племени».

«Сделай свой выбор, Доба. Прими трусливую жизнь в своем племени, пока не умрешь от голода, или стань охотником в моем».

Доба кивнул: «Конечно, я выбираю ваше племя».

В пещере Дорак протащил по земле тело дикого зверя, похожего на носорога, более 5 километров, не чувствуя усталости.

Его тело было полно ран, нанесенных дикими зверями и монстрами; однако он не считал эти раны уродливыми.

Напротив, он чувствует, что это вещи, которыми он должен гордиться. Для него эти раны показывают, что он боролся со всем своим мужеством и силой.

И, конечно же, полученные им результаты также были чрезвычайно замечательными.

Кроме того, он также решил сотрудничать с Греноссом. Это была бы долгая история, чтобы говорить об этом, но в основном, Греносс и Дорак были на данный момент союзниками.

Дорак вышел из пещеры, не останавливаясь на отдых. Он продолжил идти к середине деревни, поместив зверя в таком месте, где все могли бы легко его увидеть.

В это время всеобщее внимание привлекло тело гигантского зверя, которого принес Дорак.

На лицах всех отражались недоверие и страх, а также жадность.

Дорак, не обращая внимания на взгляды окружающих, громко крикнул: «Доба, пришло время тебе выполнить свое обещание!»