Глава 187 — Близнецы Китагава *

Ли Ян отвел взгляд от экрана и увидел близнецов Китагава. — Он слегка нахмурился. — Я бы, по крайней мере, ожидал стука, прежде чем вы двое сможете войти сюда.»

«почему?» Кей выгнула бровь, а ее розовые губы изогнулись в веселой улыбке. — Мы что, собираемся застать тебя за каким-нибудь гадким занятием?»

-Кей!» Рей быстро взглянула на сестру. По сравнению со своим более спокойным близнецом, лицо Рей приобрело ярко-красный оттенок при одном упоминании об этой идее. Хотя это было нормально для Кей, чтобы быть освежающе прямолинейным время от времени, это не означало, что она могла сказать что-то подобное Ли Яну.

— Я спрашивал, понимаешь?» Кэй закатила глаза, а затем оглядела Ли Яна с ног до головы.

Генеральный директор мысленно вздохнул и потер затылок. — Даже среди людей, живущих в храме Масиро, есть нечто, называемое уединением, или я ошибся?»

— Мы стучали раньше, но ты так и не ответил, поэтому мы вошли сами, — сказал Кей.

-О,- нахмурился Ли Ян. «Я все еще не думаю, что это гарантирует—»

— Теперь, когда мы здесь, все это не имеет значения.» Кей пожал плечами.

Рей сердито посмотрела на него. — Мы думали, с тобой что-то случилось! Ты мог бы что-нибудь сказать, если бы вообще не хотел, чтобы к тебе приходили гости.»

-Это потому, что я раньше спал, — сказал Ли Ян.

— Ты тоже пропустила обед.» Рей прищелкнула языком. — Сначала мы подумали, что, может быть, ты просто хочешь избежать внимания… Но это все равно было неправильно, понимаешь? Ты не можешь держать себя здесь взаперти.»

— Даже когда сама Верховная жрица приказала?» — спросил ее Ли Ян. Было немного сложно задать такой вопрос, когда женщина была высшим авторитетом в этом храме, и это прекрасно отражалось на лице Рей.

— Значит, ты осталась здесь, потому что слушала слова Верховной жрицы?» Рей вздохнула и посмотрела на Кей. — Даже Сэцуко не смогла проверить тебя, потому что была заперта на арене, верно, сестренка?»

Кей тонко улыбнулся. — Да, она и другие Жрицы, соперничающие за Внутренний Двор, все заняты тем, как долго они смогут продержаться в лесу. Последние пять выживших становятся теми, кого принимают.»

«Что? Выжившие?» Ли Яну было интересно, где сейчас Сэцуко, но он никак не ожидал, что они скажут ему, где она сейчас находится. Все, что он знал, это то, что Сэцуко должна была участвовать в соревнованиях, а Ли Ян должен был оставаться здесь, как собака, и ждать ее возвращения.

Кей подняла бровь. — Разве вы не знали, что на кону их жизнь?»

Рей быстро махнула рукой, отмахиваясь от слов сестры. —Тех, кто получает травмы, быстро выводят с арены и лечат, но соревноваться действительно опасно, если тебя застигнут врасплох.»

— Понятно… Она мне ничего не говорила.» Ли Ян потер лоб. Сэцуко рассказывала ей только о призах и никогда-о неизбежных опасностях и рисках, связанных с участием в конкурсе. Может быть, потому, что она была уверена в своих силах. — Надеюсь, она не зайдет слишком далеко.»

— Зашел слишком далеко?» Кей моргнула и ошеломленно повернулась к нему. — Ее? Вы больше беспокоитесь о том, что она делает слишком много, чем о том, что она пострадает во время теста?»

Ли Ян вспомнил испытание в лесу, которое Мицуко заставила его провести. Если арена располагалась в обширных пространствах Священного Леса, то он верил, что с Сэцуко все будет в порядке. Более чем в порядке.

Главное-сдерживать свои силы и не привлекать слишком много внимания верховных жриц в храме. Говоря об этом, Ли Ян посмотрел на близнецов и нахмурил брови. — Чего вы, ребята, от меня хотите?»

— Тебе потребовалось достаточно времени, чтобы задать этот вопрос.» Кей фыркнула и шагнула к нему. — Я уверен, что вы знаете о том, что произошло прошлой ночью во время вашей небольшой экскурсии, не так ли?»

Ли Ян взглянул на лицо Рей и вспомнил ее извинения. Хотя она пообещала ему, что хочет загладить свою вину, инстинкты генерального директора были довольно напряженными и напряженными по поводу этой встречи.

Кэй Китагава схватил его за плечо и медленно толкнул вниз. Или, по крайней мере, пытался это сделать. Ее взгляд был острым и даже критическим, но дыхание было немного тяжелым и влажным. — Ты сделал моей сестре выговор от Верховной жрицы, даже возненавидел ее собственного драгоценного младшего, и это все твоя вина, понимаешь?»

— Это не входило в мои намерения … — начал Ли Ян, но тут Жрица толкнула его еще глубже в постель. Матрас под ними просел еще больше, когда приспособился к ее весу.

Через пару секунд Кэй Китагава уже стояла по обе стороны от него. Она прижала его к земле и холодно улыбнулась. — Но разве это что-то меняет? Хотели вы этого или нет—это все равно случилось, и я несчастен. Ты не можешь так просто разговаривать с моей сестрой.»

Ли Ян вздохнул и взглянул ей в лицо. Он позволил ей парить над собой, но если она попытается сделать что-то еще, то он может быть вынужден сбросить ее, и он совсем не будет сожалеть об этом.

Зеленые волосы Кей падали ей на лицо, обрамляя его странным светом. Ее золотистые глаза горели и щурились от разочарования, но в остальном она все еще была в соблазнительной позе. Сейчас было не самое подходящее время для наслаждения тем чувственным актом, который она совершала.

Более того—почему ее близнец вообще ничего не делает?

Ли Ян оглянулась через плечо и увидела, что Рей застыла на месте. Каким-то образом она была в состоянии помочь ему или своей сестре, но вместо этого она колебалась о том, что она должна была сделать.

—Моя сестра хотела извиниться и загладить свою вину перед тобой, но ты все равно отказал ей? Неужели ты думаешь, что сможешь уйти от этого, просто будучи супругой Сэцуко и имея соблазнительное тело?»