По настоянию Гермионы Гарри и Рон неохотно сели рядом и принялись изучать кентавров.
Однако они никак не могли сосредоточиться, все время шептались о предстоящем матче.
Гарри подумал, что ему следовало поймать Снитч раньше; у него был шанс раньше.
Рон сказал ему, что он был слишком вежлив с Чо Чанем, и он был связан в своем раннем выступлении.
Затем разговор перешел с квиддича на Чо и других девочек, вовлекая Эвана в дискуссию, когда Гермиона не обращала внимания.
— В общем, «Искатель Равенкло» летает очень хорошо. Она, наверное, лучшая из всех девочек в школе. Рон закрылся книгой и прошептал: «Но она все равно несравнима с тобой. Кроме того, ваши метлы также находятся на совершенно разных уровнях. «Молния» — самая лучшая, это метла мирового класса. Это не популярно даже в профессиональной лиге.
— Чо Чанг Великолепна, я не намного лучше ее. — Если бы не «Молния», — объективно сказал Гарри, — я бы сегодня так легко не выиграл.
Он слегка улыбнулся; образ Чо в небесно-голубых одеждах снова всплыл в его сознании; она была необычайно красива.
— Ты слишком добр к ней, потому что она девочка. Рон не согласился с Гарри. -Как и сказал Вуд, ты вел себя слишком по-джентльменски.
— Но… Гарри захотелось объяснить.
— Если ты мне не веришь, можешь спросить Эвана, он тоже был свидетелем всего этого процесса.
— Позволь мне сказать, хотя Чо действительно хороша, но ее сильная сторона в том, что она также очень красива. — Гарри, — со вздохом сказал Эван, — если ты в нее влюблен, можешь попробовать пригласить ее на свидание. Я слышала, как Луна сказала, что у нее еще нет парня!
— У меня нет такой идеи… Гарри попытался объяснить.
Его лицо покраснело, и это выглядело очень убедительно.
На самом деле, как сказал Эван, ему действительно нравилась Чо.
Точнее, в глубине души она ему нравилась. Однако Гарри был довольно неуклюж и неопытен в этом отношении и не осознавал этого.
Он просто думал о Чо, и он чувствовал чистое возбуждение, и его сердце учащенно билось.
По мере того как тема углублялась, Гарри чувствовал, что его лицо становится все краснее и краснее, и, чтобы не позволить Эвану и Рону смеяться над ним, он быстро перевел разговор на Гермиону.
— Эван, как ты ладишь с Гермионой?! Гарри повернулся к Гермионе спиной и понизил голос: — Скажи нам правду, ты когда-нибудь делал это?
— Что?! Эван как-то странно посмотрел на него.
— То есть… Гарри поколебался и прошептал:
Услышав его слова, Рон выплюнул только что выпитый сок.
Он закашлялся и встал с дивана. От напряжения он чуть не опрокинул маленький круглый столик.
Услышав шум Рона, Гермиона подняла голову.
Она прищурилась и подозрительно уставилась на них троих, ее глаза были полны сомнения.
— Ты поцеловал Гермиону?! Рон удивленно посмотрел на Эвана, потом снова на Гермиону.
Прежде чем Эван успел что-то объяснить, Гарри обратился к Рону: — В канун Рождества Эван и Гермиона вышли одни из паба «Дырявый котел». Минут через двадцать вернулась сама Гермиона с красным лицом и очень необычным видом …
Гарри и Рон вопросительно посмотрели на Эвана.
-Ну, на самом деле это нельзя считать поцелуем. — Возразил Эван. -Тогда, под омелой в Косом переулке, это было всего лишь легкое прикосновение.
Время, казалось, застыло, его мысли вернулись к той ночи, а сердце забилось чуть быстрее.
Гарри и Рон с удивлением посмотрели на Эвана; выражение их лиц было еще более потерянным, чем у него.
Гарри выглядел совершенно ошеломленным. Он открыл рот и не знал, что сказать. Он просто хотел пошутить. Он не ожидал, что Эван это признает. Однако он быстро пришел в себя и был чрезвычайно взволнован, и искренне радовался за Эвана и Гермиону.
Рон не был в состоянии шока; он был глубоко обеспокоен этим вопросом и, казалось, хотел что-то сказать.
Не дожидаясь, пока он заговорит, Фред и Джордж подошли к тосту со сливочным пивом.
Они счастливо рассмеялись, потревожив расстроенную Гермиону. Она раздраженно подняла голову, прогнала их всех прочь и позволила Гарри и Рону присоединиться к вечеринке, чтобы она могла наверстать упущенное и сосредоточиться на чтении оставшихся четырехсот страниц книги.
Восторг, казалось, длился вечно.
— Он знает, что мы сейчас сделаем?! — Что? — прошептала Гермиона, съежившись на диване и уставившись на Сириуса. -Запретный лес ночью очень опасен. Мы должны быть готовы, а не пить и веселиться здесь…
Около десяти часов вечера она вдруг отложила свою волшебную книгу.
Казалось, она приняла какое-то решение. Она подошла и перекинулась парой слов с Сириусом. Эван заметил, что Сириус очень сожалеет, словно извиняется перед Гермионой.
Через несколько минут Гермиона вернулась с довольной улыбкой на лице.
— Собирайся, Эван! — прошептала она.
Гермиона вытащила Эвана из Общей комнаты, и позади них раздался беспорядочный свист. Они были не первой парой, вышедшей на улицу. У всех было ясное выражение лиц, как будто они уже знали, что Эван и Гермиона собираются делать.
Эван и Гермиона покраснели и попытались сделать вид, что не слышали свиста.
— Что ты сказал Сириусу? — С любопытством спросил Эван.
— Ничего, просто напомнил ему, чтобы он следил за временем.
В темном коридоре Гермиона пересказала Эвану то, что только что сказала Сириусу.
Но Эван продолжал думать о том, о чем он говорил с Гарри и Роном. Он посмотрел на Гермиону, и его мысли унеслись прочь.
Время шло, и примерно в 10.30 вечера Сириус, Гарри и Рон вышли по очереди.
Фред и Джордж, казалось, устраивали представление, в Общей комнате все еще было шумно, и вечеринка не собиралась заканчиваться.
— Давай отправимся в колонию кентавров в Запретном лесу. — Взволнованно сказал Гарри, не чувствуя усталости после всего этого активного дня.
-Нам лучше поторопиться, чтобы другие не заметили, что мы покинули замок. Сириус полностью пришел в норму и вовсе не выглядел пьяным. — Я только что спросила Фреда и Джорджа, и они постараются, чтобы вечеринка продолжалась.
Сириус повел всех в зал, объясняя, на что следует обратить внимание. Они прошли через ворота старого замка, ступая по темной земле. Чем ближе они подходили к темному, безмолвному Запретному лесу, тем напряженнее становилась атмосфера и тем осторожнее они были.
Луна была яркой и ясной, но надвигающиеся облака закрывали ее, заставляя погружаться во тьму.
Трудно было представить, что всего мгновение назад они наслаждались в хорошо освещенной Общей комнате, а теперь забрели в опасный Запретный Лес.
Гарри и Рон выглядели все более и более мрачными, и у них не было сил думать о беспорядке.
Они, казалось, поняли, что рискнуть войти в Запретный Лес посреди ночи не так просто, как они себе представляли.