Снова раздался холодный женский голос: — Четвертый уровень, Департамент регулирования и контроля магических существ, включающий в себя Отделы зверей, Существ и Духов, Отдел связи с гоблинами и Консультативное бюро вредителей.
Двери снова открылись, и три записки исчезли.
Но появилось еще несколько заметок, так что свет от лампы на потолке мерцал и вспыхивал, когда они метались вокруг него.
— Прощай, малыш!
Ангус помахал Эвану и указал на большую жестяную коробку, которая продолжала громко шуметь. — Если тебе интересно, ты можешь прийти и посмотреть, как мы разберемся с этим парнем в любое время. Мы, наверное, препарируем его и оторвем крылья и хвост. Это определенно вызовет у тебя желание поесть в полдень.
Они вышли и посмотрели на печальный взгляд Сириуса. Мистер Уизли, казалось, хотел утешить его несколькими словами, а Эван тоже хотел сказать что-то о Барти Крауче.
Но в лифте все еще оставалось четверо волшебников, так что им оставалось только сдерживаться.
Никто не произнес ни слова, слышалась только дрожь лифта.
— Третий уровень, Департамент магических происшествий и катастроф, включая Отделение случайного обращения магии, штаб-квартиру Обливиата и Магловский комитет оправданий.
Все вышли из лифта на этом этаже, кроме мистера Уизли, Сириуса, Эвана и ведьмы, которая читала чрезвычайно длинный кусок пергамента, волочившийся по земле. Она даже не подняла головы. У нее не было ни сил, ни времени заботиться об окружающем.
Эван подумал, не промахнулась ли она мимо пола. Лифт снова дернулся вверх, а оставшиеся записки продолжали парить вокруг лампы.
Потом дверь открылась.
— Второй уровень, Департамент по обеспечению соблюдения магического закона, включая Управление по неправомерному использованию магии, штаб-квартиру авроров и Административные службы Визенгамота, — объявил голос.
— Это мы! — сказал мистер Уизли, и все вышли.
Они стояли в пустом коридоре с множеством дверей.
За окном было темно, дул ураган и шел сильный дождь.
Эван подошел к окну и с удивлением увидел, что прямо перед ним только что снесло ветром деревянный дом.
— Это заколдованные окна; Магическое обслуживание решает, какую погоду мы получаем каждый день. Они добиваются повышения зарплаты, так что этот чертов ураган дует уже больше месяца! — объяснил мистер Уизли. — К тому же в эти дни большую часть времени солнечно.
Магия была настолько чудесной, что Эван почувствовал легкое колебание магии.
Если бы он знал заклинание, то мог бы создать небольшую иллюзию, чтобы сбить врага с толку, что было бы очень полезно для реального боя.
Некоторое время он размышлял над этим, а потом внезапно проснулся. Сейчас было не время изучать магию, он должен был найти способ рассказать историю Барти Крауча-младшего
Мистер Уизли, казалось, тоже хотел поговорить. Он внимательно огляделся, убедился, что там никого нет, затем, понизив голос, обратился к Сириусу: Почему вы сегодня здесь, в Министерстве магии? А еще ты попросил меня позаботиться о Гарри во время летних каникул. Что, черт возьми, происходит?
— Это из-за того, что я попал под проклятие Волдеморта, Дамблдор и Сириус собираются найти способы снять его для меня во время предстоящих летних каникул! Эван объяснил.
— Что?! — закричал мистер Уизли, и он был действительно потрясен. Потом он заметил, что его голос звучит слишком громко. К счастью, вокруг никого не было.
Неподалеку находилась штаб-квартира авроров, и все эти авроры были разосланы в это время.
Эван и Сириус просто рассказали, что произошло прошлой ночью, и на лице мистера Уизли появилось непостижимое выражение, полное беспокойства.
— Проклятие Волдеморта! Он посмотрел на иссиня-черный круглый браслет Эвана. — Ну… с Дамблдором проблем быть не должно.
В его голосе не было уверенности, и было мало надежды, что Эван сможет снять Проклятие.
Хотя Дамблдор был могущественным, дурная слава и власть Волдеморта были слишком глубоко запечатлены в сердцах людей.
— Не волнуйся, я позабочусь о Гарри! Он вздохнул. — Ты можешь успокоиться, чтобы снять проклятие. В начале чемпионата мира, если ты не вернешься, я поеду к его маггловской семье и лично заберу его к себе домой.
Сириус поблагодарил его. На самом деле, Гарри был единственным, в ком он не мог быть уверен.
Он планировал провести больше времени с Гарри во время летних каникул.
Пока он этим занимался, он пошел к Дурслям и предупредил их, чтобы они не запугивали Гарри, но теперь все рухнуло.
Но помочь Эвану снять проклятие было, очевидно, более срочно и более важно.
— Давайте войдем. Не стой здесь по-дурацки. Эван должен написать родителям. — Дамблдор может вернуться в любое время, — сказал Сириус.
— Подожди. Мы только что видели волшебника на уровне Департамента международного магического сотрудничества. — Я думаю… — быстро проговорил Эван.
— Ты имеешь в виду Барти Крауча? Губы Сириуса слегка усмехнулись: «Он, конечно, не поднимется на лифте. Он терпеть не может иметь ничего общего с такими людьми, как я, даже если он один в космосе. Я думаю, что был оправдан и, должно быть, оказал на него большое влияние в общественном мнении. Теперь он должен ненавидеть меня до смерти.
— Не принимай это близко к сердцу, Сириус! — мистер Уизли похлопал его по плечу. — Знаешь, Барти-старший всегда был таким…
-Конечно, я знаю, что в некотором смысле он великий волшебник. — Конечно, жажда власти тоже сильна, — сказал Сириус.
— Да, по-моему, он мне не очень нравится… — Спросил Эван, не зная, как сказать им то, что он знал.
— Никто не влюбится в этого парня, но нельзя отрицать, что он самый стойкий противник Волдеморта. На лице Сириуса появилось странное выражение, а глаза смотрели на Эвана как-то странно. — Барти Крауч всегда открыто выступал против Темной Стороны. Но тогда было много людей, которые были против Темной Стороны… Ну, вы не поймете, слишком много всего произошло в то время. Вы очень умны, но еще слишком молоды…
-Если ты имеешь в виду, что он осудил тебя без суда и отправил своего сына в Азкабан. — На самом деле я тщательно исследовал мистера Крауча и, вероятно, знаю больше, чем вы думаете.
-Эван, ты сказал, что расследуешь дело Барти?! — Мистер Уизли явно нервничал.
-От тебя ничего не скроется, я так и знал! На худом лице Сириуса мелькнула беспомощная улыбка. Он, казалось, не удивился. — Он отправил меня в Азкабан без публичного суда. Я не виню его за это. Это было не очень приятно, но мне действительно нужно было место, чтобы искупить свою вину. В каком-то смысле он помогал мне!
Сириус описал то, что произошло, небрежным голосом, без эмоций в голосе, как будто это не имело к нему никакого отношения.