Глава 430: Глава 430 Летние каникулы Гарри

— Значит, это и есть Философский камень! Гермиона последовала за ним с беспокойством в голосе. — Дамблдор сказал, что под его влиянием Проклятие, наложенное на тебя Волдемортом, было полностью разрушено, не оставив после себя никаких последствий.

Эван некоторое время смотрел на Философский камень, а потом вдруг вспомнил:

— Он в больнице Святого Мунго для лечения магических болезней и Травм. Я слышал, как Дамблдор сказал, что он серьезно ранен, но его жизни ничего не угрожает. Ему нужно немного отдохнуть. Гермиона нахмурилась и сказала: «Эван, где ты был во время летних каникул? Насколько опасно было добывать этот Философский камень? Эти древние кентавры что-нибудь оставили после себя?

Пока Эван рассказывал Гермионе о своих каникулах, Гарри вскочил с кровати.

Он весь вспотел и сидел на койке, тяжело дыша, как будто бежал.

Он вспомнил яркий сон, который только что видел, шрам на лбу горел под пальцами.

Шрам болел так сильно, что казалось, будто кто-то прижал к его коже раскаленную проволоку.

Гарри ахнул, прижимая шрам одной рукой, а другой хватаясь в темноте за очки.

Он был уверен, что ему только что приснился Волдеморт.

Это был большой, темный, обшарпанный дом, и рядом с Волдемортом сидел волшебник по имени Каресий.

Гарри был озадачен. Кто был этот волшебник по имени Каресий?!

Только что во сне его тело было плотно завернуто в черный плащ, а лицо было очень бледным.

Гарри не узнал этого человека, но, без сомнения, Волдеморт нашел себе нового помощника.

Перед ними стояла статуя в форме уродливого корня дерева.

Гарри закрыл глаза и изо всех сил попытался вспомнить сон, появление Волдеморта и статуи, но шрам становился все более и более болезненным.

Волдеморт что-то замышлял, но все стало размытым.

Гарри не мог вспомнить, был ли это Волдеморт или ужасный разговор между ними.

Они планировали кого-то убить, но он все равно не мог вспомнить имя.

Он помнил только, что в конце почувствовал страх и проснулся от сильных конвульсий или боли в шраме.

Перспектива во сне также заставила Гарри почувствовать беспокойство.

Казалось, он лежит на земле, в углу, у горящей печи, как змея…

Гарри некоторое время тяжело дышал, и потребовалось много времени, чтобы его мысли переключились на письмо, которое Гермиона написала ему не так давно.

Гермиона сообщила ему в письме, что Эван и Сириус уже получили Философский камень и что проклятие Эвана снято.

Однако в нем также упоминалось, что оба они были серьезно ранены.

Эвану стало лучше, и его отправили домой. Гермиона собиралась пойти туда вместе с ним.

Сириуса отправили в больницу Святого Мунго с магическими болезнями и травмами. Он был вне опасности и просто нуждался в отдыхе для восстановления сил.

Гарри беспокоился об Эване и Сириусе и не понимал, почему Дамблдор не сказал ему об этом прямо.

Он провел все лето, беспокоясь об этом, но не получил никаких новостей.

Гарри тоже хотел что-нибудь сделать. Даже если он не может пойти в больницу Святого Мунго для лечения магических болезней и Травм, он должен пойти навестить Эвана.

Но реальность была такова, что там, где он сейчас находился, он не мог даже выйти из дома.

Думая об этом, Гарри некоторое время злился.

Хотя у него был крестный отец, эти летние каникулы все равно прошли плохо.

Единственным изменением было то, что Дурсли больше не прятали все его магические предметы; Эван предупреждал их об этом.

Строительный бизнес мистера Мейсона стал теперь крупнейшим покупателем дяди Гарри, так что для них слова Эвана имели большое значение.

Конечно, другой причиной могло быть то, что Дурсли сдались. Они наконец-то поняли, что, что бы они ни делали, невозможно выжать силу магии из тела Гарри. Лучше не обращать на него внимания и считать, что его не существует.

По сравнению с тем, что он пережил раньше, Гарри был более чем доволен этой ситуацией.

Плохо было только то, что он мог оставаться в своей комнате все лето и никуда не мог пойти.

Никто с ним не разговаривал. Он был похож на беспомощную лодку, застрявшую здесь в одиночестве…

Боль в шраме снова потревожила мысли Гарри.

Он медленно поднялся с кровати и безучастно оглядел свою комнатку.

У его ног был открыт большой сундук, в котором лежали котел, метла и разные учебники по магии.

На столе Гарри были разбросаны свитки пергамента, а с другой стороны стола стояла большая пустая клетка, в которой жила сова Хедвига.

У Гарри не было возможности обеспечить его достаточным количеством пищи. Он мог вылететь только ночью и искать его сам.

На полу лежала открытая книга. Гарри прочел его перед тем, как заснуть прошлой ночью.

Картинки в книге двигались, и люди в ярко-оранжевых одеждах быстро скакали на метлах.

Какое-то время были видны фигуры, потом их стало не видно, и они бросили друг другу квоффл.

Гарри подошел, взял книгу и захлопнул ее.

Письмо Гермионы и пронзительная боль от шрама на лбу заставили его почувствовать себя очень плохо.

Даже квиддич, самый интересный для него вид спорта в мире, не мог изменить эту ситуацию.

Более того, Гарри подумал, что сейчас не время изучать квиддич.

Шрам жалил его. Может быть, Волдеморт был где-то поблизости…

Но Волдеморт не мог быть здесь прямо сейчас. Эта идея была явно абсурдной, абсолютно невозможной…

Но это было явно ненормально, и он не знал, что делать. Может быть, ему стоит рассказать об этом кому-нибудь?

Гарри первым делом подумал о Дамблдоре. Но он колебался. Он не знал, что сказать профессору Дамблдору.

— Уважаемый профессор Дамблдор, извините за беспокойство, но сегодня утром у меня болел шрам. Искренне ваш, Гарри Поттер.

Гарри покачал головой. Даже в его голове эти слова звучали глупо и нелепо.

Более того, он все еще злился, что Дамблдор не рассказал ему об Эване и Сириусе.

Потом он подумал о своем крестном отце Сириусе.

Сириус действительно был хорошим собеседником, он был похож на своего отца. Хотя Гарри немного смутился при мысли об этом, он должен был признать, что независимо от того, что он скажет Сириусу, он не будет чувствовать себя глупо.

У него был опыт работы с черной магией, и он внесет соответствующие предложения по текущей ситуации.

Но он все еще находился в больнице Святого Мунго для лечения магических болезней и Травм, и Гарри не хотел, чтобы он беспокоился о своих собственных делах.

Что же касается его хорошего друга Рона, то Гарри уже представлял себе его реакцию.

Длинноносое веснушчатое лицо Рона, казалось, опустилось к земле с тупым, растерянным выражением: «Гарри, у тебя болит шрам? Но Сам-Знаешь-Кто не может быть рядом с тобой сейчас, не так ли? Я имею в виду, ты ведь знаешь, Гарри, не так ли? Он бы снова попытался тебя прикончить, не так ли? Может быть, шрамы от проклятий всегда немного болят. Подожди минутку, я спрошу папу…

Независимо от того, с какой точки зрения, мистер Уизли был полностью квалифицированным волшебником.

Он работал в Министерстве магии, но, похоже, не разбирался в проклятиях и черной магии.

В любом случае, Гарри не нравилась мысль о том, что вся семья Уизли считает его нервным из-за нескольких минут боли.

Миссис Уизли может быть слишком обеспокоена, а Фред и Джордж могут подумать, что Гарри сходит с ума.

Что же касается Перси и Джинни, то они наверняка станут слишком беспокоиться …