Глава 50 — Глава 50 Встреча со стариком

Когда шум вокруг инцидента с троллями затих и поднялось волнение по поводу квиддичного сезона, я, наконец, освободился от центра внимания.

За это время произошло только две важные вещи. Я подарил тело убитого тролля королю гоблинов в благодарность за его постоянную поддержку и дружбу, что считалось проявлением большой заботы о другом, когда я отправлял труп сильного врага, побежденного в единоборстве. Он был настолько польщен этим, что предложил мне полный комплект доспехов, от которых мне пришлось отказаться, но я попросил его сделать мне комплект трансформируемых наручей. Идея состояла в том, чтобы сделать пару чрезвычайно устойчивых к заклинаниям наручей, которые покрывали бы тыльную сторону моей руки и предплечья, способные быть в форме подходящего металлического браслета, который был бы полностью связан со мной, почти делая его частью меня. Скажем так, он был очень заинтересован вызовом и рвался в бой. Вторым интересным событием стало появление на Бирже золотого трио. Очевидно, Гарри был занят тренировками по квиддичу, пытаясь привыкнуть к совершенно новому виду спорта, а Рон просто боялся делать какую-либо работу, поэтому Гермионе потребовалось много уговоров, чтобы заставить их туда пойти. Когда они появились, я заметил, что эти двое с любопытством осматривают место, в то время как Гермиона пыталась объяснить различные правила и возможности. Я решил поприветствовать их.

— Эй, вы трое наконец-то сделали это. Думал, я тебе не нравлюсь или что-то в этом роде.» — говорю я со смешком. Это заставило Гарри выглядеть неловко, потому что он чувствовал себя плохо из-за того, что не пришел раньше, Рон просто продолжал смотреть вокруг, а Гермиона снова была взволнована, увидев меня.

— Добро пожаловать на Биржу.» — говорю я, взмахнув рукой и проходя через комнату. «Единственное место в Хогвартсе, созданное студентами, чтобы помочь студентам, с положительными результатами по оценкам почти всех, кто участвовал.»

— Это тренировочный полигон?» — Спросил неуверенный Гарри.

— Ну да. Это место, где люди, которые знают, как использовать некоторые боевые заклинания, действительно практикуются. У нас также есть место для практики менее боевых заклинаний.» Я ответил мальчику:

— Он прав, Гарри. Было очень полезно иметь возможность практиковать заклинания здесь, так как многие старшие здесь очень полезны, пока вы вежливо спрашиваете.» — чирикнула Гермиона, наконец-то вырвавшись из своего молчания.

— Я уверен, что Гермиона уже много говорила об этом месте, так что я просто предполагаю, что у вас есть общее понимание. Но это всего лишь центр помощи студентам, где студенты помогают студентам совершенствоваться.» — с улыбкой говорю я троице и уже собиралась продолжить, но меня прервал Рон.

— Что здесь делают эти скользкие мерзавцы?» — довольно иронично прошипел он вслух.

Многие люди в комнате замерли, услышав это, и увидели, что я стою рядом с ними. Все присутствующие прекрасно знали мои чувства по этому поводу и понимали, что я обо всем позабочусь, поэтому они вернулись к тому, что делали, бросив на Рона свирепый взгляд.

— Рон! Ты не можешь говорить такие вещи здесь!» — Сказала теперь уже очень напряженная Гермиона, потому что она тоже знает мои правила.

— Но здесь же змеи!» Он попытался защищаться.

— Да, есть. И почему это проблема?» Затем я спрашиваю очень предвзятого мальчика.

— Они все мерзавцы и потемнеют, как только ты дашь им шанс.» — Заявил Он.

— Это очень предвзятая и неумолимая точка зрения, Рон. Из вашего заявления следует, что мы должны запереть любого, кто присоединится к Слизерину.» Тогда я серьезно говорю мальчику:

— Разумеется.» Он просто ответил, даже не задумываясь.

— А ты знаешь, что сам Мерлин был слизеринцем?» Я просто бросаю бомбу на мальчика, и его потрясенное выражение лица было забавно видеть.

«Да. Волшебник, которому все клянутся, самый уважаемый и могущественный в британской истории, был слизеринцем, и, согласно твоим взглядам, Рон, его следовало запереть в детстве за то, что он попал в этот дом без всякой другой причины.» Я продолжаю смотреть на трио с отвисшей челюстью. — Не так уж плохо иметь амбиции, черт возьми, у меня самого их довольно много, но моя жажда знаний гораздо сильнее. Но многие люди попали в Слизерин, потому что шляпа знает последствия, если она этого не сделает. Эти дети будут лишены наследства, или избиты, выведены из школы, а иногда даже умрут, если их не посадят в этот дом. То, что вы должны искренне сочувствовать, потому что, честно говоря, что бы сделали ваши родители, если бы вы не были в Гриффиндоре?» Заставляя Рона немного злиться на мой комментарий, но он действительно может представить себе сценарий, когда его мать кричит на него за это.

«Это место принимает любого из любого дома и каждый год. Никто не отвергается, если он не запугивает, не осуждает или не смотрит свысока на других. Если у кого-то из вас есть проблемы, я не помешаю вам уйти, и я не заставлю других уйти за вас.» Я просто заявляю. -О, Гарри, даже твой капитан приходит сюда, чтобы следить за домашним заданием, я уверен, что это поможет тебе тоже держать себя в руках.»

— Что?!» Он был очень удивлен этим откровением.

— Да, Оливер сейчас там, у книжных полок, получает помощь по своему заданию Преображения.» — говорю я, указывая на парня и заставляя троицу оглянуться.

«Так что, если вам нужна помощь, спросите кого-нибудь, кто свободен, посмотрите на предоставленные ресурсы или даже спросите меня, так как я в значительной степени здесь, чтобы сделать это и сохранить мир здесь.» — говорю я, оставляя троицу на произвол судьбы.

Все трое сели, чтобы начать работать с очень неохотным и неудобным Роном. С этого дня Гарри старался приходить на Биржу почаще, но из-за постоянного неприятия его другом Роном работы и любого места со змеями ему было очень трудно приходить вообще.

Через несколько дней после их появления мне наконец позвонили. Дамблдор наконец позвал меня в свой кабинет, чтобы поболтать. Когда я подошел к двери его кабинета и уже собирался постучать, он решил быть банальным.

— Входите, молодой мистер Боунс.» — Раздался из-за двери его старческий голос. Но когда я вошел, его даже не было за столом.

Без директора я решил хорошенько осмотреть кабинет знаменитого человека. Интересная круглая комната была заполнена множеством заколдованных устройств и алхимических инструментов, издававших небольшие звуки или движения. Я мог видеть портреты различных директоров и директрис, которые занимали эту должность раньше, крепко спали. Я остановил сортировочную шляпу и, наконец, появился собственный Феникс Дамблдора.

— Ну, я думаю, мой Сол выглядит лучше тебя. Ее глаза красивее, и ее перья выглядят так, как будто они намного лучше на ощупь.» — спрашиваю я Фоукса, на что он отвечает оскорбленным чириканьем.

— О, вы не согласны, не так ли?» — спросил я птицу, поддразнивая его и получая Феникс — эквивалент холодного плеча.

— Знаешь, не надо быть такой незрелой. Ты бессмертная птица и ведешь себя как ребенок. Моя Сол гораздо лучше, ведет себя как элегантная леди.» Я продолжаю и клянусь, что птица показала мне язык.

— Кажется, вы познакомились с Фоуксом, и вам с ним вполне комфортно, — сказал директор, когда он наконец появился оттуда, откуда наблюдал за мной.

— Просто сравниваю твои с моими.» — легко отвечаю я.

— А ваша оценка?» — спросил он со своим детским любопытством.

— Мой Сол гораздо лучше.» Я уверенно киваю.

— Ну, похоже, ты очень гордишься своим Фениксом, — отвечает он с улыбкой, не соглашаясь и не возражая.

— Да, это я. Она была ближе всех ко мне.» Я отвечаю на заявление мана.

Он сделал паузу на секунду, что, как я предполагаю, связано с тем, что он не допрашивал человека, зная, что у меня есть Феникс, и что это должно быть секретом для меня, так как я никогда не показывал его.

— Почему бы нам не присесть и не поговорить о том, зачем я тебя позвал, — он указал на свой стол. Мы оба садимся и устраиваемся поудобнее, пока директор не начал.

-Лимонная капля?» — вежливо предложил он.

— Конечно, почему бы и нет? Я предпочитаю клубничные со вкусом, но лимон тоже неплох.» — говорю я, без колебаний запихивая одну в рот. По — видимому, это его очень удивило, и я догадывался почему. Снейп ведет себя как придурковатая версия Бэтмена, а Макгонагалл все время так серьезна, что я сомневаюсь, что кто-то из них когда-либо соглашался. Флитвик, возможно, и взял несколько, но это все.

— В наши дни мало кто наслаждается хорошей лимонной каплей.» — весело говорит он, беря одну сам.

— Правда, слишком много людей не могут найти радости в своей жизни, и немного конфет всегда может вызвать улыбку на их лицах.» Я согласен с легким разговором. — Но я думаю, нам пора перейти к тому, почему вы вызвали меня сюда, директор. Сомневаюсь, что нам стоит обмениваться мнениями о конфетах.» Я тогда серьезно говорю.

— Ничего особенного, мой мальчик. Я просто подумал, что пришло время познакомиться с мальчиком, которого большинство профессоров в школе называют лучшим из всех, кого мы когда-либо имели, и, судя по вашим результатам, трудно отрицать это, — заявил он со своей дедушкиной улыбкой.

— Значит, так оно и будет?» Я вздохнула, услышав предсказуемый ответ мужчины.

— Что ты имеешь в виду, дорогой мальчик?» — спросил он в ответ.

— Я знаю вас слишком хорошо, чтобы поверить в то, что вы сказали, директор, и уважал бы вас больше, если бы вы прямо сказали о настоящей причине, по которой вызвали меня. Но ты решил попробовать сыграть в эту игру разума, чтобы ослабить мою бдительность и заставить меня чувствовать себя комфортно рядом с тобой.» Я ответила немного резко, от чего он почти полностью отмахнулся.

— И по какой причине ты считаешь, что находишься здесь ради них?» Он ответил улыбкой на лице и искоркой в глазах.

— Потому что ты боишься повторения прошлого.» — прямо заявил я.

Директор тут же перестал улыбаться. Теперь он выглядел очень серьезным, и я почувствовал, как он задел мою окклюменционную защиту.

— Похоже, у профессоров Хогвартса есть привычка атаковать и читать мысли своих учеников. Я простил профессора Снейпа в первый раз, потому что я знаю природу человека и его прошлое, он очень умный человек и знает опасность. Но теперь сам Директор пытается заглянуть в разум благородного наследника, и я думаю, что это становится немного чересчур, нет?» — сказал я ледяным голосом.

— Ты действительно одарен искусством разума, мой мальчик.» — тихо сказал Дамблдор.

— Я должен был им стать, чтобы остаться в живых, Дамблдор.» — ответил я, теряя почтительное обращение к его титулу.

— Да, да, это так.» Он ответил с некоторой грустью в голосе:

— И это все, ради чего ты меня сюда вызвал? Дать мне конфетку и попытаться проникнуть в мой разум? Потому что, если это так, я считаю, что этот разговор окончен, и у меня будет официальная жалоба на школу, и это практика к завтрашнему дню.» — холодно говорю я, вставая.

— Пожалуйста, мистер Боунс, позвольте мне объяснить.» — вдруг спросил Дамблдор.

— Что именно объяснить? Ты знаешь все, что я рассказала Моуди о своем заточении с тех пор, как мы встретились в больнице Святого Мунго. Я знаю о тебе достаточно, чтобы понять, зачем ты позвал меня сюда. Так что тут объяснять? Знаешь, я и сам могу сложить два и два.» — быстро ответил я.

— Тогда не могли бы вы рассказать мне, что, по-вашему, вам известно? Возможно, произошло недоразумение.» — Попытался сказать он.

-Недоразумение, говоришь?» — спросила я, приподняв бровь.

«да. Я не хочу, чтобы у тебя сложилось неверное представление, мой мальчик.» Он ответил, пытаясь успокоить меня.

— О, значит, я неправильно вас понял, предположив, что вы рассматриваете меня как потенциальное продолжение Волдеморта.» — говорю я легким тоном осознания, отчего все в комнате внезапно становится тише. Оставив Дамблдора застывшим в полной растерянности, не зная, как ответить на ответ, которого он явно не ожидал.