Глава 629: Возможно, это цена выполнения задания!

Рано утром следующего дня в замке все еще было очень оживленно, и все маленькие волшебники с энтузиазмом обсуждали вчерашнюю чудесную игру.

Из-за этого Иван слышал, как кто-то обсуждает его славные дела, куда бы он ни пошел.

Гарри, который также является воином, развернулся на 180 градусов в обзорах ветра в своей школе.

Никого больше не волнует, что он жульничает на соревнованиях. Каждый отпустил свои предрассудки, и даже студенты других колледжей будут приветствовать его при встрече.

В конце концов, героическое поведение Гарри в игре полностью соответствует его идентичности воина!

Но хорошее настроение продержалось у Гарри недолго, потому что днем ​​профессор МакГонагалл торжественно объявила о рождественском балу в классе после окончания урока трансфигурации.

«Танцевальная вечеринка — это традиция предыдущих Турниров Трех Волшебников, а также это возможность для нас усилить чувства и дружеский обмен с иностранными гостями. Участвовать могут все ученики четвертого класса и выше!

Что касается учеников младших классов, если кто-то захочет пригласить вас, они также могут принять участие в этом рождественском балу в качестве партнера по танцам…»

Слова профессора МакГонагалл, несомненно, взорвали и без того оживленную атмосферу в замке и довели эмоции каждого до нового апогея!

Словарный запас, такой как выбор партнера, участие в танцевальной вечеринке и усиление чувств, заставляет мальчиков подходящего возраста начать двигаться.

Маленькие ведьмы тоже с нетерпением ждали предстоящего рождественского бала. Прежде чем профессор МакГонагалл закончила говорить, они шептались внизу, обсуждая дела бала.

Несколько смелых девчонок даже поглядывали глазами на мальчиков в классе, особенно после долгого пребывания на Иване. Будучи обнаруженными Иваном, они не уклонились. Они улыбнулись и повернулись к нему. Подмигните.

Иван немного растерялся от такого энтузиазма, тайно покачал головой и не мог не почувствовать в душе. Выступать слишком хорошо – это не совсем хорошо!

В жизни всегда будут какие-то ненужные неприятности.

Возможно… это цена, которую нужно заплатить за выполнение задачи…

Как и Ивана, Гарри раздражал бал, особенно когда профессор МакГонагалл сказала, что воины должны присутствовать на балу, он чуть не встал и парировал.

Когда он вышел из класса трансфигурации и вошел в коридор замка, Гарри сразу же пожаловался. «Почему воины должны посещать эти рождественские балы? Я, очевидно, не умею танцевать…»

Для застенчивого по натуре Гарри лично пригласить девушку на бал было практически невыполнимой задачей. Найти upd𝒂ted 𝒏ovels на n𝒐/v/elbin(.)co/m

Насколько неловко было бы, если бы кому-то сразу же отказали?

Только подумав об этом, у Гарри закружилась голова.

«Я бы предпочла, чтобы профессор МакГонагалл позволила мне разобраться с другим драконом на Рождество!» — сказал Гарри с головной болью.

Иван посмотрел на Гарри со странным выражением лица.

Неужели легендарная девушка страшнее огненного дракона?

Но, думая о следующем танце, Иван тоже колебался, колеблясь, кто должен быть лучше.

Пока он думал об этом, в сознании Ивана внезапно возникла фигура. Он уже собирался повернуть голову, но первым послышался голос Гермионы.

«Гарри, вы воины Хогвартса. О чем вы беспокоитесь? Даже если вы ничего не сделаете, кто-то придет и пригласит вас! Вам нужно только подумать, кого выбрать партнером по танцу…»

Тон Гермионы прозвучал странно, и она вышла в коридор, затем надула рот и указала вперед. «Нет! Просто посмотри на них!»

Гарри с сомнением посмотрел в зал.

Оформление зрительного зала сильно изменилось по сравнению с прошлым в связи с проведением трех кубковых соревнований. Флаги трех крупнейших школ развеваются высоко в воздухе, а на видных местах размещены четыре новых песочных часа. Похоже, он должен записывать счет игры.

Воин Дурмстранга Крам стоял недалеко, а вокруг него болтала и разговаривала группа старших ведьм.

У Лотос, сидевшей за длинным столом Когтеврана, тоже было беспомощное выражение лица, возможно, потому, что всегда находились головокружительные мальчики, которые хотели пригласить ее на танец.

Но, по мнению Ивана, Фуронг был очень счастлив. Каждый раз, когда кто-то подходил к ней, Фуронг говорил ей еще несколько слов.

Кажется, ей нравится чувствовать, что к ней стремятся…

— Ты хочешь пригласить ее на бал? — резко спросила Гермиона, когда увидела, что Иван смотрит на Флер.

Иван покачал головой.

В это время Флер, сидевшая за столом Рейвенкло, внезапно встала и что-то сказала девушкам рядом с ним, а затем подошла к ним.

Она была в центре внимания публики, и каждое ее движение привлекало внимание многих людей, но Фуронг не особо заботился о глазах других, он подошел прямо к лицу Ивана и с интересом спросил.

— Хэлс! Ты еще не нашел партнера? Как насчет этого? Собираешься ли ты присоединиться ко мне на рождественском балу в этом году?

Смелые слова Фуронга шокировали всех присутствующих, и некоторые из маленьких волшебников, которые были одержимы Фуронгом, почувствовали, что их сердца разбиты.

Иван вообще не ожидал, что Фуронг пригласит себя. В эти дни он и Фуронг не имели друг с другом ничего общего.

«Вы все воины, вам следует пригласить на вечеринку других!» Гермиона не могла не прервать разговор между ними, ее лицо было немного неприглядным, карие глаза сердито смотрели на Фуронга.

«Правда? Я не видел этого правила!» — гордо сказал Фуронг.

Хотя вчера в палатке в гостиной она заметила, что Гермиона и Иван очень близки, но, поскольку они еще не стали партнерами, у нее еще есть шанс. Флер считает, что никто не сможет отказаться от ее обаяния.

Однако слова Ивана превзошли ожидания Фуронга, и он наотрез отказался. «Извини, Фуронг, у меня уже есть кое-кого, кого я хочу пригласить, поэтому я не могу согласиться на твою просьбу!»

Улыбка на лице Фуронг внезапно застыла~www.mtlnovel.com~ Глядя на Ивана с удивлением, ее манящее обаяние впервые потеряло свое действие перед волшебником.

«Я думаю, вам следует уйти, мисс Фуронг!» Гермионе было немного приятно видеть смущение Фуронга, но она все равно усмехнулась в ответ.

«Правда? Очень жаль!» Фуронг с сожалением взглянула на Ивана, быстро скорректировала свое мышление и без неохоты отвернулась.

Сразу после того, как Фуронг ушел, Джордж, Фред и другие, кто был в стороне, немедленно наклонились вперед, глядя на Ивана, как будто они наблюдали за монстром.

«Боже мой, я не могу в это поверить, ты действительно отверг ее!» Джордж похлопал Ивана по плечу и сказал невероятным тоном.

«Разве мы не мечтаем?» Фред также преувеличивал крики.

«В этом нет ничего страшного! Не всем она должна нравиться!» Гермиона сердито посмотрела на двоих.

(PS: Линию отношений написать сложнее. Сегодня одна перемена, а теперь я должна две перемены. В течение этого месяца обязательно восполню…)