Глава 647: Мистер действительно добрый и великий волшебник!

Конечно, Иван понял, что имел в виду Добби, поэтому взял небольшую коробочку из изголовья кровати и протянул ей.

— Нет! Я и для тебя подарок приготовил!

Добби был чрезвычайно рад и как можно быстрее открыл коробку — в ней лежала одна белая перчатка.

«В прошлый раз я дал тебе только одну перчатку, так что на этот раз я наполню ее за тебя!» Иван объяснил, а потом спросил еще раз. — Как насчет этого, тебе оно все еще нравится?

«Это потрясающе! Мистер такой добрый и великий волшебник!» Добби быстро кивнул и взволнованно закричал. Его тело постоянно дрожало, и он, казалось, плакал от волнения, когда дергал носом.

Добби не ожидал, что Иван запомнит, что у него была только левая перчатка, и купил к нему еще одну перчатку.

«Тебе лучше поторопиться и попытаться вписаться!» Иван поспешно прервал его. Ему действительно не хотелось слышать, как Добби рассказывает о тех мурашках, которые заставляли его думать, что он что-то сделал. Какая замечательная вещь.

Добби взволнованно достал перчатку и надел ее на пустую правую руку, а оставшуюся пустую коробку крепко держал в руках, как будто это было какое-то сокровище.

Иван посмотрел на Добби и смешно покачал головой, затем перевел взгляд на стол возле кровати. На нем лежали сотни пакетов, настолько полных, что некоторые даже упали на землю.

«Когда столько людей прислали мне вещи?» Иван был очень удивлен. У него были некоторые сомнения, было ли это от парней из Нокдаун-аллеи, но, подумав об этом, он не решил, что это правильно. У них не должно быть смелости дать это. Он прав, отправив подарок.

Однако Иван не собирался сразу его переворачивать, а достал пергамент и перо, чтобы написать Луне, чтобы она не мчалась в Запретный лес в поисках сказочного дерева и храпящего зверя.

В Хогвартсе в последнее время неспокойно, лучше подождать некоторое время и действовать самостоятельно.

Причина, по которой я решил доставить письмо, а не рассказывать его лично, заключается в том, что он уже видел его на карте на обратном пути в общежитие. Луна должна была быть в общежитии Рейвенкло. Иван не был уверен, когда она будет. Выходи, так удобнее письмо написать.

Закончив писать, Иван открыл клетку с совой и привязал конверт к ногам Маки.

— Отдай это Луне, понимаешь? Иван приказал.

Мака кивнула. Его доставляли много раз, и оно уже было знакомо. Данг Эвен вылетел из окна, хлопая крыльями.

Только тогда Иван сосредоточил свое внимание на рождественских посылках, рассмотрел их одну за другой и, наконец, обнаружил, что большая часть подарков представляла собой изящные небольшие предметы, которые, вероятно, были присланы его поклонниками.

Кроме того, он также вытащил из пакета новый свитер от миссис Уизли, модель рождественской елки от Гарри, чешую дракона от Чарли и мешочки с фейерверками от братьев Уизли — см. выше. Во введении говорилось, что это может распылить форму любви.

Наконец-то появилась книга «История поэзии Вен Бидоу»!

Иван воспринял это с удивлением. Прочитав обложку, он вдруг почувствовал, что что-то не так. Это явно был новый рисунок. Внимательно прочитав несколько страниц, выяснилось, что все это было почерком Луны.

Поразмыслив, он понял, что этот сборник рассказов должна была сделать сама Луна — она молча записала все содержание «Истории поэзии Венга и Пидоу», а затем сделала соответствующую обложку. И нарисуйте подходящую картинку.

Иван был несколько тронут, он наверняка знал, почему Луна дала ему это.

На днях, практикуя медитацию, он однажды увидел в воспоминаниях Луны этот сборник рассказов. В то время он проявил некоторый интерес, но мало что знал об этой истории. Луна, вероятно, знала об этом. Немного, поэтому найдите время, чтобы подготовить для него этот подарок.

Хотя это и не очень-то ему поможет, это все же книжка с картинками, которую стоит собирать с большой осторожностью.

«Странно, а где подарок Гермионы?» Иван снова отложил сборник рассказов и оглядел распакованный пакет, лежавший на столе. Только подарок Гермионы остался не полученным.

Маленькая ведьма уже спрашивала его о рождественских подарках, и он не мог забыть их, так что оставалась одна возможность — Гермиона подарит их ему, когда будет готовиться к рождественскому балу.

Иван не мог не улыбнуться и с нетерпением ждал этого. Ему еще больше хотелось узнать, насколько прекрасной будет Гермиона в великолепном одеянии, которое сможет поразить зрителей в исходном времени и пространстве. Он не мог ждать. Посмотрите.

Но теперь до начала бала еще есть время, и Ивану приходится сидеть на кровати и ждать, пока пройдет время, попутно слушая болтовню Гарри и Симуса.

Рон стоял один в углу и крутил свою одежду. Это было даже не церемониальное платье. Оно выглядело как очень деревенское платье с розовыми кружевами по углам. Он очень отвратительно использовал режущее проклятие, чтобы избавиться от лишних частей, но оно стало еще более уродливым.

Возможно, именно потому, что он понял, что ему придется надеть это позорное одеяние на выпускной, Рон, который некоторое время баловался, наконец смирился со своей судьбой, скучно сел на стул, взглянул на болтавшего с Симусом Гарри, а затем взглянул на него еще раз. Его взгляд обратился к столу перед кроватью Ивана.

Увидев, что Рон долго смотрит, Иван с некоторым любопытством проследил за его взглядом и обнаружил, что в щели длинного стола все еще лежал небольшой пакет, который, вероятно, был зажат другими подарками, поэтому он его не заметил. прямо сейчас.

Иван подошел, достал сверток, открыл его и обнаружил, что в нем лежит большой мешок конфет, все которые он любил съесть, но на нем не было ни подписи, ни благословений, ни открыток. Посетите Novelbin(. )c.𝒐m для получения обновлений

Этого Гермиона подарить не могла, потому что маленькая ведьма никогда бы не дала такую ​​пошлую вещь.

— Рон, ты дал мне это? Иван повернул голову и с любопытством спросил.

«Ах… да!» Рон выглядел немного напряженным~www.mtlnovel.com~ Казалось, ему было стыдно сказать об этом Ивану, но он наконец кивнул.

«Подарок отличный, спасибо!» — небрежно сказал Иван. Он знал, что Рон небогат, поэтому его не волновало, дешевые вещи или нет.

«Ой, кажется, я забыл приготовить для тебя рождественский подарок в этом году!» Иван вдруг похлопал себя по голове.

Из-за неловкости между ними и Роном раньше, Иван волновался, что Рон не примет его и что-то неловкое при подготовке подарка, поэтому он не приготовил долю другой стороны.

Но, глядя на «церемониальное одеяние», которое был одет на Роне, у Ивана вдруг в сердце возникла идея, и он сказал. «Но я думаю, что сейчас уже слишком поздно готовить подарок, не так ли?»

— Нет, не беспокойся… — Рон неловко покачал головой, пытаясь отказаться, но Иван подошел прежде, чем он успел заговорить, протянул палочку и постучал по своей мантии.

В следующий момент Рон почувствовал, что его «длинная юбка» быстро изменилась: от необычного коричнево-красного до насыщенного темно-зеленого, его верхняя часть тела расширилась, а нижняя часть тела сузилась, облегая его тело, превращаясь в настоящее платье. .