Глава 699: Хаотическое поле.

Иван взмахнул волшебной палочкой, чтобы остановить бунт, вызванный грохотом фейерверков, затем посмотрел на Джорджа и остальных и беспомощно сказал:

«Джордж и Фред, даже если вы хотите отпраздновать за меня, разве вам не нужно так пошутить?»

«Нет, у нас есть к тебе кое-что важное, поэтому мы можем использовать только этот метод…» Фред покачал головой.

Джордж также добавил. «Если быть точным, Ронни имеет к тебе какое-то отношение!»

Иван неожиданно повернул голову, но Рон энергично сказал, прежде чем он успел спросить. «Иван, Сириус… Сириус только что забрал Гарри!»

Услышав эту новость, Иван сразу понял, что что-то может быть не так, и нахмурился. — Что он сделал с Гарри? Причина…

«Сириус сказал, что это был приказ профессора Дамблдора, и профессор попросил его отвезти Гарри в деревню для защиты…» — запыхавшись, ответил Рон.

«Это невозможно!» Иван прервал слова Рона: «Профессор Дамблдор попросил Гарри остаться в школе несколько дней назад, чтобы защитить себя. Если он временно передумает, Сириус должен был уведомить меня…»

«Да! Я тоже считаю, что Сириус сегодня странный. Когда Гарри встретил улиток в лабиринте, он, похоже, совсем не волновался, а когда игра закончилась, он даже не поздравил Гарри в первый раз. Он был бы очень рад, если бы перешел на обычный!»

Рон высказал все сомнения насчет Сириуса, потом заколебался, потом догадался. «Я думаю, он может быть под проклятием Империус!»

— Тогда как долго они отсутствовали? Гермиона очень волновалась. «Иван, у тебя нет живой карты? Посмотри, где они сейчас?»

Иван прекрасно осознавал срочность дела и сразу же проигнорировал тривиальную проблему утечки пароля. Он вытащил из кармана старый пергамент бабы и положил на него палочку.

«Торжественно клянусь, что я не сделал ничего хорошего!»

Нежные чернильные линии спускаются по верхушке волшебной палочки и очерчивают картину всего замка.

Взгляд Ивана быстро пробежался по всей карте, просеивая имена одно за другим, и его взгляд быстро остановился в зале.

Судя по отображению карты в реальном времени, Гарри уже вышел из зала, но Ивану было немного странно, что рядом с ним не было имени Сириуса.

Когда он был удивлен, имя Гарри внезапно исчезло на карте всего через секунду.

— Он забрал Гарри? Рон, который тоже был свидетелем этой сцены, почувствовал лишь холодок по спине.

— Но как Сириус это сделал? С помощью ключа от двери? Гермиона догадалась.

«Это не ключ от двери! Если бы он мог забрать Гарри напрямую, он бы сделал это утром, зачем ждать до сих пор?» Иван отверг догадку Гермионы, и весь замок Хогвартс был оснащен особой защитной магией. , Единственным исключением является место проведения соревнований.

Поэтому Иван подумал, что Сириус и Гарри, должно быть, все еще находятся в замке, и исчезновение их имен, вероятно, произошло из-за какого-то метода, использованного для временной блокировки исследования карты живого места, как это сделал Дамблдор в прошлый раз.

Гермиона тоже очень быстро подумала об этом, бормоча про себя. «Если бы это был не ключ от двери, то они, должно быть, хотели пойти в деревню Хогсмид через подземный переход под бьющейся ивой, а затем с помощью Аппарации привести Гарри к Волдеморту…»

Иван кивнул, это вполне возможно, но не на 100%, потому что в деревню Хогсмид ведет не одна секретная дорога.

«Тогда чего же мы ждем? Иди и найди Гарри, может быть, ты сможешь остановить их сейчас!» — поспешно сказал Рон.

«Нет, Рон, мне достаточно найти Гарри одному! Я знаю анимагов, умею летать в небе, и зрение у меня очень широкое. Пока они еще в Хогвартсе, я их обязательно найду… … Выражение лица Ивана было очень серьезным.

Гермиона и Рон перестали разговаривать, но не стали опровергать, а просто спросили. «А как насчет нас? Что нам теперь делать?»

«Вам нужно пойти к Снейпу и профессору Флитвику. Они сейчас в офисе. Должен быть способ связаться с профессором Дамблдором. Все, что вам нужно сделать, это сообщить ему как можно скорее!» — торжественно сказал Иван.

Гермиона и Рон одновременно кивнули, а Иван мало что сказал, даже если хотел использовать трансформацию Богута.

Однако в этот момент из лабиринта прозвучал взрыв, и на фронте внезапно воцарился хаос. Многие маленькие волшебники в ужасе побежали в эту сторону, плача и крича повсюду на площадке.

«Бегите, эти монстры выбежали из лабиринта!»

«Это жареные улитки…»

«Мама… где ты, мама?»

Иван подсознательно посмотрел туда и вдруг увидел неровную щель в живой изгороди со стороны лабиринта, откуда несколько улиток распыляли пламя и выбегали наружу.

Охранявшие поблизости авроры совершенно не ожидали такой внезапной ситуации и в панике предприняли контратаку, и серия заклинаний попала в панцирь улиток, но безуспешно, они едва смогли помешать действиям улиток. . .

Через некоторое время выбежало и несколько гигантских пауков, прорвавших оборону авроров.

«Мусор!» — крикнул Иван. Мракоборцев было пятеро, даже каких-то бунтующих магических существ не удалось разгадать, и они ринулись наружу…

На какое-то время Иван оказался перед дилеммой. Если бы он помог в прошлом, он бы определенно отложил поиски Гарри, но если бы он оставил это в покое, что бы сделали здешние студенты?

Вы полагаетесь на этих авроров?

Думая об этом, сердце Ивана становилось все холоднее и холоднее. Он знал, что Волан-де-Морт просчитал это шаг за шагом, так что у него не было времени позаботиться…

Поколебавшись, гигантский паук бросился к нему, и его крепкие передние конечности указали на испуганного маленького волшебника младших классов. Иван не успел об этом подумать и вытащил палочку, чтобы спасти людей.

Но кто-то был быстрее его, и малиновый луч ударил прямо в свирепого гигантского паука, взорвав его.

«Мама? Ты планируешь пойти домой?» Иван удивленно посмотрел вперед, а из хаотичной толпы выбиралась Айся.

«Я планировала вернуться, я не ожидала, что что-то пошло не так…» Айсия повернула голову, чтобы ответить, затем посмотрела в сторону лабиринта и сказала еще раз. «У тебя нет каких-то срочных дел? Мы позаботимся об этом здесь… Давай!»

Хотя она раньше не слышала разговора между Иваном, Гермионой и Роном, тревожный цвет на лице Ивана не мог быть более очевидным, и Айсия, естественно, могла это видеть.

С другой стороны, миссис Уизли и Билл вместе работали над решением проблемы проклятой улитки и переправили маленьких волшебников Хогвартса в безопасное место.

После того, как пятеро авроров замедлили ход, они быстро воспользовались заклинаниями, чтобы залатать брешь в лабиринте, гарантируя, что больше ни один монстр не убежит!

Увидев это, Иван несколько успокоился. Поручив Исии соблюдать осторожность, он тут же превратился в огромного гигантского орла, взмахивающего крыльями и летающего высоко…

«Анимаг трансформируется? Это потрясающе! Мало кто может сделать это в его возрасте». — взволнованно сказала миссис Уизли.

«Это еще нужно говорить? Он мой сын…» — гордо сказала Айсия. Следите за текущими романами на n/o/(v)/3l/b((in).(co/m)

«Черт~www.mtlnovel.com~ Где они? Разве они не уходят?» Иван взмахнул крыльями и полетел над Хогвартсом. Пара орлиных глаз быстро просканировала все внизу, но жаль, что Гарри и Сириуса не нашли.

Кажется, он немного опоздал…

Иван не мог избавиться от некоторого нетерпения. Он не знал точного местонахождения Волан-де-Морта и никогда не был в доме Риддла, поэтому даже если бы он захотел поторопиться остановить церемонию, он не смог бы этого сделать.

«Сначала сходите в Хогсмид, а что, если они еще не ушли?» Иван обнял удачу и полетел к вьющейся иве возле замка, планируя найти улики в деревне Хогсмид. .

Едва Иван быстро приблизился, как из тайной тропы под бьющейся ивой вдруг появилась ****-собака…

«Сириус!» Иван узнал это с первого взгляда.

Хотя немного странно, почему Гарри нет рядом, и почему Сириус в образе этого Анимага, но Ивану некогда об этом думать, и он быстро догоняет…

(PS: сегодня еще один)