Глава 132

Красивая, но суровая ведьма, она была похожа вовсе не на воспоминание, а на настоящего живого человека.

Если бы он своими глазами не увидел ее превращение в реальность, Феликс подумал бы, что Когтеврану удалось дожить до наших дней!

Глаза ведьмы казались расфокусированными, но когда она увидела Елену, ее глаза мгновенно оживились.

Ее брови и выражение лица стали тонкими, глаза постепенно обострились, она Ровена Рейвенкло, одна из четырех основателей Хогвартса, легендарная волшебница тысячелетней давности.

«Хелена, добро пожаловать домой». Она сказала.

— Мама, — задохнулась Хелена, когда по ней полились серебристые прозрачные слезы.

Острый взгляд леди Рэйвенкло пробежался по ее телу, затем взглянул на Феликса, который молча отступил.

«Господа, не могли бы вы сказать мне, сколько времени прошло?»

— Можешь звать меня Феликс, Феликс Хэп. Феликс слегка поклонился: «Тысяча лет прошла, мэм».

«Тысяча лет…» Когтевран прожевал слово и подошел к Хелене, осторожно вытирая слезы с ее лица.

«Как я могу быть неудовлетворен, увидев тебя снова через тысячу лет?» — нежно сказала леди Рэйвенкло.

«Мама, я во всем виновата! Я не должен был красть вашу диадему, я не должен был убегать из дома, и я не должен был игнорировать слова Барона… Я даже не встретил вас в конце… – грустно плакала Элен.

«Ты дитя мое, как это можно считать воровством?» С любовью сказала Леди Рэйвенкло, она слегка приподняла накидку вокруг груди Елены, посмотрела на черную рану на ней и спросила: «Больно?»

«Больно, Елена, болит день и ночь». Хелена взяла мать за руку и сказала немного избалованным тоном:

Мисс Рэйвенкло подняла руку, и никто не видел, как она что-то делала, но прозрачные пальцы Хелены быстро побелели и налились кровью, а затем расширились вверх, и менее чем через минуту у Хелены было твердое тело из ее призрачного состояния.

Одежда на ее теле также превратилась в синее платье.

Затем Феликс понял, что волосы Элен были ярко-бордового цвета.

«Мать?» Хелена удивленно посмотрела на когтевранца, когда та вдруг упала с двух дюймов над полом, дважды споткнулась, чуть не упала и попала в когтевранца — прошло столько времени, что она забыла, как должен ходить нормальный человек.

Она сделала один нерешительный шаг, второй, и ее тело с крутым поворотом упало прямо на землю.

Леди Рэйвенкло выступила вперед, чтобы помочь ей подняться, и Хелена оперлась на нее всем телом.

«Попробуй еще раз, ты еще даже не обулся, а вот так упал!»

— Но я давно не ходил.

Феликс наблюдал за всем этим, не удосужившись выйти вперед. Это все мираж, по крайней мере, он не думал, что мисс Ровена Когтевран обладает способностью возвращаться из мертвых.

Более того, она всего лишь воспоминание.

Кроме того, он ясно видел, что улыбка Елены становится все ярче и ярче, ее глаза изогнулись в виде полумесяца — знак того, что ее сердце освободилось.

«Разве все не так, как вы ожидали? Ты готов к этому, Феликс.

Хелена и мисс Рэйвенкло весело проводили время, играя в «держись и ходи», обе игнорировали стоявшего сбоку Феликса.

Спустя почти полчаса две дамы остановились, каждая приводя в порядок свои спутанные пряди волос.

Тело Елены излучало свет, мягкий белый свет, который делал ее похожей на принцессу.

— Мама, ты простила меня, не так ли? — спросила она, все еще несколько взволнованно.

— Я никогда не винил тебя. Леди Рэйвенкло сказала с улыбкой.

Елена улыбалась и плакала, ее лицо расцветало святым и чистым светом.

Через несколько мгновений Хелена прошептала матери на ухо, когда их взгляды обратились к Феликсу, который стоял неподалеку.

Они шли парой, держа друг друга за руки.

«Мистер. Хэп? — сказала леди Ровена Рейвенкло.

— Леди Рейвенкло, Хелена, поздравляю, — сказал Феликс.

— Это благодаря тебе, Феликс. В противном случае я мог бы навсегда остаться одиноким». Хелена сказала с улыбкой, осторожно потянув мать за рукав.

Ровена Рэйвенкло посмотрела на него мягким взглядом: «Большое спасибо, мистер Хэп, вы освободили мою дочь».

«Хелена — мой друг, как и Барон, и я надеюсь, что они оба смогут развязать свои узлы…»

«Барон? Он не умер? Выражение лица Ровены Рэйвенкло было ошеломленным, ее взгляд был таким острым и пугающим, как никогда раньше.

Хелена сказала несколько злорадно: «Это неприятность тоже стала призраком, но он не лучше, всегда носит окровавленные кандалы, с ним не надо возиться».

«Это так?» Взгляд Ровены Рейвенкло устремился вдаль.

Феликс почувствовал, как магическая сила захлестнула тело Ровены Рейвенкло, и она, казалось, делала что-то, чего он не мог понять.

За пределами Комнаты Требований один за другим загорается чрезвычайно скрытый магический узор, начиная с седьмого этажа и расширяясь наружу.

Башня, шестой этаж, пятый этаж, расширяющаяся вниз и наружу…

В кабинете директора Дамблдор с очень озадаченным выражением лица отложил перо в руке. Кажется, что он – лишен каких-то полномочий директора?

Нет, не лишили, а временно позаимствовали.

У кого есть эти полномочия? Дамблдор встал с серьезным выражением лица.

Парадная лестница в замке начала резко поворачиваться, и некоторые доспехи издали кудахтанье.

Подземелье Хогвартса и заброшенный класс в глуши, Кровавый Барон парил в воздухе с ничего не выражающим лицом.

В порыве ветра истощенный барон вернулся к жизни, выражение его лица застыло, когда он огляделся, но ничего не нашел.

В Комнате Требований Ровена Рейвенкло вздохнула.

— Это была моя ошибка, я не должен был позволять ему найти тебя.

— Это все в прошлом, — прошептала Хелена.

Феликс почувствовал облегчение, что все в порядке, и боялся, что Рейвенкло попытается отомстить за смерть ее дочери и начисто заставит Барона исчезнуть.

Хотя это одно и то же исчезновение, самоосвобождение и превращение в облачко тумана — совершенно разные понятия.

«Однако… кажется, я нашел что-то знакомое». Леди Рэйвенкло сказала, и поскольку Феликс и Елена выглядели несколько озадаченными, изорванная диадема возникла из ниоткуда и упала на белую землю.

— Это твоя диадема? Хелена выглядела удивленной и спросила: «Как это здесь появилось?»

Леди Рэйвенкло уставилась на диадему: «Вы этого не знаете, откуда мне знать? Я нашел его на свалке… Что, черт возьми, эти маленькие волшебники думают, что это моя лаборатория?

Взгляд Феликса смертельно устремился на диадему, и он тут же сменил точку зрения – то самое чувство, которое принес ему дневник, глубокая, темная, злая магия, бесшумная, как смерть.

Это хоркрукс!

— Внутри запечатан кусочек души… Магия, оставленная этим Герпо Грязным? Мисс Рэйвенкло нахмурилась и сказала: «Я помню, это, кажется, называется Хоркрукс?»

— Ты знаешь об этой штуке? — спросил Феликс.

«Конечно, Герпо был известен в мое время, и многие из его магических заклинаний, которые можно было бы считать гнусными, были широко распространены. Однако хоркруксы действительно довольно редки.

Взгляд леди Рэйвенкло обратился к Елене: «Кому ты подарила эту диадему?»