Глава 17

Вскоре вошел профессор Снейп, и по мановению его палочки окна закрылись, а шторы задернулись, мрачная, жуткая атмосфера окутала класс, и юные волшебники мгновенно замолчали.

Гермиона тут же закрыла книгу и сосредоточилась на лекции.

После дневного урока травологии все трое так устали и измотаны, что в спешке пошли в Большой зал на открытое занятие. Четыре длинных стола были перенесены в угол, а посередине находится круглая сцена около двадцати футов в диаметре и трех футов в высоту.

— Для чего все это? — спросил Рон.

«Может быть, там может стоять профессор? Сегодня здесь немноголюдно». Гарри оглядел комнату, и, боже мой, здесь половина школы, а также много маленьких волшебников с первого курса.

Такой популярный? Не очередной Локхарт, верно? Гарри тихо пробормотал.

Гарри только думает об этом, но Рон уже заговорил, бормоча: «Это другой Локхарт?»

— Нет, я связался с профессором Хэпом, и он очень хорош в безмолвных заклинаниях! А профессор Локхарт, он, он… — Гермиона начала заикаться.

— Какое заклинание? Гарри не уловил.

«Безмолвное заклинание, какой-то особенно могущественный волшебник, который может накладывать все виды заклинаний, не повторяя их, и это особенно удобно, когда насылает гнусное проклятие на других», — объяснил Рон.

Оба отвергли комментарии о Локхарте со стороны девушки.

Есть ли смысл это обсуждать?

Гермиона посмотрела на Рона пустым взглядом.

И Гарри подумал об этом еще немного, так что с этим профессором все в порядке? Он с нетерпением ждет предстоящего открытого урока с немного большим нетерпением.

Ни он, ни Рон не хотели идти, но какая им разница? Их притащила сюда Гермиона, которая сказала: «А разве не обязательно знать о факультативе до третьего курса?»

И Гермиона хотела посмотреть, насколько хорошо Феликс может преподавать, но она уже прочитала «Исследования древних магических рун» Феликса, что вселило в нее большое доверие к новому профессору.

Ну, так же, как она уверена в профессоре Локхарте.

По прошествии еще десяти минут, в течение которых прибыли некоторые студенты, а также несколько профессоров, чтобы присоединиться к веселью, казалось, что это не класс, а большой праздник.

Гарри мельком увидел Локхарта и поспешно опустил голову, чтобы избежать встречи с «спорным» профессором.

Никогда не хорошо столкнуться с ним!

Последние несколько дней были для него несчастны по трем причинам: тренировки по квиддичу, Локхарт и этот первокурсник по имени Криви.

За исключением квиддича, который был болезненным, но приятным занятием, он хотел избежать двух других!

В это время появился Феликс. Он был одет в светло-голубую мантию — того же цвета, что и его глаза — со слегка распущенными волосами и с улыбкой на лице он выглядел примерно на 17 или 18 лет.

Очень похоже на Локхарта!

Многие из младших школьников шептались у себя в голове – их действительно пугал такой наряд.

Феликс пробрался сквозь толпу и мягко вскочил на сцену. С палочкой в ​​руке он огляделся, пока толпа рассеялась.

Гарри видел, как профессор начертил палочкой таинственный символ, а в следующую секунду до его ушей донесся голос профессора, не слишком громкий, но такой четкий, что казалось, он говорил прямо рядом с ним.

— Мы официально начинаем урок.

Феликс посмотрел на молодых волшебников под сценой: «Я, Феликс Хэп, в настоящее время преподаю курс «Древние руны». Он взмахнул палочкой и назвал свое имя.

Сразу после этого он задал свой первый вопрос.

«Кто-нибудь знает что-нибудь о древних рунах?»

Проведите!

Гермиона бессознательно подняла руку, и прежде чем она успела подумать об этом, ее тело двинулось само по себе.

— Мисс Грейнджер. Феликс кивнул ей.

Гермиона открыла рот и сказала: — Древние магические руны, также известные как Древние руны, — это письменность, которую волшебники использовали сотни лет назад для записи своей магии, и в результате современные волшебники изучают ее для перевода. Однако древние магические руны также были одним из источников силы для древних волшебников».

Последнее предложение было добавлено после того, как она прочитала «Исследования древних магических рун».

«Очень хорошо, пять баллов Гриффиндору».

Феликс начал повторять историю и эволюцию древних рун, он быстро пролистывал их, они не были важны, или, по крайней мере, он так не думал.

Юные волшебники тоже не вспомнят.

«Все, что вам нужно помнить, это то, что руны древней магии — это мост, который соединяет древнюю магию с современной магией и в то же время соединяет древнюю алхимию с современной алхимией».

Феликс удовлетворенно кивнул, увидев, как молодые волшебники перешептываются со сцены.

«Но, профессор, почему мы учимся только тому, как переводить древние магические руны?» — спросила старшая девочка из Рейвенкло, подняв руку.

Феликс посмотрел на нее: «Есть две основные причины».

«Первая причина в том, что перевод действительно является доминирующим взглядом в волшебном мире на данный момент».

«На мой взгляд, древние руны можно разделить на две части: древнее письмо и магическое письмо. Первый — это язык, используемый древними волшебниками, а второй — сила, которой владеют древние волшебники — только за долгую смену времени они переплелись друг с другом, что затрудняет различие между последними».

«Первые представляют сейчас господствующую точку зрения, и они поставили перед собой задачу наследовать и изучать древние руны для перевода древних гримуаров, что на самом деле очень полезно, учитывая, что большая часть наших знаний о древних волшебниках была получена эти люди.»

«Это маршрут, на который относительно легко попасть, и даже сейчас вы можете это сделать».

«Но если вы хотите овладеть силой древних волшебников непосредственно через древние руны, это очень и очень сложно и требует не только превосходного уровня самой магии, но и отличных исследовательских способностей».

Юные волшебники были сбиты с толку, но общее представление они получили. Преимущество этого заключается в том, что начать работу легко и требуется немного личного опыта, даже если вы тупой волшебник. Но для того, чтобы привести мысли в порядок, требуется много времени.

Волшебный мир полон старых волшебников, которые десятилетиями учились и окончательно запутались.

В другую ветку, основанную на овладении силами древних волшебников, попасть сложно, поэтому, если вы не талантливы + академичны, даже не думайте об этом.

Феликс сделал паузу на мгновение, чтобы дать толпе время переварить, прежде чем улыбнуться и сказать: «Возвращаясь к вопросу, который мы только что получили, что касается второй причины — это потому, что он не на экзамене».

Юные волшебники вдруг потеряли дар речи, причина веская.

— Но… — сказал Феликс, — лично я думаю, что позволить тебе немного поэкспериментировать с практическим применением древних рун было бы эффективным способом стимулировать твой энтузиазм в этой дисциплине.

— Ты собираешься научить нас древней магии? — крикнул один из близнецов.

Феликс покачал головой: «Нет. Известно, что древняя магия сильна и ее трудно укротить, и я не собираюсь учить вас этому. Не говоря уже о том, что мои исследования в этой области находятся только в зачаточном состоянии».

«Все в порядке! На этом теоретическая часть подходит к концу, а так как это открытый урок, я не буду вдаваться в профессиональные знания…

«Следующее, пришло время для демонстрации».