Глава 27

Кабинет профессора древней магии рун.

Феликс в разгар оценивания заданий, работа настолько утомительная, что у него создавалась иллюзия, что он считает 1 плюс 1 и повторяет это сотни раз. К счастью, он полностью освободился, когда передал эту работу Гермионе, которая только что постучала в дверь и все еще не уверена в ситуации.

«В основном это работы для 5-го и 7-го классов, основанные на множественном выборе и переводе коротких предложений, и их относительно легко отметить — вы просто сравниваете правильные ответы и вычеркиваете все неправильные».

И Гермиона оправдала свою репутацию школьного тирана, быстро вписавшись в нее, и, ну, она очень хороша в такой работе.

Феликс, с другой стороны, просматривал исправленную диссертацию Гермионы — она должна быть представлена ​​профессору МакГонагалл для публикации в академическом журнале, и он должен был строго за ней следить. Но вместо того, чтобы сразу просто и грубо изменить его, он продолжал делать комментарии и давать номера страниц для ссылок.

Он подумал, что такой подход будет более полезен в случае с Гермионой.

Через полчаса они закончили свою работу примерно в одно и то же время.

— Хорошо, давайте к делу.

Хотя раньше Гермиона выполняла свои обязанности помощницы, теперь Феликсу предстоит выполнить свое обещание.

Они сели лицом к лицу на диване, между ними стоял небольшой столик, и Феликс воспользовался своей палочкой, чтобы вызвать два стакана сока. Он попытался заставить мисс Грейнджер расслабиться, но она все еще казалась сдержанной.

«Из вашей диссертации я вижу, что вы уже достаточно знаете об истории древних магических рун, даже если еще не начали ее изучать, но уверяю вас, что ваш прогресс будет очень быстрым».

«Профессор, я читаю «Легкое введение в древние магические руны», а также научился пользоваться «Словарем магических рун» и «Коллекцией магических заклинаний», включая список книг, которые вы мне дали ранее, хотя я не до конца понимаю большинство из них. их.» Молодая ведьма выпрямилась и быстро описала свои последние успехи в обучении.

Феликс на мгновение замер: «Очень хорошо, но я не буду тратить много времени на обсуждение с вами того, как это перевести, самое большее, я дам вам несколько советов».

«Вы можете начать примерно с 900 года, с момента основания Хогвартса; все четыре основателя были великими деятелями, продолжавшими наследие своих предшественников, и они оба перевели многие рукописи своих предшественников и оставили после себя множество исследовательских материалов, которые заставили будущие поколения чесать затылки, которые обитали в самой ранней библиотеке. ”

«Однако эта часть материала теперь хранится в разделе «Запрещенные книги», и мадам Рэйвенкло сохранила его в основном нетронутым, в то время как большая часть слизеринского материала была утеряна, вероятно, потому, что он забрал свои исследования с собой в приступе гнева после расставания. с остальными тремя…»

Феликс развернул часть истории, которую Гермиона продолжала слушать: «Но может быть и так, что то, что исследовал Слизерин, не подходило для библиотеки, кто знает».

«Я могу подписать несколько квитанций на книги, если они вам нужны».

Феликс встал и жестом пригласил Гермиону следовать за ним, и они вдвоем направились к его рабочему месту.

«Мои исследования направлены не на перевод, а на раскрытие силы самих магических рун. Так-«

Он взял со стола кусок каштанового дерева размером с ладонь и ввел магию в разделочный нож, вырезав на поверхности каштана единственную магическую руну. Когда слова были впервые написаны, они быстро вспыхнули обжигающе-красным, но вскоре погасли и превратились в темные линии.

Гермиона, увидев это впервые, с трепетом наблюдала за тем, как она пыталась понять, что делает профессор, но ничего не нашла.

Феликс закончил вырезать волшебную руну и небрежно протянул ее Гермионе. — Ты можешь это почувствовать.

Она протянула руку и взяла кусочек каштана, даже не поглаживая его, она остро почувствовала магические колебания на нем, теплое прикосновение коснулось кончиков ее пальцев, когда она провела пальцами по темной магической руне.

«Волшебная руна может хранить магию в течение короткого времени, но если оставить ее необработанной, магия на ней продлится до трех дней, и это с учетом свойств самого каштанового дерева, сложенных поверх нее».

Гермиона кивнула; древесина каштана, как материал для палочек, неплохо переносит и проводит магическую силу.

«Есть довольно много решений для этого недостатка, например…»

«Вы можете продеть их и сформировать цепи, тем самым значительно продлевая срок хранения магии».

«Или вы можете применить специальные чары сохранения;»

«Или добавить схемы хранения и преобразования…»

Маленький мозг Гермионы отчаянно пытался запомнить, ей не терпелось взять пергамент и записать каждое слово, сказанное профессором Хэпом.

Процесс объяснения Феликса — это также процесс реорганизации его собственной системы знаний. В отличие от предыдущих трех лет, когда у него не было достаточно знаний, чтобы поесть, теперь у него было слишком много вариантов, и он должен был выбирать осторожно.

Поэтому лекция маленькой ведьме носит второстепенный характер, и в данный момент он задумался, бормоча: «Но этих средств хватит только на тридцать-пятьдесят лет, и со временем они, в конце концов, придут в негодность».

Почему его голос оборвался? Гермиона быстро подошла ближе к столу и вытянула шею, чтобы прислушаться.

«Герои и мифические создания — всего лишь домыслы или они реальны?»

— Были ли они могучими волшебниками?

«Если так, то те рунические творения, которые передавались из поколения в поколение тысячи лет, как именно им удается быть бессмертными?»

Глядя, как профессор замолчал, Гермиона предположила: «Может быть, они могут обеспечить себя постоянным источником магии из своего окружения, как мы».

Феликс тупо засмеялся: «Как это возможно, они же не живые существа».

— А как же Распределяющая шляпа? Распределяющие шляпы существуют уже тысячу лет, они могут общаться с людьми и обладают собственным интеллектом. Гермиона попыталась привести примеры, подтверждающие ее предположение: «И портреты бывших директоров в кабинете директора, я слышала, что Гарри упоминал о них».

— Мисс Грейнджер, сам портрет — тонкий магический артефакт, несущий мысли человека. И насколько я знаю, волшебный портрет не может долго выдерживаться без регулярного ухода, хотя этот интервал может длиться десятилетиями…»

— Но, Распределяющая Шляпа, — на мгновение задумался Феликс, — я пропустил это, я мало что о нем знаю, может быть, мне стоит как-нибудь вернуться к нему?

— Что ж, мисс Грейнджер, давайте остановим на этом наш мозговой штурм. Следующий-«

Феликс взял из руки Гермионы кусок каштанового дерева размером с ладонь. — Затем я продену эти магические руны так, чтобы они образовывали цепь, только смотри.

Эта работа довольно тонкая, и он тщательно нарисовал линии и соединил их друг с другом, объяснив при этом: «Этот шаг важен, многие алхимические творения имеют сложные функции».

Десять минут спустя он передал кусок каштана Гермионе, позволив ей почувствовать разницу между до и после.

— Я чувствую, как течет магия, бывают колебания, взлеты и падения, она… кажется, сопротивляется мне, — с некоторым недоверием изложила Гермиона свои чувства.

Это немного невероятно.

Феликс понял: «Ты говоришь «сопротивляться», потому что сейчас это грубая, наполовину законченная работа сама по себе, с дико распространяющимися магическими колебаниями, и ты это чувствовал».

«Конечно, это также означает, что вы очень проницательны, у вас должен быть большой талант к магическому заклинанию».

Лицо Гермионы покраснело.