Глава 286

Больничное крыло.

Тонкс очнулась с больничной койки, потрогала чистые белые льняные простыни и какое-то время чувствовала себя немного сбитой с толку.

Что с этой ситуацией?

Она вспомнила, что избавилась от этой старой жабы, ее никто не беспокоил, и решила хорошенько прогуляться по кампусу, в том числе вернуться в общую комнату, чтобы полежать на мягком диване в желто-черную полоску перед сном. еще раз и пошла на кухню есть йоркширский пудинг, так как же она оказалась в больничном крыле?

— Эм, ты спишь? Тонкс, кстати, я знаю твое имя от профессора Хэпа — Феликс Хэп. — сказал голос.

Тонкс резко повернула голову и посмотрела на другую сторону больничной койки; оно принадлежало немолодому (?) мужчине-волшебнику, лицо его еще выглядит совсем молодым, но вид у него изможденный, волосы смешаны с сединой, и в данный момент он смотрит на нее с извиняющимся лицом.

Давай посмотрим, прежде чем я потерял сознание, что я делал? Слышны звуки драки и потасовки, и мне захотелось подойти и посмотреть на живое…

— Ты вырубил меня? — недоверчиво спросила она.

Люпин дважды смущенно кашлянул, и хотя профессор Хэп посоветовал ему оставить женщину в больничном крыле, а ее оставить в покое, он решил остаться или хотя бы извиниться.

— Это был несчастный случай… — он вдруг сделал паузу, сказав это в четвертый раз за сегодня.

Тонкс пожала плечами и спрыгнула с больничной койки: «Подождите, мадам Помфри предложила провести второе наблюдение». — сказал Люпин.

«На что обратить внимание, на время пробуждения ошеломляющего заклинания?» Тонкс показала гордость: «Думаю, десять минут, я проходила контртренинг в министерстве, и лучшее, что я могла сделать, это семь с половиной, но обычно это десять минут».

Рот Люпина слегка приоткрылся, и он мудро не сказал ей правду, что она была поражена не одним ошеломляющим заклинанием и потеряла сознание более чем на десять минут, надеясь, что это будет тайна, известная только ему. Но-

— Я пролежал здесь два часа? Тонкс удивленно посмотрела на мадам Помфри, а на выходе ответственная Матрона остановила ее и настояла на проверке еще раз.

— Или тогда? Мадам Помфри нетерпеливо сказала: — Что ж, даже если ты будешь спать весь день, мне все равно, если бы Ремус не сказал, что ты, возможно, на официальной миссии. … Сейчас все в порядке».

Она ушла, а Тонкс повернула голову, посмотрела на Люпина и снова спросила для подтверждения: — Я спала два часа?

— …Верно, я собирался тебе сказать, — натянуто сказал Люпин.

— Тьфу, забудь~, — весело сказала Тонкс, — ты преподаешь в классе Защиты от темных искусств? Это действительно что-то…»

— Не я… ну, откуда ты знаешь, что я профессор класса «Защита от темных искусств»?

«Или иначе? Одна из вещей, которых я больше всего жду, когда пойду в школу, — это увидеть, как будет выглядеть новый профессор».

«Мисс Тонкс…»

«Зовите меня Тонкс, я официально не представилась, Нимфадора Тонкс, но не называйте меня по имени, — пробормотала она тихим голосом, — «Дева-мученица» — это английский эквивалент моего имени, то есть не самый приятный термин.

— Привет, Тонкс, меня зовут Ремус Люпин.

Гостиная Гриффиндора.

Гарри возится со своим новым трофеем — очень жуткой безымянной книгой, Рон с любопытством протянул руку и коснулся ее, поверхность книги была похожа на воду, когда он касался ее, внезапно появлялись линии в форме молнии.

— обеспокоенно спросила Гермиона. — Ты действительно хочешь научиться Аппарации?

— Верно, — решительно сказал Гарри, — я думаю, что это подходит мне лучше всего, послушай меня, Гермиона, я думал об этом два часа, и теперь я все еще думаю, что сделал правильный выбор.

Возвращаясь из седьмого класса, или, вернее, будучи в сопровождении Перси, он сначала возмутился, и ему захотелось накинуть мантию-невидимку и заглянуть в кабинет профессора Люпина, но Перси Уизли был всего в двух креслах от него, и он следовал инструкциям профессора Хэпа, чтобы следить за ним или защищать его.

Тем более, что буквально вчера на него напали, и теперь вся школа знала, что Сириус продолжает нацеливаться на него — и, как тысяча слухов и легенд в школе, это неправда.

Ему пришлось отказаться от этой заманчивой идеи и вместо этого начать изучать дуэльный приз, который дал ему профессор Хэп. Он рассказал Рону и Гермионе о своей идее: «Эта идея пришла мне в голову, когда я писал свое дуэльное эссе. Профессор Флитвик сказал, чтобы найти то, в чем ты лучше всего и максимально использовать свои сильные стороны… в чем я лучше всего?»

— Это квиддич, — прошептал Гарри, — и профессор Хэп однажды сказал мне, что завидует моим рефлексам…

— Хсс~, — Рон причмокнул губами, — ты хочешь сказать, что можешь свистнуть позже? Он беспорядочно жестикулировал обеими руками, имитируя непрерывную аппарацию.

Гарри сказал: «Это то, на что я надеялся…»

— Гермиона!

Снаружи вошли близнецы, Фред нес рыжего кота в руке: «Косолапый задержался у двери, я думаю, он принес тебе подарок». Он сказал с ухмылкой.

Гермиона опустила голову. — Косолапсус, иди сюда.

У рыжего кота что-то было во рту, она просто надеялась, что это не большой паук, иначе ей снова придется его чистить, и Косолапус осторожно вскочил на стол и выплюнул эту штуку изо рта.

— Это… — глаза Гермионы расширились.

— Это голем, который сегодня принес с собой профессор Хэп, — подтвердил Гарри, повозившись с ним какое-то время. — Похоже на модель доспехов в замке, и он здоровался со мной.

Гермиона погладила большую кошку по голове: — Зачем ты взял вещи профессора? Мы должны вернуть его профессору.

— Верно, — тут же согласился Гарри, особенно ему хотелось спросить о профессоре Люпине, если есть уважительная причина, Перси его не остановит, верно?

У рыцаря за столом, вернее, у Сириуса было подавленное выражение лица. Люпин вышвырнул его, зная, что он не сможет помочь, а оставление только усугубит беспорядок, поэтому он помчался на поиски Феликса.

Сначала он пошел в седьмой класс, внутри никого не было; затем он пошел в свой кабинет, по пути уворачиваясь от грязных лап маленьких волшебников, сильно стучал в дверь, никакой реакции, он едва взобрался на окно, но обнаружил, что оно пусто.

Какое-то время он не знал, что делать, может быть, поиски Дамблдора были бы хорошим вариантом? Но он просто не знал пароля, из офиса он встретил Живоглота.

Живоглот — его союзник, предоставляющий ему много информации о замке. Он был благодарен за то, что этот кот достаточно умен, чтобы отличить его от человека, но также может судить, хороший он или плохой.

На этот раз Косолапсус тоже узнал его и продолжал пытаться общаться с ним, но он был под действием магии и не мог говорить — если только не избавился от конфетной брони, которую носил.

Он мог только жестикулировать, но, к сожалению, Живоглот хоть и умен, но явно недостаточно умен.

После некоторого безрезультатного общения Косолапсус отвел его в гостиную.

Рон посмотрел на него с интересом. «Ты можешь говорить? Привет! У Перси есть тот, который может говорить.

«Ой!»

Сириус сердито ткнул Рона в палец своим рыцарским мечом. Рону стало так больно, что он упал на стол и потерял сознание.

— Давай, Рон!

Сириус услышал голос, похожий на звук природы, как зовут эту маленькую девочку, она тоже владелица Живоглота, она действительно хорошая девочка.

Гермиона подхватила рыцаря: «Пошли, вернем профессору».

Они шли всю дорогу до двери, Гарри нервно смотрел на Перси, но не остановил их, может, думая, что два часа — это больше, чем ожидал профессор Хэп?

Гарри рад видеть, как он снова склонил голову, играя с продвинутым големом, а рядом с ним близнецы продолжали кружиться вокруг него.

«Вы должны показать нам это, может быть, мы сможем добавить некоторые новые функции, например, внезапно вытащить навозную бомбу и бросить ее кому-то в лицо?»

Гарри закрыл дверь общей комнаты, прервав за собой шум братьев Уизли, а затем двое взволнованно приблизились к старшеклассникам: «Вы слышали? Маленькая девочка из Слизерина устроила большой беспорядок…

«Что случилось?» — с интересом спросил его спутник.

«Вы бы никогда не догадались, она выпустила большую змею в гостиной Слизерина!»

————

Спасибо за вашу поддержку.

На P_atreon более 315 глав, если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня на Pa_treon: www.pa_treon.com/Crazy_Cat.