Глава 371

Класс семь, тускло освещенная палата.

Седрик Диггори, Роджер Дэвис и Коллинз Фоули сформировали команду из трех человек, чтобы сразиться с темно-зеленым василиском длиной более пятидесяти футов.

«Коллинз! В пути!» — крикнул Седрик.

Коллинз тут же закрыла глаза, а в следующую секунду ощутила направленный на нее ледяной взгляд. Ее тело начало напрягаться, и магия внутри нее, казалось, немного застыла, словно заморозив все ее тело в камень, но она знала, что это был эффект сверхчувственного заклинания.

«Я не сквиб!»

Она отшатнулась, тяжело дыша. «Ух!» Раздался пронзительный звук, и камень размером с ладонь оцарапал ее лоб, оставив своими острыми краями немного крови.

Не говоря ни слова, она опустила свое тело и тихо ждала своего шанса.

«Роджер! Он направляется к вам!»

Когда она снова услышала голос Седрика, ее глаза распахнулись, и ее давно подготовленное «Проклятие конъюнктивита» мгновенно выстрелило в сторону василиска, не подтвердив результат атаки, она отступила далеко назад и поставила перед собой несколько битых камней.

— Остался только левый глаз! — предупредил голос Дэвиса.

Через несколько минут василиск упал с ранами по всему телу; он все еще дышит, но с ранами по всему телу и слепым глазом. В обычных условиях это уже близко к смерти.

Они появлялись из разных мест, молча наблюдая, как василиск распадается на бесчисленные зеленые точки света, и чувство удовлетворения наполняло их сердца.

Роджер Дэвис в изнеможении рухнул на землю, не заботясь о своем имидже, во всяком случае, они видели гораздо хуже. Это их пятый раз против Василиска, все предыдущие четыре привели к групповой резне.

«Замечательная победа!» — объявил Флитвик, когда он появился, его две ноги превратились в туманный дым, тянущийся по длинной траектории, когда он внезапно появился перед ними.

Седрик усмехнулся. Это второй раз, когда он увидел этого джинноподобного профессора Флитвика, он был поражен, когда использовал чары Протего, когда впервые увидел джинноподобного профессора Флитвика в темноте.

Четыре администратора до сих пор демонстрировали явную и поразительную разницу в характере.

Профессор класса Чары, глава Когтеврана Флитвик всегда полон энтузиазма и не стесняется хвалить любой прогресс учеников, он даже вел себя так, как будто был удивлен; Профессор трансфигурации, глава Гриффиндора МакГонагалл проявляла серьезный и внимательный характер, она появлялась в начале и давала им несколько полезных советов; в то время как молодой директор Дамблдор любил поболтать со студентами, и проницательность и проницательность, которые он демонстрировал, заставляли студентов стыдиться.

Профессор древних рун Хэп — самый своеобразный. Он часто появлялся, когда они пытались пройти уровни, пристально глядя на них и указывая на их ошибки в не очень приятной форме в соответствующие моменты. Более того, он был рад показать им, как пройти уровень лично — по их собственной методике — после того, как они потерпели неудачу.

«… Вы должны знать, что взгляд глаз василиска может привести к смерти на 100% … что на самом деле является своего рода дезинформацией. Убить волшебника — непростая задача, и без использования магии вы обнаружите, что их глаза не сильно отличаются от глаз обычных змей.

Флитвик, как обычно, подвел итоги этого уровня, оценивая их действия.

«Но, профессор, василиск в камере за год до этого окаменел студента и кота». — недоверчиво спросил Седрик.

«Это мало о чем говорит. Василиск был в состоянии агрессии, и любое существо, появившееся перед ним, было бы атаковано; Как ты думаешь, он может поддерживать огромное количество магии в своих глазах, когда он один?

Коллинз спокойно проанализировал: «Профессор Флитвик, могу ли я предположить, что взгляд василиска подобен нашей магии, активной силе?»

Флитвик кивнул и похвалил его: «Правильно, судя по результатам вскрытия василиска Северусом, так оно и есть!»

«Есть ли другие примеры, подтверждающие это, профессор?» — спросил Седрик.

«Конечно! Возьмем, к примеру, Демигиза… — уточнил Флитвик.

Седрик и его команда выволокли свои уставшие тела из помещения, темное, сырое, неровное и узкое помещение медленно исчезло за ними, и теперь они стояли на белом гладком полу, в огромном пространстве, где три здания разных размеров и стили были странно выровнены рядом друг с другом.

Профессора Феликс и Спраут подошли к ним лоб в лоб, и они тут же прищурились, уставившись на одежду двух профессоров. Это трюк, который все они постепенно освоили за последний месяц — одежда администраторов седьмого класса будет излучать слабый серебристый свет.

Это один из способов отличить настоящее от подделки.

Что касается двоих… перед ними они оба были настоящими.

«Профессор Спраут, профессор Хэп!» Тройка поздоровалась. Феликс и Спраут ответили нежными кивками и вошли в комнату.

— Седрик, как ты думаешь, для чего они здесь? — спросил Дэвис.

Взгляд Седрика остановился на спинах двух профессоров с внезапным пониманием, его серые глаза выглядели нетерпеливыми: «Может быть, скоро у нас будет новый администратор…»

Всегда спокойный Коллинз Фоули выглядел слегка удрученным: «Нет! Точно нет!»

«Почему?» Седрик уставился на нее; Мисс Спраут — глава его дома.

«Подумайте о том, какой класс она преподает, — Коллинз закрыла глаза, — я бросила урок травологии в шестом классе, потому что не хотела заботиться о скрученных и уродливых травах, которые становились все более и более извращенными…»

Ее губы дрожали, когда она сказала: «Извивающийся и извивающийся Снаргалуф, клыкастая герань, вонючка, мимбулус мимблетония… Возьмем, к примеру, буботубер, во втором классе мы просто должны были наблюдать за ними издалека, но в четвертом классе мы обязаны сжимать кот из них, что было в шестом классе? ”

Она вытянула голову, чтобы посмотреть на Седрика.

Седрик с горечью сказал: — Нарезка ядовитых щупалец и опыление других растений.

В глубине седьмого класса оба профессора молча стояли.

Перед ними появилась серебряная карликовая фигура, становившаяся все яснее и яснее. Феликсу показалось, что он встретил пару близнецов, оба с распущенными седыми волосами и в сильно залатанных шляпах.

Форма памяти Спраут гудела, весело создавая волшебное растение из пустого воздуха, с дюжиной могучих ив, растущих вокруг каждого угла комнаты. Проворными шагами она посыпала черным семенем, и в мгновение ока гроздь терновника выросла до пяти или шести футов в высоту.

Профессор Спраут с завистью смотрела на открывшееся перед ней зрелище, а Феликс смотрел, как терновник скручивается вокруг друг друга, образуя возвышающуюся стену.

«Однажды я предложил Дамблдору вырастить забор на краю Запретного леса, но нагрузка была настолько велика, что в конце концов нам пришлось сдаться».

«Эмм, я думаю, у студентов будут головные боли…»

Тем временем в гостиной ныли близнецы Уизли, сетуя на то, что они, кажется, разучились летать. Гарри, который был занят домашним заданием, вдруг, к своему удивлению, понял, что он не прикасался к своей летающей метле целую вечность.

Поэтому позже тем же вечером он потащил Рона вместе с Гермионой, которая, казалось, тонула в море книг, на поле для квиддича, чтобы быстро полетать.

Юго-восточный угол поля для квиддича теперь превратился в строительную площадку с дюжиной домов, соединенных вместе, чтобы сформировать круг, вместе выгибающийся вокруг самого высокого здания в центре, которому не хватает остроконечного купола.

Некоторые рабочие занимались последней частью работы.

Некоторое время они наблюдали издалека, а потом сели на метлы, чтобы насладиться прохладным октябрьским ветерком. Гермиона села на метлу боком, позволив ей подняться на три фута над землей, и медленно кружила по полю, в то время как Гарри управлял молнией, постоянно ускоряясь, ускоряясь и превращаясь в алую тень. Он летал все выше и выше, удаляясь все дальше и дальше, и с сотни футов увидел Хагрида, несущего бревно не менее тридцати футов в длину.

— Хагрид, тебе нужна помощь? Он нырнул вниз, дважды обогнув Хагрида, и завис перед ним.

Хагрид посмотрел на него с подозрительным выражением лица.

Гарри, не говоря ни слова, вытащил палочку и произнес заклинание: «Вингардиум Левиоса!»

Хагрид перекинул бревно через плечо и хрипло сказал: «Это вроде как полезно…» Они вместе вернулись на поле, и красноватый волшебник в шляпе от солнца крикнул с площадки: «Сюда… … Хагрид! Продолжайте в том же духе, сегодня мы закончим».

Хагрид нес бревно и без особых усилий возвел его, и Гарри, стоявший рядом, мог видеть, что это одна из опорных колонн здания.

Краснолицый мужчина-волшебник, который кричал, скандировал заклинание, чтобы закрепить столб, в то время как двое парней рядом с ним продолжали рассматривать рисунки, и один из них ворчливо сказал: «Они планируют перенести сюда школу? Финн… оставьте место для статуи, мы должны зарезервировать для нее место.

«Статуя? Какая статуя?! — закричал волшебник по имени Финн.

«Они принесут его с собой, но нам нужно зарезервировать для него место, понял? На том месте, где вы стоите, в будущем будет стоять огромная статуя громовержца».

Гарри подошел к Хагриду и спросил: «Это…?»

«Помещения школы Ильверморни». — кратко сказал Хагрид, глядя на Гермиону и Рона, которые возбужденно кричали, кружась взад и вперед над стойками ворот для квиддича.

Хагрид задумчиво сказал: «Похоже, вы, ребята, не можете сдерживаться какое-то время, вы можете как-нибудь зайти ко мне на чай, Луна и Джинни часто останавливаются там, о, Флоренция тоже…»

— Луна и Джинни? — удивленно спросил Гарри.

— Да, я многому у них научился, и Джинни пыталась одолжить у меня Арагога, чтобы посмотреть, действительно ли Рон больше не боится пауков. Вы знаете, она всегда была любопытна…

— Арагог, все еще… э-э, все в порядке? — спросил Гарри, на самом деле он хотел спросить, жив ли еще этот старый паук, но это не выглядело вежливо.

«Проходя мимо». Хагрид пробормотал: «Честно говоря, не совсем хорошо. Он пытается вернуться в Запретный лес, но в колонии акромантулов для него уже нет места, и он больше не может видеть… Феликс будет посещать нас ежемесячно — уменьшать его своим заклинанием — так что я буду регулярно пускать он бродит вокруг, вместо того, чтобы всегда быть запертым в своей клетке… Хорошо погреться на солнышке и съесть немного лягушачьих яиц…»

Он продолжал бормотать, к великому удивлению Гарри, он, похоже, многое упустил.

Когда они вернулись с поля, Гермиона жаловалась, что пропустила пятьдесят страниц чтения, но на ее лице была улыбка, к которой и Гарри, и Рон уже привыкли, затем Рон упомянул, что он все еще не закончил домашнее задание по прорицаниям. .

— Вы, кажется, никуда не торопитесь? Гермиона подозрительно посмотрела на него.

«Благодаря тому, что я все это время торчал в запретной секции с Гарри, появилось много новых идей, — сказал Рон, — что помогает нам поддерживать хорошие оценки».

— Ага, получая высокие оценки, сочиняя собственные дерьмовые истории, — сказала Гермиона, — ты уверена, что Трелони не узнает об эффектах заклинаний в запретной секции?

Выражение лица Рона уже не было таким уверенным, поскольку он нерешительно посмотрел на Гарри.

В этот момент они вошли в вестибюль, где на большой доске объявлений висело объявление, а внизу столпилась группа студентов.

«Турнир чемпионов: представители Ильверморни будут здесь в воскресенье, 16 октября, в 10:00. Пожалуйста, будьте готовы заранее…

«Я знал это!» Рон сказал вслух, как будто открыл какую-то истину: «Неудивительно, последние два дня профессора снова и снова напоминают нам о манерах!»

Гарри ничего не сказал, два дня спустя его мысли уже вернулись к тому, что за школа Ильверморни… какими будут их ученики?

————

Спасибо за вашу поддержку.

На P_atreon более 409 глав, если у вас есть лишние карманные деньги, поддержите меня на Pa_treon: www.pa_treon.com/Crazy_Cat.